1
00:00:02,620 --> 00:00:04,640
[music]

3
00:00:08,520 --> 00:00:10,540
[music]

5
00:00:20,300 --> 00:00:22,320
[music]

7
00:00:26,860 --> 00:00:28,880
[music]

9
00:00:56,980 --> 00:00:59,000
[music]

11
00:00:59,480 --> 00:01:01,560
เ

13
00:01:04,840 --> 00:01:06,860
[music]

15
00:01:12,700 --> 00:01:14,720
[music]

17
00:01:21,220 --> 00:01:23,240
[music]

19
00:01:27,770 --> 00:01:31,360
[music]

20
00:01:29,270 --> 00:01:31,360



21
00:01:29,280 --> 00:01:31,360
เ

23
00:01:33,670 --> 00:01:35,690
[music]

25
00:01:42,180 --> 00:01:44,200
[music]

27
00:01:46,770 --> 00:01:48,790
[music]

29
00:01:51,350 --> 00:01:53,370
[music]

31
00:02:01,920 --> 00:02:07,480
Here is the gallery, it is the center, the heart,

32
00:02:05,190 --> 00:02:07,480



33
00:02:05,200 --> 00:02:10,560
the focal point of meeting of

34
00:02:07,470 --> 00:02:10,560



35
00:02:07,480 --> 00:02:11,840
a thousand tracks of a big city.

36
00:02:10,550 --> 00:02:11,840



37
00:02:10,560 --> 00:02:13,680
Evening

38
00:02:11,830 --> 00:02:13,680



39
00:02:11,840 --> 00:02:16,320
the biggest deals are done here

40
00:02:13,670 --> 00:02:16,320



41
00:02:13,680 --> 00:02:17,840
beautiful hair. Do you want to make a pen?

42
00:02:16,310 --> 00:02:17,840



43
00:02:16,320 --> 00:02:20,040
The magnates of the world gather here

44
00:02:17,830 --> 00:02:20,040



45
00:02:17,840 --> 00:02:24,280
finance and the stock market, those who do

46
00:02:20,030 --> 00:02:24,280



47
00:02:20,040 --> 00:02:24,280
and they destroy the exchange rate.

49
00:02:24,600 --> 00:02:28,690
Exchange dollars.

50
00:02:26,430 --> 00:02:28,690



51
00:02:26,440 --> 00:02:31,680
And this is where political life is in full swing.

52
00:02:28,680 --> 00:02:31,680



53
00:02:28,690 --> 00:02:33,760
[scream] where with high discussions yes

54
00:02:31,670 --> 00:02:33,760



55
00:02:31,680 --> 00:02:34,800
decides the fate of the ministries.

56
00:02:33,750 --> 00:02:34,800



57
00:02:33,760 --> 00:02:37,120
Of course you were

58
00:02:34,790 --> 00:02:37,120



59
00:02:34,800 --> 00:02:41,360
So why do you go there and why do you

60
00:02:37,110 --> 00:02:41,360



61
00:02:37,120 --> 00:02:41,360
does it matter? But it doesn't make me laugh.

63
00:02:42,640 --> 00:02:46,520
But the real masters dominators of the

64
00:02:44,270 --> 00:02:46,520



65
00:02:44,280 --> 00:02:49,400
gallery are the artists. Here they are.

66
00:02:46,510 --> 00:02:49,400



67
00:02:46,520 --> 00:02:50,920
This is their kingdom. Suprettini,

68
00:02:49,390 --> 00:02:50,920



69
00:02:49,400 --> 00:02:53,360
comedians,

70
00:02:50,910 --> 00:02:53,360



71
00:02:50,920 --> 00:02:55,920
cartoonists, ventrillo here,

72
00:02:53,350 --> 00:02:55,920



73
00:02:53,360 --> 00:02:57,680
fantasists, sopranos, the youngest

74
00:02:55,910 --> 00:02:57,680



75
00:02:55,920 --> 00:02:59,680
attraction of the world. E

76
00:02:57,670 --> 00:02:59,680



77
00:02:57,680 --> 00:03:01,000
Gardenio has arrived, eh, the bomb

78
00:02:59,670 --> 00:03:01,000



79
00:02:59,680 --> 00:03:04,560
atomic of comedy.

80
00:03:00,990 --> 00:03:04,560



81
00:03:01,000 --> 00:03:06,160
Here I am, my friends. How's life going?

82
00:03:04,550 --> 00:03:06,160



83
00:03:04,560 --> 00:03:08,400
Would you like a nice place in the province?

84
00:03:06,150 --> 00:03:08,400



85
00:03:06,160 --> 00:03:10,040
I would like it, yes. Gardenio I'm 35

86
00:03:08,390 --> 00:03:10,040



87
00:03:08,400 --> 00:03:11,960
days I don't work.

88
00:03:10,030 --> 00:03:11,960



89
00:03:10,040 --> 00:03:13,400
I have three squares here. Here it is from

90
00:03:11,950 --> 00:03:13,400



91
00:03:11,960 --> 00:03:15,200
get fat, eh. So I have

92
00:03:13,390 --> 00:03:15,200



93
00:03:13,400 --> 00:03:16,800
Pescorocchiano, Fara, Sabina, antrode.

94
00:03:15,190 --> 00:03:16,800



95
00:03:15,200 --> 00:03:17,800
No, anode. No, to us two months ago a

96
00:03:16,790 --> 00:03:17,800



97
00:03:16,800 --> 00:03:19,560
too lynx. No,

98
00:03:17,790 --> 00:03:19,560



99
00:03:17,800 --> 00:03:20,640
they didn't understand us. We could do, not

100
00:03:19,550 --> 00:03:20,640



101
00:03:19,560 --> 00:03:22,120
I know, Poggio Mirtetto.

102
00:03:20,630 --> 00:03:22,120



103
00:03:20,640 --> 00:03:23,400
But you don't know him? When ever

104
00:03:22,110 --> 00:03:23,400



105
00:03:22,120 --> 00:03:26,000
do you combine accounts?

106
00:03:23,390 --> 00:03:26,000



107
00:03:23,400 --> 00:03:27,600
But Pippo, sorry, for lack of anything better.

108
00:03:25,990 --> 00:03:27,600



109
00:03:26,000 --> 00:03:28,760
Ah, how many airs lack something better. But

110
00:03:27,590 --> 00:03:28,760



111
00:03:27,600 --> 00:03:29,720
Who do you three think you are? The

112
00:03:28,750 --> 00:03:29,720



113
00:03:28,760 --> 00:03:31,800
cetera party.

114
00:03:29,710 --> 00:03:31,800



115
00:03:29,720 --> 00:03:33,320
Ah, by rules your rule. Me 10 years ago

116
00:03:31,790 --> 00:03:33,320



117
00:03:31,800 --> 00:03:35,840
when I did the opera they came down

118
00:03:33,310 --> 00:03:35,840



119
00:03:33,320 --> 00:03:37,800
theatres. Shirle, the theaters were coming down.

120
00:03:35,830 --> 00:03:37,800



121
00:03:35,840 --> 00:03:40,240
There will be bombings then little girl.

122
00:03:37,790 --> 00:03:40,240



123
00:03:37,800 --> 00:03:41,680
Annamde, let's get to the point. I'm walking around

124
00:03:40,230 --> 00:03:41,680



125
00:03:40,240 --> 00:03:43,320
do you or don't you?

126
00:03:41,670 --> 00:03:43,320



127
00:03:41,680 --> 00:03:45,920
I do it. I'll do a round.

128
00:03:43,310 --> 00:03:45,920



129
00:03:43,320 --> 00:03:47,920
Return. Oh, witty ones. Guys,

130
00:03:45,910 --> 00:03:47,920



131
00:03:45,920 --> 00:03:49,200
However, let's not delude ourselves. The

132
00:03:47,910 --> 00:03:49,200



133
00:03:47,920 --> 00:03:50,600
company with you is a little earthy

134
00:03:49,190 --> 00:03:50,600



135
00:03:49,200 --> 00:03:53,600
earth. We need a nice one here

136
00:03:50,590 --> 00:03:53,600



137
00:03:50,600 --> 00:03:53,600
subrezza.

139
00:03:59,840 --> 00:04:05,280
Marisa Chanel. Marisa

140
00:04:01,790 --> 00:04:05,280



141
00:04:01,800 --> 00:04:09,440
Garde, bye. This time you don't make a scene for me.

142
00:04:05,270 --> 00:04:09,440



143
00:04:05,280 --> 00:04:11,800
Marisa, dear beautiful Marisona, is the most

144
00:04:09,430 --> 00:04:11,800



145
00:04:09,440 --> 00:04:13,240
charming supreme of the world. How's it going,

146
00:04:11,790 --> 00:04:13,240



147
00:04:11,800 --> 00:04:15,000
Gorde? Change direction.

148
00:04:13,230 --> 00:04:15,000



149
00:04:13,240 --> 00:04:16,800
But what do you think, Divine? I don't

150
00:04:14,990 --> 00:04:16,800



151
00:04:15,000 --> 00:04:18,800
I expect nothing from you. I just wanted to

152
00:04:16,790 --> 00:04:18,800



153
00:04:16,800 --> 00:04:19,400
tell you I spoke to Titton.

154
00:04:18,790 --> 00:04:19,400



155
00:04:18,800 --> 00:04:21,280
Of what?

156
00:04:19,390 --> 00:04:21,280



157
00:04:19,400 --> 00:04:22,400
And how do you ask? Of course

158
00:04:21,270 --> 00:04:22,400



159
00:04:21,280 --> 00:04:25,560
really.

160
00:04:22,390 --> 00:04:25,560



161
00:04:22,400 --> 00:04:28,240
Listen Pupa, Vandausiris said to me,

162
00:04:25,550 --> 00:04:28,240



163
00:04:25,560 --> 00:04:29,160
in fact he begged me. She has to leave me

164
00:04:28,230 --> 00:04:29,160



165
00:04:28,240 --> 00:04:32,600
the script.

166
00:04:29,150 --> 00:04:32,600



167
00:04:29,160 --> 00:04:33,480
Hey, how are we doing? Good, dear. They have me

168
00:04:32,590 --> 00:04:33,480



169
00:04:32,600 --> 00:04:35,760
said that you form.

170
00:04:33,470 --> 00:04:35,760



171
00:04:33,480 --> 00:04:37,920
Yes, yes, I have already formed the list, I have already

172
00:04:35,750 --> 00:04:37,920



173
00:04:35,760 --> 00:04:39,040
ordered the posters. I heard you have

174
00:04:37,910 --> 00:04:39,040



175
00:04:37,920 --> 00:04:42,400
a good magazine.

176
00:04:39,030 --> 00:04:42,400



177
00:04:39,040 --> 00:04:44,240
Yes, this writing post for Rus. Listen,

178
00:04:42,390 --> 00:04:44,240



179
00:04:42,400 --> 00:04:47,800
listen,

180
00:04:44,230 --> 00:04:47,800



181
00:04:44,240 --> 00:04:50,440
Nowadays girls go for pizzas

182
00:04:47,790 --> 00:04:50,440



183
00:04:47,800 --> 00:04:51,320
crazy, they make malze pizzas.

184
00:04:50,430 --> 00:04:51,320



185
00:04:50,440 --> 00:04:52,880
I get it, I get it.

186
00:04:51,310 --> 00:04:52,880



187
00:04:51,320 --> 00:04:55,000
No, dear, you didn't understand anything.

188
00:04:52,870 --> 00:04:55,000



189
00:04:52,880 --> 00:04:57,840
Allow, feel, feel this other one

190
00:04:54,990 --> 00:04:57,840



191
00:04:55,000 --> 00:04:59,800
phrase. Breakate, breate, breate, breate,

192
00:04:57,830 --> 00:04:59,800



193
00:04:57,840 --> 00:05:01,320
breathe. Nice,

194
00:04:59,790 --> 00:05:01,320



195
00:04:59,800 --> 00:05:03,840
wonderful.

196
00:05:01,310 --> 00:05:03,840



197
00:05:01,320 --> 00:05:04,680
And then if I didn't trust I wouldn't be here. It is

198
00:05:03,830 --> 00:05:04,680



199
00:05:03,840 --> 00:05:07,040
one of yours.

200
00:05:04,670 --> 00:05:07,040



201
00:05:04,680 --> 00:05:09,520
My second is on Bret.

202
00:05:07,030 --> 00:05:09,520



203
00:05:07,040 --> 00:05:13,160
And how is the third one?

204
00:05:09,510 --> 00:05:13,160



205
00:05:09,520 --> 00:05:13,560
Garden, listen to this. But

206
00:05:13,150 --> 00:05:13,560



207
00:05:13,160 --> 00:05:15,520
that

208
00:05:13,550 --> 00:05:15,520



209
00:05:13,560 --> 00:05:16,440
we have to eat.

210
00:05:15,510 --> 00:05:16,440



211
00:05:15,520 --> 00:05:19,160
But what do you eat for?

212
00:05:16,430 --> 00:05:19,160



213
00:05:16,440 --> 00:05:20,640
Look, the money is there.

214
00:05:19,150 --> 00:05:20,640



215
00:05:19,160 --> 00:05:20,880
You were born to be a comedian, man

216
00:05:20,630 --> 00:05:20,880



217
00:05:20,640 --> 00:05:22,360
mine.

218
00:05:20,870 --> 00:05:22,360



219
00:05:20,880 --> 00:05:23,280
Yes, but then it means that really

220
00:05:22,350 --> 00:05:23,280



221
00:05:22,360 --> 00:05:27,200
there isn't a penny.

222
00:05:23,270 --> 00:05:27,200



223
00:05:23,280 --> 00:05:29,320
But the money will be there. They will be there.

224
00:05:27,190 --> 00:05:29,320



225
00:05:27,200 --> 00:05:30,280
Q Are you sick in the head? Not this time

226
00:05:29,310 --> 00:05:30,280



227
00:05:29,320 --> 00:05:30,880
I don't even get a lira.

228
00:05:30,270 --> 00:05:30,880



229
00:05:30,280 --> 00:05:31,880
But no, you.

230
00:05:30,870 --> 00:05:31,880



231
00:05:30,880 --> 00:05:33,720
So who?

232
00:05:31,870 --> 00:05:33,720



233
00:05:31,880 --> 00:05:34,760
But don't act stupid. You always have it

234
00:05:33,710 --> 00:05:34,760



235
00:05:33,720 --> 00:05:35,680
that little friend who traffics in

236
00:05:34,750 --> 00:05:35,680



237
00:05:34,760 --> 00:05:36,480
vegetables?

238
00:05:35,670 --> 00:05:36,480



239
00:05:35,680 --> 00:05:38,480
But is it who?

240
00:05:36,470 --> 00:05:38,480



241
00:05:36,480 --> 00:05:40,240
Like who? Cracklings, saddlero, fruit and

242
00:05:38,470 --> 00:05:40,240



243
00:05:38,480 --> 00:05:41,480
vegetables. Its away. Go and call that

244
00:05:40,230 --> 00:05:41,480



245
00:05:40,240 --> 00:05:41,960
we run the risk of missing the train.

246
00:05:41,470 --> 00:05:41,960



247
00:05:41,480 --> 00:05:43,680
Come on,

248
00:05:41,950 --> 00:05:43,680



249
00:05:41,960 --> 00:05:45,360
no, I don't phone.

250
00:05:43,670 --> 00:05:45,360



251
00:05:43,680 --> 00:05:47,560
Then give me the number, I'll call.

252
00:05:45,350 --> 00:05:47,560



253
00:05:45,360 --> 00:05:50,040
You mustn't come near my ciccio.

254
00:05:47,550 --> 00:05:50,040



255
00:05:47,560 --> 00:05:50,960
Marisa. Marisuccia.

256
00:05:50,030 --> 00:05:50,960



257
00:05:50,040 --> 00:05:51,480
How fake you are.

258
00:05:50,950 --> 00:05:51,480



259
00:05:50,960 --> 00:05:52,920
He goes to call.

260
00:05:51,470 --> 00:05:52,920



261
00:05:51,480 --> 00:05:53,320
But remember that it's the last time you

262
00:05:52,910 --> 00:05:53,320



263
00:05:52,920 --> 00:05:55,280
help.

264
00:05:53,310 --> 00:05:55,280



265
00:05:53,320 --> 00:05:59,240
He goes to call.

266
00:05:55,270 --> 00:05:59,240



267
00:05:55,280 --> 00:05:59,240
Friends, we are safe.

269
00:06:03,800 --> 00:06:06,800
Gardeva.

271
00:06:12,720 --> 00:06:15,920
Ready?

272
00:06:14,390 --> 00:06:15,920



273
00:06:14,400 --> 00:06:19,760
Ready?

274
00:06:15,910 --> 00:06:19,760



275
00:06:15,920 --> 00:06:23,560
Ciccio, I'm Marisa. Your Marisuccia.

276
00:06:19,750 --> 00:06:23,560



277
00:06:19,760 --> 00:06:26,160
My. You are mine. You are like the other

278
00:06:23,550 --> 00:06:26,160



279
00:06:23,560 --> 00:06:26,520
that I have. Do you see? You are periodic.

280
00:06:26,150 --> 00:06:26,520



281
00:06:26,160 --> 00:06:29,040
Six.

282
00:06:26,510 --> 00:06:29,040



283
00:06:26,520 --> 00:06:30,600
Can I see you?

284
00:06:29,030 --> 00:06:30,600



285
00:06:29,040 --> 00:06:33,000
No, I have to go on tour.

286
00:06:30,590 --> 00:06:33,000



287
00:06:30,600 --> 00:06:35,360
Here, but the trouble is with me that you go

288
00:06:32,990 --> 00:06:35,360



289
00:06:33,000 --> 00:06:37,840
always on tour. Instead, it should be

290
00:06:35,350 --> 00:06:37,840



291
00:06:35,360 --> 00:06:38,800
went and didn't come back. So, yes Ma

292
00:06:37,830 --> 00:06:38,800



293
00:06:37,840 --> 00:06:40,440
leave when you have to

294
00:06:38,790 --> 00:06:40,440



295
00:06:38,800 --> 00:06:43,200
now, right away?

296
00:06:40,430 --> 00:06:43,200



297
00:06:40,440 --> 00:06:45,280
Now? But how? But how? I am the man

298
00:06:43,190 --> 00:06:45,280



299
00:06:43,200 --> 00:06:46,840
most marital in the world. But I can't

300
00:06:45,270 --> 00:06:46,840



301
00:06:45,280 --> 00:06:48,400
I'm always the libertine.

302
00:06:46,830 --> 00:06:48,400



303
00:06:46,840 --> 00:06:51,760
And what can I do? You need to get used to it

304
00:06:48,390 --> 00:06:51,760



305
00:06:48,400 --> 00:06:53,400
needs of art. No, how?

306
00:06:51,750 --> 00:06:53,400



307
00:06:51,760 --> 00:06:54,160
Handsome son, it hurts you to work hard

308
00:06:53,390 --> 00:06:54,160



309
00:06:53,400 --> 00:06:56,360
a lot.

310
00:06:54,150 --> 00:06:56,360



311
00:06:54,160 --> 00:07:00,040
Okay, I adapt, but so do you

312
00:06:56,350 --> 00:07:00,040



313
00:06:56,360 --> 00:07:02,400
you have to interpenetrate, right? Same

314
00:07:00,030 --> 00:07:02,400



315
00:07:00,040 --> 00:07:05,160
of me as well as of you and otherwise the thing

316
00:07:02,390 --> 00:07:05,160



317
00:07:02,400 --> 00:07:07,360
It doesn't match, don't you understand?

318
00:07:05,150 --> 00:07:07,360



319
00:07:05,160 --> 00:07:08,640
In short, we can't just see each other for

320
00:07:07,350 --> 00:07:08,640



321
00:07:07,360 --> 00:07:12,120
have a chat.

322
00:07:08,630 --> 00:07:12,120



323
00:07:08,640 --> 00:07:15,040
Ah, no, eh, that's worse. And and what without

324
00:07:12,110 --> 00:07:15,040



325
00:07:12,120 --> 00:07:18,000
find out nothing, everything at a loss.

326
00:07:15,030 --> 00:07:18,000



327
00:07:15,040 --> 00:07:20,640
So, no, I don't think so

328
00:07:17,990 --> 00:07:20,640



329
00:07:18,000 --> 00:07:23,080
I need something.

330
00:07:20,630 --> 00:07:23,080



331
00:07:20,640 --> 00:07:25,320
No, not much.

332
00:07:23,070 --> 00:07:25,320



333
00:07:23,080 --> 00:07:28,320
Come on, don't be a cheapskate.

334
00:07:25,310 --> 00:07:28,320



335
00:07:25,320 --> 00:07:32,960
Well, look, I can give you the deposit

336
00:07:28,310 --> 00:07:32,960



337
00:07:28,320 --> 00:07:34,640
now. Here is the balance upon return after the

338
00:07:32,950 --> 00:07:34,640



339
00:07:32,960 --> 00:07:36,640
customs clearance. Okay,

340
00:07:34,630 --> 00:07:36,640



341
00:07:34,640 --> 00:07:38,800
that's fine. He's coming

342
00:07:36,630 --> 00:07:38,800



343
00:07:36,640 --> 00:07:41,080
and I will do everything not to lose it

344
00:07:38,790 --> 00:07:41,080



345
00:07:38,800 --> 00:07:42,440
deal, of course.

346
00:07:41,070 --> 00:07:42,440



347
00:07:41,080 --> 00:07:45,440
I'll kill, Gerz and I'll come

348
00:07:42,430 --> 00:07:45,440



349
00:07:42,440 --> 00:07:45,440
very immediately.

351
00:07:45,960 --> 00:07:49,360
But it sucks yours. Then we eat.

352
00:07:47,910 --> 00:07:49,360



353
00:07:47,920 --> 00:07:50,760
I'm going home to pack my bags.

354
00:07:49,350 --> 00:07:50,760



355
00:07:49,360 --> 00:07:51,800
See you in half an hour at the station.

356
00:07:50,750 --> 00:07:51,800



357
00:07:50,760 --> 00:07:52,480
Can we rest assured?

358
00:07:51,790 --> 00:07:52,480



359
00:07:51,800 --> 00:07:54,600
Yes.

360
00:07:52,470 --> 00:07:54,600



361
00:07:52,480 --> 00:07:55,560
You're a cannon. Let's go.

362
00:07:54,590 --> 00:07:55,560



363
00:07:54,600 --> 00:07:58,200
Let's go. Pupa.

364
00:07:55,550 --> 00:07:58,200



365
00:07:55,560 --> 00:08:01,000
Oh mama.

366
00:07:58,190 --> 00:08:01,000



367
00:07:58,200 --> 00:08:03,280
Here it is.

368
00:08:00,990 --> 00:08:03,280



369
00:08:01,000 --> 00:08:04,520
HI. See you when I return. Eh,

370
00:08:03,270 --> 00:08:04,520



371
00:08:03,280 --> 00:08:06,280
Marisa dia.

372
00:08:04,510 --> 00:08:06,280



373
00:08:04,520 --> 00:08:07,080
Hurry. Marisa.

374
00:08:06,270 --> 00:08:07,080



375
00:08:06,280 --> 00:08:08,760
Well, how did it go? Eh,

376
00:08:07,070 --> 00:08:08,760



377
00:08:07,080 --> 00:08:09,320
and how must it have gone? That's a

378
00:08:08,750 --> 00:08:09,320



379
00:08:08,760 --> 00:08:13,400
material.

380
00:08:09,310 --> 00:08:13,400



381
00:08:09,320 --> 00:08:14,680
And how much did he give you? Just 20,000.

382
00:08:13,390 --> 00:08:14,680



383
00:08:13,400 --> 00:08:17,520
These are the real sacrifices. Dear

384
00:08:14,670 --> 00:08:17,520



385
00:08:14,680 --> 00:08:18,200
Marisa. Suffering is the name of art.

386
00:08:17,510 --> 00:08:18,200



387
00:08:17,520 --> 00:08:20,280
What

388
00:08:18,190 --> 00:08:20,280



389
00:08:18,200 --> 00:08:22,880
if those two are there I won't leave.

390
00:08:20,270 --> 00:08:22,880



391
00:08:20,280 --> 00:08:24,960
Oh, there you go, that's the juice.

392
00:08:22,870 --> 00:08:24,960



393
00:08:22,880 --> 00:08:25,600
Don't argue with Marisa now. Eh,

394
00:08:24,950 --> 00:08:25,600



395
00:08:24,960 --> 00:08:28,160
it was there.

396
00:08:25,590 --> 00:08:28,160



397
00:08:25,600 --> 00:08:30,040
Aosa.

398
00:08:28,150 --> 00:08:30,040



399
00:08:28,160 --> 00:08:31,480
But what do you care about those two over there?

400
00:08:30,030 --> 00:08:31,480



401
00:08:30,040 --> 00:08:33,360
I told you I don't want them.

402
00:08:31,470 --> 00:08:33,360



403
00:08:31,480 --> 00:08:35,080
But do you want to compare yourself with them? On what

404
00:08:33,350 --> 00:08:35,080



405
00:08:33,360 --> 00:08:39,640
you say? We are the true artists,

406
00:08:35,070 --> 00:08:39,640



407
00:08:35,080 --> 00:08:39,640
convince yourself. The great artists.

409
00:08:41,640 --> 00:08:45,880
Forgive me gentlemen, I will tell you many things.

410
00:08:43,910 --> 00:08:45,880



411
00:08:43,920 --> 00:08:48,680
I'm not talking about pain, just laughing. Me

412
00:08:45,870 --> 00:08:48,680



413
00:08:45,880 --> 00:08:51,240
I know I made my relatives revere,

414
00:08:48,670 --> 00:08:51,240



415
00:08:48,680 --> 00:08:53,360
cousins, fathers, grandfather and mother. Ed

416
00:08:51,230 --> 00:08:53,360



417
00:08:51,240 --> 00:08:57,720
my brothers are happy too. In

418
00:08:53,350 --> 00:08:57,720



419
00:08:53,360 --> 00:09:01,080
in my house there is happiness. Therefore, therefore

420
00:08:57,710 --> 00:09:01,080



421
00:08:57,720 --> 00:09:06,280
if you dare to write. Therefore,

422
00:09:01,070 --> 00:09:06,280



423
00:09:01,080 --> 00:09:06,280
so if you laugh I will laugh too.

425
00:09:06,880 --> 00:09:10,760
Big,

426
00:09:09,350 --> 00:09:10,760



427
00:09:09,360 --> 00:09:13,200
I always laugh. What makes me the most

428
00:09:10,750 --> 00:09:13,200



429
00:09:10,760 --> 00:09:14,560
laughing and thinking is what?

430
00:09:13,190 --> 00:09:14,560



431
00:09:13,200 --> 00:09:15,880
Guess what it is?

432
00:09:14,550 --> 00:09:15,880



433
00:09:14,560 --> 00:09:18,960
You sister.

434
00:09:15,870 --> 00:09:18,960



435
00:09:15,880 --> 00:09:19,400
I'm an only child, sir. Guess what.

436
00:09:18,950 --> 00:09:19,400



437
00:09:18,960 --> 00:09:21,040
Come on,

438
00:09:19,390 --> 00:09:21,040



439
00:09:19,400 --> 00:09:23,720
you grandfather.

440
00:09:21,030 --> 00:09:23,720



441
00:09:21,040 --> 00:09:28,120
Respect old age. It is the imitation of

442
00:09:23,710 --> 00:09:28,120



443
00:09:23,720 --> 00:09:28,120
a gentleman caressing a camel.

445
00:09:29,360 --> 00:09:34,200
My second imitation.

446
00:09:32,270 --> 00:09:34,200



447
00:09:32,280 --> 00:09:38,120
Be careful, eh! Guess what it is

448
00:09:34,190 --> 00:09:38,120



449
00:09:34,200 --> 00:09:38,120
this? Dlinhe

451
00:09:44,000 --> 00:09:47,520
what is it?

452
00:09:45,390 --> 00:09:47,520



453
00:09:45,400 --> 00:09:49,280
Limitation of a level crossing.

454
00:09:47,510 --> 00:09:49,280



455
00:09:47,520 --> 00:09:53,360
Good.

456
00:09:49,270 --> 00:09:53,360



457
00:09:49,280 --> 00:09:54,600
Ugly dog, mummer, damned. All the

458
00:09:53,350 --> 00:09:54,600



459
00:09:53,360 --> 00:09:57,080
script ruins me.

460
00:09:54,590 --> 00:09:57,080



461
00:09:54,600 --> 00:10:01,040
This imitation, gentlemen, I have recorded

462
00:09:57,070 --> 00:10:01,040



463
00:09:57,080 --> 00:10:01,040
on flying saucers.

465
00:10:01,960 --> 00:10:05,760
Red cross,

466
00:10:03,910 --> 00:10:05,760



467
00:10:03,920 --> 00:10:10,000
red,

468
00:10:05,750 --> 00:10:10,000



469
00:10:05,760 --> 00:10:14,840
red. Blood! Oh, blood! Look!

470
00:10:09,990 --> 00:10:14,840



471
00:10:10,000 --> 00:10:17,280
But what blood! Tomatoes! The tires!

472
00:10:14,830 --> 00:10:17,280



473
00:10:14,840 --> 00:10:20,800
Master! Attack! Come on, move,

474
00:10:17,270 --> 00:10:20,800



475
00:10:17,280 --> 00:10:22,120
unfortunate. Smile! You wretch

476
00:10:20,790 --> 00:10:22,120



477
00:10:20,800 --> 00:10:24,360
do the other one too, don't

478
00:10:22,110 --> 00:10:24,360



479
00:10:22,120 --> 00:10:27,720
cover Marisa. She's crazy, come on.

480
00:10:24,350 --> 00:10:27,720



481
00:10:24,360 --> 00:10:27,720
And that's fine.

483
00:10:37,320 --> 00:10:39,340
[music]

485
00:10:43,320 --> 00:10:46,320
Good evening.

487
00:11:24,480 --> 00:11:26,500
[music]

489
00:12:02,960 --> 00:12:08,200
Camela doesn't let it go. I'll take care of it.

491
00:12:08,880 --> 00:12:13,120
Wide.

492
00:12:10,910 --> 00:12:13,120



493
00:12:10,920 --> 00:12:14,720
No,

494
00:12:13,110 --> 00:12:14,720



495
00:12:13,120 --> 00:12:16,400
let me pass.

496
00:12:14,710 --> 00:12:16,400



497
00:12:14,720 --> 00:12:20,400
No,

498
00:12:16,390 --> 00:12:20,400



499
00:12:16,400 --> 00:12:20,400
Tomela, spread out.

501
00:12:24,740 --> 00:12:26,760
[scream]

503
00:12:27,120 --> 00:12:34,160
Come. Marisa threw in you at Pamera.

504
00:12:30,150 --> 00:12:34,160



505
00:12:30,160 --> 00:12:35,560
Pull her up. Yes, come on. Are you crazy?

506
00:12:34,150 --> 00:12:35,560



507
00:12:34,160 --> 00:12:36,320
I told you I didn't want those two

508
00:12:35,550 --> 00:12:36,320



509
00:12:35,560 --> 00:12:36,960
in company.

510
00:12:36,310 --> 00:12:36,960



511
00:12:36,320 --> 00:12:38,120
She's dead.

512
00:12:36,950 --> 00:12:38,120



513
00:12:36,960 --> 00:12:40,240
No,

514
00:12:38,110 --> 00:12:40,240



515
00:12:38,120 --> 00:12:42,680
but what beautiful things you brought me.

516
00:12:40,230 --> 00:12:42,680



517
00:12:40,240 --> 00:12:44,480
What great company. It's beautiful.

518
00:12:42,670 --> 00:12:44,480



519
00:12:42,680 --> 00:12:46,800
What do you thank? God I won't catch you

520
00:12:44,470 --> 00:12:46,800



521
00:12:44,480 --> 00:12:47,360
kicked. I'll give you some money and then you'll leave

522
00:12:46,790 --> 00:12:47,360



523
00:12:46,800 --> 00:12:48,760
go.

524
00:12:47,350 --> 00:12:48,760



525
00:12:47,360 --> 00:12:49,560
Any money? You have to pay for it

526
00:12:48,750 --> 00:12:49,560



527
00:12:48,760 --> 00:12:51,920
complete contract.

528
00:12:49,550 --> 00:12:51,920



529
00:12:49,560 --> 00:12:55,360
Pay the full contract to you,

530
00:12:51,910 --> 00:12:55,360



531
00:12:51,920 --> 00:12:57,840
unfortunates. Look, I'm learning. Off you go.

532
00:12:55,350 --> 00:12:57,840



533
00:12:55,360 --> 00:12:58,960
Come on, go, go, go, go.

534
00:12:57,830 --> 00:12:58,960



535
00:12:57,840 --> 00:13:00,440
Wretches.

536
00:12:58,950 --> 00:13:00,440



537
00:12:58,960 --> 00:13:01,800
Sorry, but we couldn't ask

538
00:13:00,430 --> 00:13:01,800



539
00:13:00,440 --> 00:13:04,840
us this show? Permission,

540
00:13:01,790 --> 00:13:04,840



541
00:13:01,800 --> 00:13:05,520
allowed. Look, her. Look, but we are

542
00:13:04,830 --> 00:13:05,520



543
00:13:04,840 --> 00:13:06,680
good.

544
00:13:05,510 --> 00:13:06,680



545
00:13:05,520 --> 00:13:08,440
Go away.

546
00:13:06,670 --> 00:13:08,440



547
00:13:06,680 --> 00:13:10,440
Excuse me, you know you're a trioporte like

548
00:13:08,430 --> 00:13:10,440



549
00:13:08,440 --> 00:13:11,040
ours in Italy has never seen it.

550
00:13:10,430 --> 00:13:11,040



551
00:13:10,440 --> 00:13:15,160
I say it.

552
00:13:11,030 --> 00:13:15,160



553
00:13:11,040 --> 00:13:18,440
Go, go. I said go. Go away.

554
00:13:15,150 --> 00:13:18,440



555
00:13:15,160 --> 00:13:24,120
We are all a thought. So come on,

556
00:13:18,430 --> 00:13:24,120



557
00:13:18,440 --> 00:13:25,000
strength courage. Come on hard. Not

558
00:13:24,110 --> 00:13:25,000



559
00:13:24,120 --> 00:13:27,240
we never move from

560
00:13:24,990 --> 00:13:27,240



561
00:13:25,000 --> 00:13:29,160
Come on, I'm coming down. Given my push

562
00:13:27,230 --> 00:13:29,160



563
00:13:27,240 --> 00:13:31,680
financial. Gardè, you see how he is

564
00:13:29,150 --> 00:13:31,680



565
00:13:29,160 --> 00:13:34,200
this one. But I got bored.

566
00:13:31,670 --> 00:13:34,200



567
00:13:31,680 --> 00:13:38,080
Now, now, a little good will. Come on,

568
00:13:34,190 --> 00:13:38,080



569
00:13:34,200 --> 00:13:38,080
strength. Come on,

571
00:13:39,320 --> 00:13:44,240
like this.

572
00:13:41,230 --> 00:13:44,240



573
00:13:41,240 --> 00:13:44,240
part

575
00:13:47,920 --> 00:13:52,200
moment. My border fell.

577
00:13:52,240 --> 00:13:56,240
But don't make me run, don't make me

578
00:13:53,470 --> 00:13:56,240



579
00:13:53,480 --> 00:13:58,200
run because tonight I have to sing, I have to

580
00:13:56,230 --> 00:13:58,200



581
00:13:56,240 --> 00:14:00,440
sing,

582
00:13:58,190 --> 00:14:00,440



583
00:13:58,200 --> 00:14:03,360
I have to sing. [scream]

584
00:14:00,430 --> 00:14:03,360



585
00:14:00,440 --> 00:14:06,360
When the valley laughs it is dazzling

586
00:14:03,350 --> 00:14:06,360



587
00:14:03,360 --> 00:14:09,840
full of color, goes down on the little horse

588
00:14:06,350 --> 00:14:09,840



589
00:14:06,360 --> 00:14:13,160
head a lover viendardor. Pop

590
00:14:09,830 --> 00:14:13,160



591
00:14:09,840 --> 00:14:16,000
his whip, he sings to the song.

592
00:14:13,150 --> 00:14:16,000



593
00:14:13,160 --> 00:14:19,800
Little horse I ran

594
00:14:15,990 --> 00:14:19,800



595
00:14:16,000 --> 00:14:19,800
that now I will lose you.

597
00:14:23,200 --> 00:14:30,000
Feel them, feel those Grebans

598
00:14:26,390 --> 00:14:30,000



599
00:14:26,400 --> 00:14:30,000
mass of holes

601
00:14:30,560 --> 00:14:34,360
she went first.

603
00:14:39,960 --> 00:14:44,680
Come in, come in.

605
00:14:45,840 --> 00:14:49,200
Don't cry like that, otherwise you'll go down

606
00:14:47,870 --> 00:14:49,200



607
00:14:47,880 --> 00:14:50,640
voice.

608
00:14:49,190 --> 00:14:50,640



609
00:14:49,200 --> 00:14:51,360
You couldn't care less than bringing us

610
00:14:50,630 --> 00:14:51,360



611
00:14:50,640 --> 00:14:52,760
above all.

612
00:14:51,350 --> 00:14:52,760



613
00:14:51,360 --> 00:14:54,320
And what did I know. Not those idiots

614
00:14:52,750 --> 00:14:54,320



615
00:14:52,760 --> 00:14:57,160
they understand nothing. We'll do it

616
00:14:54,310 --> 00:14:57,160



617
00:14:54,320 --> 00:14:59,280
all. Now I'll work on them myself.

618
00:14:57,150 --> 00:14:59,280



619
00:14:57,160 --> 00:15:01,320
To me that audience of fire. I want

620
00:14:59,270 --> 00:15:01,320



621
00:14:59,280 --> 00:15:02,320
make it a silent carpet that I will spread

622
00:15:01,310 --> 00:15:02,320



623
00:15:01,320 --> 00:15:03,000
your feet.

624
00:15:02,310 --> 00:15:03,000



625
00:15:02,320 --> 00:15:06,000
Save us.

626
00:15:02,990 --> 00:15:06,000



627
00:15:03,000 --> 00:15:06,000
Pull.

629
00:15:06,400 --> 00:15:10,840
See how beautiful

630
00:15:08,510 --> 00:15:10,840



631
00:15:08,520 --> 00:15:14,440
dear ladies and gentlemen about this

632
00:15:10,830 --> 00:15:14,440



633
00:15:10,840 --> 00:15:14,440
sweet country.

635
00:15:16,920 --> 00:15:20,480
The customer is always right,

636
00:15:18,190 --> 00:15:20,480



637
00:15:18,200 --> 00:15:22,880
let alone the public and myself

638
00:15:20,470 --> 00:15:22,880



639
00:15:20,480 --> 00:15:25,280
I'm here to soothe you, have fun,

640
00:15:22,870 --> 00:15:25,280



641
00:15:22,880 --> 00:15:27,840
etc., etc.

642
00:15:25,270 --> 00:15:27,840



643
00:15:25,280 --> 00:15:29,880
And for this reason I will tell you one of the most

644
00:15:27,830 --> 00:15:29,880



645
00:15:27,840 --> 00:15:31,720
beautiful stories from my collection.

646
00:15:29,870 --> 00:15:31,720



647
00:15:29,880 --> 00:15:34,120
A little story that won a competition

648
00:15:31,710 --> 00:15:34,120



649
00:15:31,720 --> 00:15:35,280
Brescia in 1911.

650
00:15:34,110 --> 00:15:35,280



651
00:15:34,120 --> 00:15:37,400
The star is this.

652
00:15:35,270 --> 00:15:37,400



653
00:15:35,280 --> 00:15:38,560
Take the microphone off.

654
00:15:37,390 --> 00:15:38,560



655
00:15:37,400 --> 00:15:39,360
When I think about it it makes me laugh

656
00:15:38,550 --> 00:15:39,360



657
00:15:38,560 --> 00:15:41,880
think.

658
00:15:39,350 --> 00:15:41,880



659
00:15:39,360 --> 00:15:42,560
And raise the microphone.

660
00:15:41,870 --> 00:15:42,560



661
00:15:41,880 --> 00:15:45,880
Eh

662
00:15:42,550 --> 00:15:45,880



663
00:15:42,560 --> 00:15:48,720
oh. I told you to take the microphone off.

664
00:15:45,870 --> 00:15:48,720



665
00:15:45,880 --> 00:15:51,000
If I'm not mistaken, some gentleman in the audience

666
00:15:48,710 --> 00:15:51,000



667
00:15:48,720 --> 00:15:53,720
he said to remove the microphone. Go

668
00:15:50,990 --> 00:15:53,720



669
00:15:51,000 --> 00:15:57,670
good, it will be served. Sorry, but now then

670
00:15:53,710 --> 00:15:57,670



671
00:15:53,720 --> 00:15:57,680
I'll finish it. And [laughter]

673
00:15:59,920 --> 00:16:07,040
eh, indeed, the gentleman is happy.

674
00:16:02,710 --> 00:16:07,040



675
00:16:02,720 --> 00:16:07,040
And now get up too. No,

677
00:16:08,240 --> 00:16:15,080
but before finishing the whole company

678
00:16:12,070 --> 00:16:15,080



679
00:16:12,080 --> 00:16:15,080
will sing

681
00:16:19,400 --> 00:16:22,720
Catherine.

682
00:16:21,110 --> 00:16:22,720



683
00:16:21,120 --> 00:16:23,720
But who is this Catherine?

684
00:16:22,710 --> 00:16:23,720



685
00:16:22,720 --> 00:16:27,120
But who is this Caterina?

686
00:16:23,710 --> 00:16:27,120



687
00:16:23,720 --> 00:16:27,120
For those who know her

689
00:16:29,060 --> 00:16:31,080
[cheering]

691
00:16:31,160 --> 00:16:33,760
Catherine,

692
00:16:31,750 --> 00:16:33,760



693
00:16:31,760 --> 00:16:35,440
what do you want? Leave me alone, eh.

694
00:16:33,750 --> 00:16:35,440



695
00:16:33,760 --> 00:16:36,880
Come on, beautiful Caterina, come and listen

696
00:16:35,430 --> 00:16:36,880



697
00:16:35,440 --> 00:16:38,640
these unfortunates as if

698
00:16:36,870 --> 00:16:38,640



699
00:16:36,880 --> 00:16:40,720
No, I don't sing with the whole audience.

700
00:16:38,630 --> 00:16:40,720



701
00:16:38,640 --> 00:16:42,360
South like a good girl, come do it well. But it

702
00:16:40,710 --> 00:16:42,360



703
00:16:40,720 --> 00:16:45,240
do you know that I'm scared? Not

704
00:16:42,350 --> 00:16:45,240



705
00:16:42,360 --> 00:16:46,320
But no, please. Calm down, gentlemen, calm down.

706
00:16:45,230 --> 00:16:46,320



707
00:16:45,240 --> 00:16:48,040
One moment.

708
00:16:46,310 --> 00:16:48,040



709
00:16:46,320 --> 00:16:51,040
Guys, what do we look like? There

710
00:16:48,030 --> 00:16:51,040



711
00:16:48,040 --> 00:16:51,040
I am

713
00:16:51,400 --> 00:16:57,920
away, away. What do you want? I mask,

714
00:16:54,430 --> 00:16:57,920



715
00:16:54,440 --> 00:17:00,880
Lazzaroni. Vigli,

716
00:16:57,910 --> 00:17:00,880



717
00:16:57,920 --> 00:17:02,960
enough. In Bologna I supported much more.

718
00:17:00,870 --> 00:17:02,960



719
00:17:00,880 --> 00:17:04,880
Leave me

720
00:17:02,950 --> 00:17:04,880



721
00:17:02,960 --> 00:17:07,160
I want to finish my number. I want

722
00:17:04,870 --> 00:17:07,160



723
00:17:04,880 --> 00:17:08,520
finish my number.

724
00:17:07,150 --> 00:17:08,520



725
00:17:07,160 --> 00:17:10,640
With all these people.

726
00:17:08,510 --> 00:17:10,640



727
00:17:08,520 --> 00:17:12,120
But what's wrong with you? Well yes.

728
00:17:10,630 --> 00:17:12,120



729
00:17:10,640 --> 00:17:14,080
But let the show finish and after that

730
00:17:12,110 --> 00:17:14,080



731
00:17:12,120 --> 00:17:17,080
singing is not possible for him. Why

732
00:17:14,070 --> 00:17:17,080



733
00:17:14,080 --> 00:17:17,080
now?

735
00:17:22,080 --> 00:17:27,840
Please let me go.

736
00:17:23,270 --> 00:17:27,840



737
00:17:23,280 --> 00:17:27,840
And now go on and sing like you are singing.

739
00:17:28,640 --> 00:17:34,120
There you go, so good.

740
00:17:31,110 --> 00:17:34,120



741
00:17:31,120 --> 00:17:34,120
Here,

743
00:17:39,400 --> 00:17:46,600
they are better than champagne.

744
00:17:43,030 --> 00:17:46,600



745
00:17:43,040 --> 00:17:48,320
The wines from the vineyards

746
00:17:46,590 --> 00:17:48,320



747
00:17:46,600 --> 00:17:50,200
it does.

748
00:17:48,310 --> 00:17:50,200



749
00:17:48,320 --> 00:17:53,760
The bonanza

750
00:17:50,190 --> 00:17:53,760



751
00:17:50,200 --> 00:17:58,560
from the time of Noah

752
00:17:53,750 --> 00:17:58,560



753
00:17:53,760 --> 00:18:02,680
you practice them at full blast. I know fruits,

754
00:17:58,550 --> 00:18:02,680



755
00:17:58,560 --> 00:18:04,480
vineyards and wheat on viette [sing] a

756
00:18:02,670 --> 00:18:04,480



757
00:18:02,680 --> 00:18:06,240
have fun

758
00:18:04,470 --> 00:18:06,240



759
00:18:04,480 --> 00:18:08,000
nanni

760
00:18:06,230 --> 00:18:08,000



761
00:18:06,240 --> 00:18:09,600
nanni.

762
00:18:07,990 --> 00:18:09,600



763
00:18:08,000 --> 00:18:11,560
Sleep [sing][music]

764
00:18:09,590 --> 00:18:11,560



765
00:18:09,600 --> 00:18:13,280
of champagne,

766
00:18:11,550 --> 00:18:13,280



767
00:18:11,560 --> 00:18:15,160
come back

768
00:18:13,270 --> 00:18:15,160



769
00:18:13,280 --> 00:18:16,880
these vineyards [sing]

770
00:18:15,150 --> 00:18:16,880



771
00:18:15,160 --> 00:18:18,760
cando

772
00:18:16,870 --> 00:18:18,760



773
00:18:16,880 --> 00:18:22,280
laagna

774
00:18:18,750 --> 00:18:22,280



775
00:18:18,760 --> 00:18:23,840
from the time of Noah

776
00:18:22,270 --> 00:18:23,840



777
00:18:22,280 --> 00:18:28,270
librati [sing]

778
00:18:23,830 --> 00:18:28,270



779
00:18:23,840 --> 00:18:29,480
at full blast. I know fruits, vineyards and wheat

780
00:18:28,260 --> 00:18:29,480



781
00:18:28,270 --> 00:18:32,960
[music][singing]

782
00:18:29,470 --> 00:18:32,960



783
00:18:29,480 --> 00:18:35,080
on Viezia having fun

784
00:18:32,950 --> 00:18:35,080



785
00:18:32,960 --> 00:18:36,790
nanni

786
00:18:35,070 --> 00:18:36,790



787
00:18:35,080 --> 00:18:38,810
nanni.

788
00:18:36,780 --> 00:18:38,810



789
00:18:36,790 --> 00:18:38,810
[sing]

791
00:18:43,440 --> 00:18:48,360
It's business as usual. Go away, go

792
00:18:45,950 --> 00:18:48,360



793
00:18:45,960 --> 00:18:50,080
away everyone. Everyone go away. How

794
00:18:48,350 --> 00:18:50,080



795
00:18:48,360 --> 00:18:51,600
no? We're not leaving. There isn't any

796
00:18:50,070 --> 00:18:51,600



797
00:18:50,080 --> 00:18:53,720
let's go. You put it all together

798
00:18:51,590 --> 00:18:53,720



799
00:18:51,600 --> 00:18:55,560
this is to avoid giving us money. Yes, we are there

800
00:18:53,710 --> 00:18:55,560



801
00:18:53,720 --> 00:18:57,440
we know. The story is old. There

802
00:18:55,550 --> 00:18:57,440



803
00:18:55,560 --> 00:18:59,960
you have to pay. You have to give us what we have

804
00:18:57,430 --> 00:18:59,960



805
00:18:57,440 --> 00:19:02,280
it's up to. Yes, the theater is full. The theatre

806
00:18:59,950 --> 00:19:02,280



807
00:18:59,960 --> 00:19:04,880
it's full and only I could fill this

808
00:19:02,270 --> 00:19:04,880



809
00:19:02,280 --> 00:19:05,760
your filthy place. Dear sir, here

810
00:19:04,870 --> 00:19:05,760



811
00:19:04,880 --> 00:19:07,560
the collection.

812
00:19:05,750 --> 00:19:07,560



813
00:19:05,760 --> 00:19:09,200
What collection? What collection? Which ones

814
00:19:07,550 --> 00:19:09,200



815
00:19:07,560 --> 00:19:11,560
money? You have to pay for electricity, i

816
00:19:09,190 --> 00:19:11,560



817
00:19:09,200 --> 00:19:12,760
posters, servants, taxes,

818
00:19:11,550 --> 00:19:12,760



819
00:19:11,560 --> 00:19:13,440
the orchestra. Eh,

820
00:19:12,750 --> 00:19:13,440



821
00:19:12,760 --> 00:19:14,480
you pay them.

822
00:19:13,430 --> 00:19:14,480



823
00:19:13,440 --> 00:19:15,840
Why do you pay them?

824
00:19:14,470 --> 00:19:15,840



825
00:19:14,480 --> 00:19:16,960
Yes, we pay them.

826
00:19:15,830 --> 00:19:16,960



827
00:19:15,840 --> 00:19:18,800
With our blood.

828
00:19:16,950 --> 00:19:18,800



829
00:19:16,960 --> 00:19:20,880
What blood? The red one.

830
00:19:18,790 --> 00:19:20,880



831
00:19:18,800 --> 00:19:22,440
Listen, listen, don't let me get caught

832
00:19:20,870 --> 00:19:22,440



833
00:19:20,880 --> 00:19:24,360
nerves. Take the gentlemen's luggage and

834
00:19:22,430 --> 00:19:24,360



835
00:19:22,440 --> 00:19:25,840
take them out. And a little calm, because

836
00:19:24,350 --> 00:19:25,840



837
00:19:24,360 --> 00:19:27,960
there you really sing.

838
00:19:25,830 --> 00:19:27,960



839
00:19:25,840 --> 00:19:28,520
It really sings. [laughter]

840
00:19:27,950 --> 00:19:28,520



841
00:19:27,960 --> 00:19:29,320
Joy.

842
00:19:28,510 --> 00:19:29,320



843
00:19:28,520 --> 00:19:30,080
Buffoon.

844
00:19:29,310 --> 00:19:30,080



845
00:19:29,320 --> 00:19:31,320
Goodbye.

846
00:19:30,070 --> 00:19:31,320



847
00:19:30,080 --> 00:19:32,160
It really sings.

848
00:19:31,310 --> 00:19:32,160



849
00:19:31,320 --> 00:19:35,160
Silence.

850
00:19:32,150 --> 00:19:35,160



851
00:19:32,160 --> 00:19:39,960
Without you

852
00:19:35,150 --> 00:19:39,960



853
00:19:35,160 --> 00:19:44,120
when you are with me.

854
00:19:39,950 --> 00:19:44,120



855
00:19:39,960 --> 00:19:48,160
Won arms

856
00:19:44,110 --> 00:19:48,160



857
00:19:44,120 --> 00:19:52,240
I caress this face. [sing]

858
00:19:48,150 --> 00:19:52,240



859
00:19:48,160 --> 00:19:52,240
together with you

861
00:19:52,280 --> 00:19:56,200
sweet love,

862
00:19:54,720 --> 00:19:56,200



863
00:19:54,730 --> 00:20:00,080
[sing]

864
00:19:56,190 --> 00:20:00,080



865
00:19:56,200 --> 00:20:05,000
sweet love

866
00:20:00,070 --> 00:20:05,000



867
00:20:00,080 --> 00:20:05,000
when you are with me.

869
00:20:06,160 --> 00:20:09,200
Stu. [sing]

871
00:20:26,200 --> 00:20:29,500
Sweet love, [music]

873
00:20:30,720 --> 00:20:34,680
doce [sing] love,

875
00:20:35,120 --> 00:20:40,480
when you're with [sing] me.

877
00:20:42,550 --> 00:20:44,570
[sing]

879
00:20:51,800 --> 00:20:58,360
Have you actually heard how she sings?

880
00:20:55,430 --> 00:20:58,360



881
00:20:55,440 --> 00:21:00,320
Eh, you Agatha before singing like her

882
00:20:58,350 --> 00:21:00,320



883
00:20:58,360 --> 00:21:01,200
you have to die and be born again.

884
00:21:00,310 --> 00:21:01,200



885
00:21:00,320 --> 00:21:03,120
Oh, exaggerate,

886
00:21:01,190 --> 00:21:03,120



887
00:21:01,200 --> 00:21:04,600
eh. But anyway, let's talk about these serious ones.

888
00:21:03,110 --> 00:21:04,600



889
00:21:03,120 --> 00:21:06,560
Here when it's great I know how to

890
00:21:04,590 --> 00:21:06,560



891
00:21:04,600 --> 00:21:08,040
Neapolitans and if not great Moors.

892
00:21:06,550 --> 00:21:08,040



893
00:21:06,560 --> 00:21:10,120
But what do you eat? There aren't even any

894
00:21:08,030 --> 00:21:10,120



895
00:21:08,040 --> 00:21:12,320
money to return to Rome. We are pleased.

896
00:21:10,110 --> 00:21:12,320



897
00:21:10,120 --> 00:21:15,560
We will eat everything and in the meantime I will provide it for you

898
00:21:12,310 --> 00:21:15,560



899
00:21:12,320 --> 00:21:16,600
to drink. Gardè, we want Magno. From

900
00:21:15,550 --> 00:21:16,600



901
00:21:15,560 --> 00:21:18,720
drink, then we will eat.

902
00:21:16,590 --> 00:21:18,720



903
00:21:16,600 --> 00:21:20,160
Ignazio, the public fountain is over there

904
00:21:18,710 --> 00:21:20,160



905
00:21:18,720 --> 00:21:21,440
at the bottom of the plant.

906
00:21:20,150 --> 00:21:21,440



907
00:21:20,160 --> 00:21:23,520
Commander. I was looking for her.

908
00:21:21,430 --> 00:21:23,520



909
00:21:21,440 --> 00:21:25,080
Ah, you've made quite a mess of us. Like this

910
00:21:23,510 --> 00:21:25,080



911
00:21:23,520 --> 00:21:26,880
she is the singer.

912
00:21:25,070 --> 00:21:26,880



913
00:21:25,080 --> 00:21:29,240
No, what a singer, leader. I understand

914
00:21:26,870 --> 00:21:29,240



915
00:21:26,880 --> 00:21:30,760
his outburst and I don't take it. But you

916
00:21:29,230 --> 00:21:30,760



917
00:21:29,240 --> 00:21:31,960
city artists you shouldn't have

918
00:21:30,750 --> 00:21:31,960



919
00:21:30,760 --> 00:21:33,320
come to this little town.

920
00:21:31,950 --> 00:21:33,320



921
00:21:31,960 --> 00:21:34,480
But we came here for a change

922
00:21:33,310 --> 00:21:34,480



923
00:21:33,320 --> 00:21:35,920
air. The doctor ordered it.

924
00:21:34,470 --> 00:21:35,920



925
00:21:34,480 --> 00:21:36,320
It's true that now you all return to

926
00:21:35,910 --> 00:21:36,320



927
00:21:35,920 --> 00:21:38,480
Rome?

928
00:21:36,310 --> 00:21:38,480



929
00:21:36,320 --> 00:21:40,840
Yes, that's a word. Oh, if I could come

930
00:21:38,470 --> 00:21:40,840



931
00:21:38,480 --> 00:21:41,280
I too am with you, as I envy yours

932
00:21:40,830 --> 00:21:41,280



933
00:21:40,840 --> 00:21:42,560
art.

934
00:21:41,270 --> 00:21:42,560



935
00:21:41,280 --> 00:21:44,080
Oh, yes, yes, you have great ones

936
00:21:42,550 --> 00:21:44,080



937
00:21:42,560 --> 00:21:45,440
satisfactions.

938
00:21:44,070 --> 00:21:45,440



939
00:21:44,080 --> 00:21:47,880
Commander.

940
00:21:45,430 --> 00:21:47,880



941
00:21:45,440 --> 00:21:49,480
Marisa, look over there.

942
00:21:47,870 --> 00:21:49,480



943
00:21:47,880 --> 00:21:50,840
Hey, guys, watch Gardenio with

944
00:21:49,470 --> 00:21:50,840



945
00:21:49,480 --> 00:21:51,320
the one that ruined us tonight

946
00:21:50,830 --> 00:21:51,320



947
00:21:50,840 --> 00:21:53,040
show.

948
00:21:51,310 --> 00:21:53,040



949
00:21:51,320 --> 00:21:54,160
But what do I have to see? I can't see anymore

950
00:21:53,030 --> 00:21:54,160



951
00:21:53,040 --> 00:21:56,560
not at all.

952
00:21:54,150 --> 00:21:56,560



953
00:21:54,160 --> 00:21:56,960
If he brings it here I'll strangle all of them

954
00:21:56,550 --> 00:21:56,960



955
00:21:56,560 --> 00:21:59,920
two.

956
00:21:56,950 --> 00:21:59,920



957
00:21:56,960 --> 00:22:02,080
But calm down, Agata. One day he will understand you.

958
00:21:59,910 --> 00:22:02,080



959
00:21:59,920 --> 00:22:03,680
But

960
00:22:02,070 --> 00:22:03,680



961
00:22:02,080 --> 00:22:04,960
so she would like to do some time.

962
00:22:03,670 --> 00:22:04,960



963
00:22:03,680 --> 00:22:06,600
Oh, yes, a lot.

964
00:22:04,950 --> 00:22:06,600



965
00:22:04,960 --> 00:22:09,160
She could do very well. At the bottom

966
00:22:06,590 --> 00:22:09,160



967
00:22:06,600 --> 00:22:10,960
he has a decent voice and who knows he might

968
00:22:09,150 --> 00:22:10,960



969
00:22:09,160 --> 00:22:13,440
have great satisfaction.

970
00:22:10,950 --> 00:22:13,440



971
00:22:10,960 --> 00:22:15,080
I've thought about it many times, but not

972
00:22:13,430 --> 00:22:15,080



973
00:22:13,440 --> 00:22:16,760
I've never had the opportunity.

974
00:22:15,070 --> 00:22:16,760



975
00:22:15,080 --> 00:22:18,080
If I wanted I could do a lot for her.

976
00:22:16,750 --> 00:22:18,080



977
00:22:16,760 --> 00:22:19,480
Really?

978
00:22:18,070 --> 00:22:19,480



979
00:22:18,080 --> 00:22:21,040
The trouble is, we don't even have the

980
00:22:19,470 --> 00:22:21,040



981
00:22:19,480 --> 00:22:24,000
money to return to Rome.

982
00:22:21,030 --> 00:22:24,000



983
00:22:21,040 --> 00:22:25,520
Oh, yes. That's why I could help you.

984
00:22:23,990 --> 00:22:25,520



985
00:22:24,000 --> 00:22:26,400
Do you really want to come with company?

986
00:22:25,510 --> 00:22:26,400



987
00:22:25,520 --> 00:22:27,840
Yes,

988
00:22:26,390 --> 00:22:27,840



989
00:22:26,400 --> 00:22:29,960
make sure you take her at her word. Eh,

990
00:22:27,830 --> 00:22:29,960



991
00:22:27,840 --> 00:22:31,680
yes, yes. I have big plans in mind.

992
00:22:29,950 --> 00:22:31,680



993
00:22:29,960 --> 00:22:34,840
My brain is already a volcano in my hand

994
00:22:31,670 --> 00:22:34,840



995
00:22:31,680 --> 00:22:37,480
of Gardegno will see. Rome awaits you.

996
00:22:34,830 --> 00:22:37,480



997
00:22:34,840 --> 00:22:38,960
Oh, finally.

998
00:22:37,470 --> 00:22:38,960



999
00:22:37,480 --> 00:22:40,720
So, call Belledri, send the

1000
00:22:38,950 --> 00:22:40,720



1001
00:22:38,960 --> 00:22:42,520
claims in Viterbo. I try to define

1002
00:22:40,710 --> 00:22:42,520



1003
00:22:40,720 --> 00:22:44,240
Ascoli, so we're good.

1004
00:22:42,510 --> 00:22:44,240



1005
00:22:42,520 --> 00:22:44,960
Dear Commander. M

1006
00:22:44,230 --> 00:22:44,960



1007
00:22:44,240 --> 00:22:47,880
Here it is.

1008
00:22:44,950 --> 00:22:47,880



1009
00:22:44,960 --> 00:22:49,280
The atomic bomb of comedy.

1010
00:22:47,870 --> 00:22:49,280



1011
00:22:47,880 --> 00:22:50,080
Dear Commander, good morning.

1012
00:22:49,270 --> 00:22:50,080



1013
00:22:49,280 --> 00:22:51,800
Good morning.

1014
00:22:50,070 --> 00:22:51,800



1015
00:22:50,080 --> 00:22:53,880
I was about to come to her office.

1016
00:22:51,790 --> 00:22:53,880



1017
00:22:51,800 --> 00:22:55,240
Oh, yes. And this time I think I have

1018
00:22:53,870 --> 00:22:55,240



1019
00:22:53,880 --> 00:22:56,400
found everything that could fit her

1020
00:22:55,230 --> 00:22:56,400



1021
00:22:55,240 --> 00:22:58,800
good.

1022
00:22:56,390 --> 00:22:58,800



1023
00:22:56,400 --> 00:23:00,320
Look, I'm still paying for the damages

1024
00:22:58,790 --> 00:23:00,320



1025
00:22:58,800 --> 00:23:01,440
caused to the Lambra by her and hers

1026
00:23:00,310 --> 00:23:01,440



1027
00:23:00,320 --> 00:23:02,800
company.

1028
00:23:01,430 --> 00:23:02,800



1029
00:23:01,440 --> 00:23:04,560
Misfortunes, dear commander,

1030
00:23:02,790 --> 00:23:04,560



1031
00:23:02,800 --> 00:23:07,040
misadventures, but I assure you that

1032
00:23:04,550 --> 00:23:07,040



1033
00:23:04,560 --> 00:23:09,280
show that I am about to propose to you will be

1034
00:23:07,030 --> 00:23:09,280



1035
00:23:07,040 --> 00:23:10,920
a cannon shot, I know, a cannon shot. Me

1036
00:23:09,270 --> 00:23:10,920



1037
00:23:09,280 --> 00:23:13,360
I know your speeches very well, dear

1038
00:23:10,910 --> 00:23:13,360



1039
00:23:10,920 --> 00:23:16,360
mine. But he sees today in a company of

1040
00:23:13,350 --> 00:23:16,360



1041
00:23:13,360 --> 00:23:18,960
magazines there must be 12 [ __ ] one

1042
00:23:16,350 --> 00:23:18,960



1043
00:23:16,360 --> 00:23:21,160
Swedish subet and an American choreographer

1044
00:23:18,950 --> 00:23:21,160



1045
00:23:18,960 --> 00:23:23,640
minimum, if you don't care. For goodness sake,

1046
00:23:21,150 --> 00:23:23,640



1047
00:23:21,160 --> 00:23:26,440
do you look in the photo gallery? North, Green,

1048
00:23:23,630 --> 00:23:26,440



1049
00:23:23,640 --> 00:23:28,720
Nears, Jeepsons and Swedes. The audience

1050
00:23:26,430 --> 00:23:28,720



1051
00:23:26,440 --> 00:23:29,800
he wants foreign names. Permit.

1052
00:23:28,710 --> 00:23:29,800



1053
00:23:28,720 --> 00:23:33,160
That's exactly why I wanted it

1054
00:23:29,790 --> 00:23:33,160



1055
00:23:29,800 --> 00:23:36,160
talk to her. I guarantee you, Mr. Titoni,

1056
00:23:33,150 --> 00:23:36,160



1057
00:23:33,160 --> 00:23:39,560
what commentator says

1058
00:23:36,150 --> 00:23:39,560



1059
00:23:36,160 --> 00:23:40,760
that the show I mounted is, not

1060
00:23:39,550 --> 00:23:40,760



1061
00:23:39,560 --> 00:23:42,720
to boast a show

1062
00:23:40,750 --> 00:23:42,720



1063
00:23:40,760 --> 00:23:43,600
international. So, I signed

1064
00:23:42,710 --> 00:23:43,600



1065
00:23:42,720 --> 00:23:44,120
a singer

1066
00:23:43,590 --> 00:23:44,120



1067
00:23:43,600 --> 00:23:45,720
Swedish,

1068
00:23:44,110 --> 00:23:45,720



1069
00:23:44,120 --> 00:23:47,600
no Spanish,

1070
00:23:45,710 --> 00:23:47,600



1071
00:23:45,720 --> 00:23:49,520
authentic from Seville.

1072
00:23:47,590 --> 00:23:49,520



1073
00:23:47,600 --> 00:23:51,280
Then I have a French soloist

1074
00:23:49,510 --> 00:23:51,280



1075
00:23:49,520 --> 00:23:55,360
existentialist, he knows about those with i

1076
00:23:51,270 --> 00:23:55,360



1077
00:23:51,280 --> 00:23:59,200
pants and then I have a three niggas, three

1078
00:23:55,350 --> 00:23:59,200



1079
00:23:55,360 --> 00:24:01,840
black girls who dance, sing and weigh a

1080
00:23:59,190 --> 00:24:01,840



1081
00:23:59,200 --> 00:24:03,640
quintal moon. No, no eo the [ __ ] not the

1082
00:24:01,830 --> 00:24:03,640



1083
00:24:01,840 --> 00:24:05,280
I do. I played the white woman and it goes

1084
00:24:03,630 --> 00:24:05,280



1085
00:24:03,640 --> 00:24:06,840
good, but the [ __ ] doesn't suit me. And then not

1086
00:24:05,270 --> 00:24:06,840



1087
00:24:05,280 --> 00:24:07,200
I have the right physique. Why don't you do it

1088
00:24:06,830 --> 00:24:07,200



1089
00:24:06,840 --> 00:24:08,800
you?

1090
00:24:07,190 --> 00:24:08,800



1091
00:24:07,200 --> 00:24:09,520
But you misunderstood, because I have the

1092
00:24:08,790 --> 00:24:09,520



1093
00:24:08,800 --> 00:24:10,120
physical from [ __ ]

1094
00:24:09,510 --> 00:24:10,120



1095
00:24:09,520 --> 00:24:12,480
Yes,

1096
00:24:10,110 --> 00:24:12,480



1097
00:24:10,120 --> 00:24:14,080
let me pass. It's not enough not to pay

1098
00:24:12,470 --> 00:24:14,080



1099
00:24:12,480 --> 00:24:16,200
rent. Now also the corridor

1100
00:24:14,070 --> 00:24:16,200



1101
00:24:14,080 --> 00:24:17,920
busy.

1102
00:24:16,190 --> 00:24:17,920



1103
00:24:16,200 --> 00:24:20,200
You see, the mistress could do the [ __ ]

1104
00:24:17,910 --> 00:24:20,200



1105
00:24:17,920 --> 00:24:22,480
Here, yes, at a rent discount. Boys,

1106
00:24:20,190 --> 00:24:22,480



1107
00:24:20,200 --> 00:24:24,440
listen to me. You realize that

1108
00:24:22,470 --> 00:24:24,440



1109
00:24:22,480 --> 00:24:25,720
If we don't do blacks, isn't there a big deal here?

1110
00:24:24,430 --> 00:24:25,720



1111
00:24:24,440 --> 00:24:25,880
Why is it great afterwards?

1112
00:24:25,710 --> 00:24:25,880



1113
00:24:25,720 --> 00:24:26,440
No,

1114
00:24:25,870 --> 00:24:26,440



1115
00:24:25,880 --> 00:24:28,720
no.

1116
00:24:26,430 --> 00:24:28,720



1117
00:24:26,440 --> 00:24:29,680
Who is there who doesn't want to do the [ __ ] Me me.

1118
00:24:28,710 --> 00:24:29,680



1119
00:24:28,720 --> 00:24:30,760
Do you like white pasta?

1120
00:24:29,670 --> 00:24:30,760



1121
00:24:29,680 --> 00:24:34,480
And of course, of course.

1122
00:24:30,750 --> 00:24:34,480



1123
00:24:30,760 --> 00:24:34,480
You'll do the [ __ ] [laughter]

1125
00:24:34,560 --> 00:24:40,120
Oh, Caterina is trying. Eh,

1126
00:24:37,310 --> 00:24:40,120



1127
00:24:37,320 --> 00:24:44,160
from this morning to 7:00. That goes on

1128
00:24:40,110 --> 00:24:44,160



1129
00:24:40,120 --> 00:24:45,000
serious, but tell us the truth, you think so

1130
00:24:44,150 --> 00:24:45,000



1131
00:24:44,160 --> 00:24:46,480
and come on.

1132
00:24:44,990 --> 00:24:46,480



1133
00:24:45,000 --> 00:24:49,480
Want to know a little too much, guys?

1134
00:24:46,470 --> 00:24:49,480



1135
00:24:46,480 --> 00:24:49,480
Eh,

1137
00:24:50,280 --> 00:24:54,200
listen, Gale.

1138
00:24:52,590 --> 00:24:54,200



1139
00:24:52,600 --> 00:24:55,280
But Pippo, you want to know a little too much,

1140
00:24:54,190 --> 00:24:55,280



1141
00:24:54,200 --> 00:24:59,920
boy? Eh,

1142
00:24:55,270 --> 00:24:59,920



1143
00:24:55,280 --> 00:25:03,360
[ __ ] No, I [ __ ] don't do it.

1144
00:24:59,910 --> 00:25:03,360



1145
00:24:59,920 --> 00:25:03,360
Go go go go go.

1147
00:25:05,860 --> 00:25:07,880
[sing]

1149
00:25:11,520 --> 00:25:19,120
Disputing

1150
00:25:13,950 --> 00:25:19,120



1151
00:25:13,960 --> 00:25:19,120
who knows who knows who knows.

1153
00:25:20,240 --> 00:25:24,800
wasting time

1154
00:25:22,870 --> 00:25:24,800



1155
00:25:22,880 --> 00:25:27,800
thinking

1156
00:25:24,790 --> 00:25:27,800



1157
00:25:24,800 --> 00:25:27,800
thinking

1159
00:25:28,840 --> 00:25:31,840
that

1161
00:25:32,680 --> 00:25:38,440
Yes, it's yours. Then I'll make you wash it when

1163
00:25:42,240 --> 00:25:49,320
desperado

1164
00:25:44,870 --> 00:25:49,320



1165
00:25:44,880 --> 00:25:52,400
and you you protesting.

1166
00:25:49,310 --> 00:25:52,400



1167
00:25:49,320 --> 00:25:55,400
Who knows who knows

1168
00:25:52,390 --> 00:25:55,400



1169
00:25:52,400 --> 00:25:55,400
who knows.

1171
00:25:57,600 --> 00:26:02,000
You are a treasure.

1172
00:25:59,950 --> 00:26:02,000



1173
00:25:59,960 --> 00:26:03,520
But how scary. Think about studying instead

1174
00:26:01,990 --> 00:26:03,520



1175
00:26:02,000 --> 00:26:05,200
that we debut in three days. Oh, you have

1176
00:26:03,510 --> 00:26:05,200



1177
00:26:03,520 --> 00:26:06,400
prepared the number for the panache?

1178
00:26:05,190 --> 00:26:06,400



1179
00:26:05,200 --> 00:26:08,320
No, that's too old, too much

1180
00:26:06,390 --> 00:26:08,320



1181
00:26:06,400 --> 00:26:09,320
exploited. Listen to these words of mine.

1182
00:26:08,310 --> 00:26:09,320



1183
00:26:08,320 --> 00:26:12,040
Let's hear it.

1184
00:26:09,310 --> 00:26:12,040



1185
00:26:09,320 --> 00:26:17,200
In the hut

1186
00:26:12,030 --> 00:26:17,200



1187
00:26:12,040 --> 00:26:18,680
Aunt Tam's. Sheri Sheri Sheri Sheri.

1188
00:26:17,190 --> 00:26:18,680



1189
00:26:17,200 --> 00:26:20,880
Pretty. Eh,

1190
00:26:18,670 --> 00:26:20,880



1191
00:26:18,680 --> 00:26:22,480
you will end up abroad.

1192
00:26:20,870 --> 00:26:22,480



1193
00:26:20,880 --> 00:26:23,760
I hate the company a little. However it is

1194
00:26:22,470 --> 00:26:23,760



1195
00:26:22,480 --> 00:26:26,400
everything's okay, huh?

1196
00:26:23,750 --> 00:26:26,400



1197
00:26:23,760 --> 00:26:27,640
Oh, yes, okay. Everything for dancers

1198
00:26:26,390 --> 00:26:27,640



1199
00:26:26,400 --> 00:26:28,560
I already have the costumes,

1200
00:26:27,630 --> 00:26:28,560



1201
00:26:27,640 --> 00:26:31,000
the gladiator ones.

1202
00:26:28,550 --> 00:26:31,000



1203
00:26:28,560 --> 00:26:32,600
But no, original costumes. dot,

1204
00:26:30,990 --> 00:26:32,600



1205
00:26:31,000 --> 00:26:34,600
carnation, fork.

1206
00:26:32,590 --> 00:26:34,600



1207
00:26:32,600 --> 00:26:36,160
A nice plate of spaghetti with clams.

1208
00:26:34,590 --> 00:26:36,160



1209
00:26:34,600 --> 00:26:37,920
Oh well.

1210
00:26:36,150 --> 00:26:37,920



1211
00:26:36,160 --> 00:26:38,480
Oh! For Caterina's number, the

1212
00:26:37,910 --> 00:26:38,480



1213
00:26:37,920 --> 00:26:39,760
costume,

1214
00:26:38,470 --> 00:26:39,760



1215
00:26:38,480 --> 00:26:41,160
huh? For that you need a costume

1216
00:26:39,750 --> 00:26:41,160



1217
00:26:39,760 --> 00:26:42,560
fantastic Spanish.

1218
00:26:41,150 --> 00:26:42,560



1219
00:26:41,160 --> 00:26:44,400
Oh, but

1220
00:26:42,550 --> 00:26:44,400



1221
00:26:42,560 --> 00:26:45,080
I'll take care of it from the theatrical tailor's shop,

1222
00:26:44,390 --> 00:26:45,080



1223
00:26:44,400 --> 00:26:45,520
from Boetti.

1224
00:26:45,070 --> 00:26:45,520



1225
00:26:45,080 --> 00:26:47,240
But you

1226
00:26:45,510 --> 00:26:47,240



1227
00:26:45,520 --> 00:26:47,760
Don't worry, she's my target.

1228
00:26:47,230 --> 00:26:47,760



1229
00:26:47,240 --> 00:26:49,320
Yes, yes.

1230
00:26:47,750 --> 00:26:49,320



1231
00:26:47,760 --> 00:26:51,120
But you forgot that it fits you

1232
00:26:49,310 --> 00:26:51,120



1233
00:26:49,320 --> 00:26:53,840
looking from 47?

1234
00:26:51,110 --> 00:26:53,840



1235
00:26:51,120 --> 00:26:55,400
Edro, have you seen my dog? And there the

1236
00:26:53,830 --> 00:26:55,400



1237
00:26:53,840 --> 00:26:58,440
child.

1238
00:26:55,390 --> 00:26:58,440



1239
00:26:55,400 --> 00:27:01,140
Oh, his mother's darling, come here. Come on

1240
00:26:58,430 --> 00:27:01,140



1241
00:26:58,440 --> 00:27:01,720
a kiss to your mother. Newspaper.

1242
00:27:01,130 --> 00:27:01,720



1243
00:27:01,140 --> 00:27:04,640
[laughter]

1244
00:27:01,710 --> 00:27:04,640



1245
00:27:01,720 --> 00:27:06,320
Come, come up, my darling. You saw

1246
00:27:04,630 --> 00:27:06,320



1247
00:27:04,640 --> 00:27:08,520
How good is he, huh? As he has it

1248
00:27:06,310 --> 00:27:08,520



1249
00:27:06,320 --> 00:27:09,800
my poor Nardo trained well.

1250
00:27:08,510 --> 00:27:09,800



1251
00:27:08,520 --> 00:27:12,760
Sing,

1252
00:27:09,790 --> 00:27:12,760



1253
00:27:09,800 --> 00:27:14,880
sing, sing. Yes, there is little to take

1254
00:27:12,750 --> 00:27:14,880



1255
00:27:12,760 --> 00:27:15,480
around. Good work. Eh,

1256
00:27:14,870 --> 00:27:15,480



1257
00:27:14,880 --> 00:27:17,840
ave.

1258
00:27:15,470 --> 00:27:17,840



1259
00:27:15,480 --> 00:27:18,560
Hi a little, but he's really good

1260
00:27:17,830 --> 00:27:18,560



1261
00:27:17,840 --> 00:27:18,760
this dog.

1262
00:27:18,550 --> 00:27:18,760



1263
00:27:18,560 --> 00:27:19,760
How

1264
00:27:18,750 --> 00:27:19,760



1265
00:27:18,760 --> 00:27:21,160
I say, he is well trained.

1266
00:27:19,750 --> 00:27:21,160



1267
00:27:19,760 --> 00:27:21,800
But you could see what the public likes

1268
00:27:21,150 --> 00:27:21,800



1269
00:27:21,160 --> 00:27:22,320
that dog.

1270
00:27:21,790 --> 00:27:22,320



1271
00:27:21,800 --> 00:27:24,320
Hand.

1272
00:27:22,310 --> 00:27:24,320



1273
00:27:22,320 --> 00:27:25,360
But yes. By a little the mobile value of the

1274
00:27:24,310 --> 00:27:25,360



1275
00:27:24,320 --> 00:27:26,360
quadruped. How much is it?

1276
00:27:25,350 --> 00:27:26,360



1277
00:27:25,360 --> 00:27:27,080
5000 per day.

1278
00:27:26,350 --> 00:27:27,080



1279
00:27:26,360 --> 00:27:28,880
5000.

1280
00:27:27,070 --> 00:27:28,880



1281
00:27:27,080 --> 00:27:29,440
Today you're in the gallery. I was looking for one

1282
00:27:28,870 --> 00:27:29,440



1283
00:27:28,880 --> 00:27:31,480
same.

1284
00:27:29,430 --> 00:27:31,480



1285
00:27:29,440 --> 00:27:35,360
Oh, yeah. For the Manfredi number. Eh.

1286
00:27:31,470 --> 00:27:35,360



1287
00:27:31,480 --> 00:27:36,600
And what would you say about a little?

1288
00:27:35,350 --> 00:27:36,600



1289
00:27:35,360 --> 00:27:37,480
Here we need to act.

1290
00:27:36,590 --> 00:27:37,480



1291
00:27:36,600 --> 00:27:38,920
No, no, but look, me

1292
00:27:37,470 --> 00:27:38,920



1293
00:27:37,480 --> 00:27:42,560
let it be.

1294
00:27:38,910 --> 00:27:42,560



1295
00:27:38,920 --> 00:27:45,560
No, look, I don't

1296
00:27:42,550 --> 00:27:45,560



1297
00:27:42,560 --> 00:27:45,560
darling.

1299
00:27:47,080 --> 00:27:50,880
Take the dead out. On.

1301
00:27:53,760 --> 00:28:00,560
Nella

1302
00:27:56,470 --> 00:28:00,560



1303
00:27:56,480 --> 00:28:00,560
of the uncle

1305
00:28:00,920 --> 00:28:03,520
caper

1306
00:28:02,670 --> 00:28:03,520



1307
00:28:02,680 --> 00:28:05,600
arrived

1308
00:28:03,510 --> 00:28:05,600



1309
00:28:03,520 --> 00:28:08,720
master what's there there's an extra sceri

1310
00:28:05,590 --> 00:28:08,720



1311
00:28:05,600 --> 00:28:11,880
it doesn't bind as it doesn't bind

1312
00:28:08,710 --> 00:28:11,880



1313
00:28:08,720 --> 00:28:14,360
in the hut

1314
00:28:11,870 --> 00:28:14,360



1315
00:28:11,880 --> 00:28:16,360
of

1316
00:28:14,350 --> 00:28:16,360



1317
00:28:14,360 --> 00:28:17,120
sherif sherifferate

1318
00:28:16,350 --> 00:28:17,120



1319
00:28:16,360 --> 00:28:17,800
instead

1320
00:28:17,110 --> 00:28:17,800



1321
00:28:17,120 --> 00:28:18,720
here's the dress.

1322
00:28:17,790 --> 00:28:18,720



1323
00:28:17,800 --> 00:28:20,800
You rented the dog

1324
00:28:18,710 --> 00:28:20,800



1325
00:28:18,720 --> 00:28:22,240
sold. I only took 20,000 lire

1326
00:28:20,790 --> 00:28:22,240



1327
00:28:20,800 --> 00:28:22,920
because it is stunted and for the trapeze not

1328
00:28:22,230 --> 00:28:22,920



1329
00:28:22,240 --> 00:28:23,920
it's better.

1330
00:28:22,910 --> 00:28:23,920



1331
00:28:22,920 --> 00:28:25,400
However, the dress is there, isn't it?

1332
00:28:23,910 --> 00:28:25,400



1333
00:28:23,920 --> 00:28:26,120
Yes, beautiful. I gave an advance.

1334
00:28:25,390 --> 00:28:26,120



1335
00:28:25,400 --> 00:28:27,920
Spanish.

1336
00:28:26,110 --> 00:28:27,920



1337
00:28:26,120 --> 00:28:29,800
Well. Bring it to Caterina immediately.

1338
00:28:27,910 --> 00:28:29,800



1339
00:28:27,920 --> 00:28:32,720
Bravo. Set. Move. Centimeter. On.

1340
00:28:29,790 --> 00:28:32,720



1341
00:28:29,800 --> 00:28:33,520
Eh, don't push. Pedro, Pedro, you have

1342
00:28:32,710 --> 00:28:33,520



1343
00:28:32,720 --> 00:28:34,480
seen my dog?

1344
00:28:33,510 --> 00:28:34,480



1345
00:28:33,520 --> 00:28:36,280
He will have gone to Cagnette.

1346
00:28:34,470 --> 00:28:36,280



1347
00:28:34,480 --> 00:28:38,280
But what bitches? But where the hell is it?

1348
00:28:36,270 --> 00:28:38,280



1349
00:28:36,280 --> 00:28:38,760
gone? I haven't been able to since this morning

1350
00:28:38,270 --> 00:28:38,760



1351
00:28:38,280 --> 00:28:40,240
find it.

1352
00:28:38,750 --> 00:28:40,240



1353
00:28:38,760 --> 00:28:40,920
Ah, don't worry, if he's fond of you

1354
00:28:40,230 --> 00:28:40,920



1355
00:28:40,240 --> 00:28:42,640
will return.

1356
00:28:40,910 --> 00:28:42,640



1357
00:28:40,920 --> 00:28:44,080
Oh yes, he'll come back, he'll come back. Think about that

1358
00:28:42,630 --> 00:28:44,080



1359
00:28:42,640 --> 00:28:45,880
I once sent her to Grotta Ferrata

1360
00:28:44,070 --> 00:28:45,880



1361
00:28:44,080 --> 00:28:47,680
from certain relatives of mine. Well, she's back and

1362
00:28:45,870 --> 00:28:47,680



1363
00:28:45,880 --> 00:28:49,000
I did 35 km in one day.

1364
00:28:47,670 --> 00:28:49,000



1365
00:28:47,680 --> 00:28:51,080
So, another year we'll see him at the Giro di

1366
00:28:48,990 --> 00:28:51,080



1367
00:28:49,000 --> 00:28:51,960
France. Good night.

1368
00:28:51,070 --> 00:28:51,960



1369
00:28:51,080 --> 00:28:55,080
Have a good rest.

1370
00:28:51,950 --> 00:28:55,080



1371
00:28:51,960 --> 00:28:56,920
Goodnight, dear. Dear la about. 35km

1372
00:28:55,070 --> 00:28:56,920



1373
00:28:55,080 --> 00:28:58,160
per day. When does the dog debut?

1374
00:28:56,910 --> 00:28:58,160



1375
00:28:56,920 --> 00:28:59,480
It debuts tonight in Orte.

1376
00:28:58,150 --> 00:28:59,480



1377
00:28:58,160 --> 00:29:04,320
How many kilometers are there from Orta to Rome?

1378
00:28:59,470 --> 00:29:04,320



1379
00:28:59,480 --> 00:29:05,640
But 90 100 km or 35 km a day. In 3

1380
00:29:04,310 --> 00:29:05,640



1381
00:29:04,320 --> 00:29:06,520
days he will be here. As soon as it comes back we'll have it

1382
00:29:05,630 --> 00:29:06,520



1383
00:29:05,640 --> 00:29:08,320
we resell. All right.

1384
00:29:06,510 --> 00:29:08,320



1385
00:29:06,520 --> 00:29:08,960
Very good. Review the lesson with the three

1386
00:29:08,310 --> 00:29:08,960



1387
00:29:08,320 --> 00:29:13,320
basics.

1388
00:29:08,950 --> 00:29:13,320



1389
00:29:08,960 --> 00:29:13,320
Leave it, I'll take care of it.

1391
00:29:25,840 --> 00:29:28,840
Well, who is this amphibian? And Michelle,

1392
00:29:27,470 --> 00:29:28,840



1393
00:29:27,480 --> 00:29:30,120
my French teacher, what have you

1394
00:29:28,830 --> 00:29:30,120



1395
00:29:28,840 --> 00:29:30,880
to say?

1396
00:29:30,110 --> 00:29:30,880



1397
00:29:30,120 --> 00:29:32,240
Stunning.

1398
00:29:30,870 --> 00:29:32,240



1399
00:29:30,880 --> 00:29:33,000
There's no point in teasing. He said I have

1400
00:29:32,230 --> 00:29:33,000



1401
00:29:32,240 --> 00:29:36,160
very true.

1402
00:29:32,990 --> 00:29:36,160



1403
00:29:33,000 --> 00:29:38,080
He must have meant a lot of cabbage. Legumes.

1404
00:29:36,150 --> 00:29:38,080



1405
00:29:36,160 --> 00:29:39,640
Cabbage legumes. Meanwhile, if it wasn't for

1406
00:29:38,070 --> 00:29:39,640



1407
00:29:38,080 --> 00:29:42,640
Ciccio, who knows where you were at this time

1408
00:29:39,630 --> 00:29:42,640



1409
00:29:39,640 --> 00:29:42,640
again.

1411
00:29:54,600 --> 00:29:58,960
Osito, how did you decide on my three?

1412
00:29:57,070 --> 00:29:58,960



1413
00:29:57,080 --> 00:29:59,480
Behold, you shall enter when they begin to

1414
00:29:58,950 --> 00:29:59,480



1415
00:29:58,960 --> 00:30:00,240
wake up.

1416
00:29:59,470 --> 00:30:00,240



1417
00:29:59,480 --> 00:30:02,160
What?

1418
00:30:00,230 --> 00:30:02,160



1419
00:30:00,240 --> 00:30:05,600
To wake up, to unscrew the armchairs.

1420
00:30:02,150 --> 00:30:05,600



1421
00:30:02,160 --> 00:30:05,600
What a beautiful entrance.

1423
00:30:16,640 --> 00:30:19,480
It's too little for you.

1424
00:30:17,950 --> 00:30:19,480



1425
00:30:17,960 --> 00:30:20,040
No, thank you very much, sir

1426
00:30:19,470 --> 00:30:20,040



1427
00:30:19,480 --> 00:30:21,200
Ignaccio.

1428
00:30:20,030 --> 00:30:21,200



1429
00:30:20,040 --> 00:30:23,120
You're welcome.

1430
00:30:21,190 --> 00:30:23,120



1431
00:30:21,200 --> 00:30:25,520
And then I want to talk to her.

1432
00:30:23,110 --> 00:30:25,520



1433
00:30:23,120 --> 00:30:27,520
Let's go over there.

1434
00:30:25,510 --> 00:30:27,520



1435
00:30:25,520 --> 00:30:30,960
Study, Marise. Eh, study well, right?

1436
00:30:27,510 --> 00:30:30,960



1437
00:30:27,520 --> 00:30:30,960
Hi Gardè.

1439
00:30:32,120 --> 00:30:35,120
The

1441
00:30:39,260 --> 00:30:43,120
[sing]

1442
00:30:41,150 --> 00:30:43,120



1443
00:30:41,160 --> 00:30:45,000
But no, Caterina, those are misconceptions

1444
00:30:43,110 --> 00:30:45,000



1445
00:30:43,120 --> 00:30:46,680
yours. You have to have faith in yourself.

1446
00:30:44,990 --> 00:30:46,680



1447
00:30:45,000 --> 00:30:49,400
It's useless. I also thank you for the

1448
00:30:46,670 --> 00:30:49,400



1449
00:30:46,680 --> 00:30:50,560
dressed, but I'm afraid it won't help. Mi

1450
00:30:49,390 --> 00:30:50,560



1451
00:30:49,400 --> 00:30:52,800
I believe. I am afraid.

1452
00:30:50,550 --> 00:30:52,800



1453
00:30:50,560 --> 00:30:54,720
But afraid of what? But you don't have to be that way

1454
00:30:52,790 --> 00:30:54,720



1455
00:30:52,800 --> 00:30:56,760
shy. You have a beautiful voice and

1456
00:30:54,710 --> 00:30:56,760



1457
00:30:54,720 --> 00:30:58,120
you will certainly make a great success.

1458
00:30:56,750 --> 00:30:58,120



1459
00:30:56,760 --> 00:31:02,800
It's a little too late now,

1460
00:30:58,110 --> 00:31:02,800



1461
00:30:58,120 --> 00:31:04,800
we spent a lot of money. Look,

1462
00:31:02,790 --> 00:31:04,800



1463
00:31:02,800 --> 00:31:07,800
Caterina Rodriguez of Casino

1464
00:31:04,790 --> 00:31:07,800



1465
00:31:04,800 --> 00:31:10,240
Seville and Gardegno, the atomic bomb

1466
00:31:07,790 --> 00:31:10,240



1467
00:31:07,800 --> 00:31:11,960
of comedy.

1468
00:31:10,230 --> 00:31:11,960



1469
00:31:10,240 --> 00:31:13,240
You have the name just a little more

1470
00:31:11,950 --> 00:31:13,240



1471
00:31:11,960 --> 00:31:14,240
smaller than mine.

1472
00:31:13,230 --> 00:31:14,240



1473
00:31:13,240 --> 00:31:14,920
He shouldn't have done it

1474
00:31:14,230 --> 00:31:14,920



1475
00:31:14,240 --> 00:31:17,400
why?

1476
00:31:14,910 --> 00:31:17,400



1477
00:31:14,920 --> 00:31:18,000
And because you are a well-known comedian,

1478
00:31:17,390 --> 00:31:18,000



1479
00:31:17,400 --> 00:31:20,400
modestly.

1480
00:31:17,990 --> 00:31:20,400



1481
00:31:18,000 --> 00:31:22,320
And I'm nobody.

1482
00:31:20,390 --> 00:31:22,320



1483
00:31:20,400 --> 00:31:25,360
You will be a great star, Caterina.

1484
00:31:22,310 --> 00:31:25,360



1485
00:31:22,320 --> 00:31:26,640
A big star, don't worry.

1486
00:31:25,350 --> 00:31:26,640



1487
00:31:25,360 --> 00:31:27,400
Gardenio,

1488
00:31:26,630 --> 00:31:27,400



1489
00:31:26,640 --> 00:31:29,080
what is it?

1490
00:31:27,390 --> 00:31:29,080



1491
00:31:27,400 --> 00:31:30,040
Darling, can I come in?

1492
00:31:29,070 --> 00:31:30,040



1493
00:31:29,080 --> 00:31:31,560
Come, come.

1494
00:31:30,030 --> 00:31:31,560



1495
00:31:30,040 --> 00:31:32,960
I could talk to you too.

1496
00:31:31,550 --> 00:31:32,960



1497
00:31:31,560 --> 00:31:34,440
Sorry,

1498
00:31:32,950 --> 00:31:34,440



1499
00:31:32,960 --> 00:31:35,000
you made her dress. I what

1500
00:31:34,430 --> 00:31:35,000



1501
00:31:34,440 --> 00:31:36,080
should I wear?

1502
00:31:34,990 --> 00:31:36,080



1503
00:31:35,000 --> 00:31:37,120
Little, very little.

1504
00:31:36,070 --> 00:31:37,120



1505
00:31:36,080 --> 00:31:38,880
And what do I do?

1506
00:31:37,110 --> 00:31:38,880



1507
00:31:37,120 --> 00:31:40,120
Nothing, therefore you are perfect. You'll just have to

1508
00:31:38,870 --> 00:31:40,120



1509
00:31:38,880 --> 00:31:42,080
know how to climb down the ladder.

1510
00:31:40,110 --> 00:31:42,080



1511
00:31:40,120 --> 00:31:45,560
Gardenio, you'll really let me down there

1512
00:31:42,070 --> 00:31:45,560



1513
00:31:42,080 --> 00:31:45,560
scale? Of course.

1515
00:31:54,120 --> 00:31:58,760
Please, please guys,

1516
00:31:56,070 --> 00:31:58,760



1517
00:31:56,080 --> 00:32:00,520
be good. The audience is well dressed.

1518
00:31:58,750 --> 00:32:00,520



1519
00:31:58,760 --> 00:32:01,840
Listen, has Caterina arrived?

1520
00:32:00,510 --> 00:32:01,840



1521
00:32:00,520 --> 00:32:02,520
No, retired phone call came out a

1522
00:32:01,830 --> 00:32:02,520



1523
00:32:01,840 --> 00:32:03,640
quarter of an hour ago.

1524
00:32:02,510 --> 00:32:03,640



1525
00:32:02,520 --> 00:32:05,680
But should we start here?

1526
00:32:03,630 --> 00:32:05,680



1527
00:32:03,640 --> 00:32:06,920
Eh, I know how it can be done. Do one thing,

1528
00:32:05,670 --> 00:32:06,920



1529
00:32:05,680 --> 00:32:08,480
the ballet can come out first, then the

1530
00:32:06,910 --> 00:32:08,480



1531
00:32:06,920 --> 00:32:10,080
trio, then Marisa in Caterina's place.

1532
00:32:08,470 --> 00:32:10,080



1533
00:32:08,480 --> 00:32:11,480
Marisa does not go out in Caterina's place.

1534
00:32:10,070 --> 00:32:11,480



1535
00:32:10,080 --> 00:32:13,080
But why shouldn't it come out? Why

1536
00:32:11,470 --> 00:32:13,080



1537
00:32:11,480 --> 00:32:13,520
she made up her mind that she was great

1538
00:32:13,070 --> 00:32:13,520



1539
00:32:13,080 --> 00:32:15,680
diva.

1540
00:32:13,510 --> 00:32:15,680



1541
00:32:13,520 --> 00:32:19,080
Eh, all these divas. Well, I'll take care of it

1542
00:32:15,670 --> 00:32:19,080



1543
00:32:15,680 --> 00:32:22,040
to convince her, let Ela do it. Marisa

1544
00:32:19,070 --> 00:32:22,040



1545
00:32:19,080 --> 00:32:23,720
Marisuccia, listen, you're planning.

1546
00:32:22,030 --> 00:32:23,720



1547
00:32:22,040 --> 00:32:26,000
So, I'll come in first, do mine

1548
00:32:23,710 --> 00:32:26,000



1549
00:32:23,720 --> 00:32:27,960
number, eh, give me my number and you

1550
00:32:25,990 --> 00:32:27,960



1551
00:32:26,000 --> 00:32:30,160
I prepare and warm up the public well,

1552
00:32:27,950 --> 00:32:30,160



1553
00:32:27,960 --> 00:32:30,920
then you come in in Caterina's place and do it

1554
00:32:30,150 --> 00:32:30,920



1555
00:32:30,160 --> 00:32:32,640
your success.

1556
00:32:30,910 --> 00:32:32,640



1557
00:32:30,920 --> 00:32:34,240
Listen Gardè, don't try it, you know? O

1558
00:32:32,630 --> 00:32:34,240



1559
00:32:32,640 --> 00:32:36,080
I'll do the finale or I'll leave.

1560
00:32:34,230 --> 00:32:36,080



1561
00:32:34,240 --> 00:32:37,800
Eh, I knew you'd answer like that. You don't

1562
00:32:36,070 --> 00:32:37,800



1563
00:32:36,080 --> 00:32:41,320
always go, look. You can handle it for me

1564
00:32:37,790 --> 00:32:41,320



1565
00:32:37,800 --> 00:32:41,320
go now too. Go, go, go.

1567
00:32:41,960 --> 00:32:47,360
Turnip without talent. The diva, the diva.

1568
00:32:45,270 --> 00:32:47,360



1569
00:32:45,280 --> 00:32:49,120
Ah, shut up, you faithful cabbage flower.

1570
00:32:47,350 --> 00:32:49,120



1571
00:32:47,360 --> 00:32:50,800
The dancers will be ready. Maisa,

1572
00:32:49,110 --> 00:32:50,800



1573
00:32:49,120 --> 00:32:52,040
Gardello, Gardello,

1574
00:32:50,790 --> 00:32:52,040



1575
00:32:50,800 --> 00:32:53,600
we need to start.

1576
00:32:52,030 --> 00:32:53,600



1577
00:32:52,040 --> 00:32:56,680
Eh, give the signal to the orchestra.

1578
00:32:53,590 --> 00:32:56,680



1579
00:32:53,600 --> 00:32:59,560
Master, are you ready? Marisa. My Marisetta,

1580
00:32:56,670 --> 00:32:59,560



1581
00:32:56,680 --> 00:33:01,600
listen to me, dear, listen to me. Enter

1582
00:32:59,550 --> 00:33:01,600



1583
00:32:59,560 --> 00:33:04,400
water scene.

1584
00:33:01,590 --> 00:33:04,400



1585
00:33:01,600 --> 00:33:06,560
But what do you care about that? Oh, if

1586
00:33:04,390 --> 00:33:06,560



1587
00:33:04,400 --> 00:33:09,520
that one can sing and then not forget

1588
00:33:06,550 --> 00:33:09,520



1589
00:33:06,560 --> 00:33:13,400
what a nice Gardenio, eh, you save yourself

1590
00:33:09,510 --> 00:33:13,400



1591
00:33:09,520 --> 00:33:13,400
in another way.

1593
00:33:13,880 --> 00:33:16,400
Eh,

1594
00:33:14,550 --> 00:33:16,400



1595
00:33:14,560 --> 00:33:18,240
listen to your business and go

1596
00:33:16,390 --> 00:33:18,240



1597
00:33:16,400 --> 00:33:19,760
go with the musicians.

1598
00:33:18,230 --> 00:33:19,760



1599
00:33:18,240 --> 00:33:22,040
Yes, dear. Guitti.

1600
00:33:19,750 --> 00:33:22,040



1601
00:33:19,760 --> 00:33:24,200
So, what do we do?

1602
00:33:22,030 --> 00:33:24,200



1603
00:33:22,040 --> 00:33:30,160
Next, the dolls line up for the

1604
00:33:24,190 --> 00:33:30,160



1605
00:33:24,200 --> 00:33:30,160
Charlestron. Let's go up quickly.

1607
00:33:43,280 --> 00:33:49,160
Caterina hasn't shown up yet. Holy

1608
00:33:47,550 --> 00:33:49,160



1609
00:33:47,560 --> 00:33:50,800
Oh, what's happening? I made a phone call

1610
00:33:49,150 --> 00:33:50,800



1611
00:33:49,160 --> 00:33:51,720
retired three times. The show is

1612
00:33:50,790 --> 00:33:51,720



1613
00:33:50,800 --> 00:33:53,240
already started. The

1614
00:33:51,710 --> 00:33:53,240



1615
00:33:51,720 --> 00:33:53,560
slice does not begin. I'm stopped seven

1616
00:33:53,230 --> 00:33:53,560



1617
00:33:53,240 --> 00:33:54,960
times.

1618
00:33:53,550 --> 00:33:54,960



1619
00:33:53,560 --> 00:33:55,720
Well, you could have taken a taxi. No,

1620
00:33:54,950 --> 00:33:55,720



1621
00:33:54,960 --> 00:33:56,480
I just had better than

1622
00:33:55,710 --> 00:33:56,480



1623
00:33:55,720 --> 00:33:57,800
and with this.

1624
00:33:56,470 --> 00:33:57,800



1625
00:33:56,480 --> 00:33:59,080
But were they the last? They are those of

1626
00:33:57,790 --> 00:33:59,080



1627
00:33:57,800 --> 00:34:00,880
scene. But on stage I would have done one

1628
00:33:59,070 --> 00:34:00,880



1629
00:33:59,080 --> 00:34:03,840
bill of exchange. Go change that

1630
00:34:00,870 --> 00:34:03,840



1631
00:34:00,880 --> 00:34:05,120
show is already underway.

1632
00:34:03,830 --> 00:34:05,120



1633
00:34:03,840 --> 00:34:06,480
Well, what does your lookout do

1634
00:34:05,110 --> 00:34:06,480



1635
00:34:05,120 --> 00:34:08,320
international? She's a diva.

1636
00:34:06,470 --> 00:34:08,320



1637
00:34:06,480 --> 00:34:09,920
Yes, she's a diva because she can. It's one

1638
00:34:08,310 --> 00:34:09,920



1639
00:34:08,320 --> 00:34:11,320
great singer.

1640
00:34:09,910 --> 00:34:11,320



1641
00:34:09,920 --> 00:34:12,080
Yes, yes, there's nothing to laugh about.

1642
00:34:11,310 --> 00:34:12,080



1643
00:34:11,320 --> 00:34:13,400
Buffoon.

1644
00:34:12,070 --> 00:34:13,400



1645
00:34:12,080 --> 00:34:15,040
Buffoon. I. Ugh.

1646
00:34:13,390 --> 00:34:15,040



1647
00:34:13,400 --> 00:34:15,520
Gardenio, what do we do? I know three times that

1648
00:34:15,030 --> 00:34:15,520



1649
00:34:15,040 --> 00:34:18,520
let's go out.

1650
00:34:15,510 --> 00:34:18,520



1651
00:34:15,520 --> 00:34:19,680
Come out, they want an encore. Come on,

1652
00:34:18,510 --> 00:34:19,680



1653
00:34:18,520 --> 00:34:21,360
I liked them.

1654
00:34:19,670 --> 00:34:21,360



1655
00:34:19,680 --> 00:34:23,640
But what are you doing? Do you dress like a Spanish girl?

1656
00:34:21,350 --> 00:34:23,640



1657
00:34:21,360 --> 00:34:24,600
I dress like a Spaniard. Do you know what makes you rich?

1658
00:34:23,630 --> 00:34:24,600



1659
00:34:23,640 --> 00:34:26,600
Enter the scene immediately.

1660
00:34:24,590 --> 00:34:26,600



1661
00:34:24,600 --> 00:34:28,360
I were scene. You doubt.

1662
00:34:26,590 --> 00:34:28,360



1663
00:34:26,600 --> 00:34:30,360
I have the latest issue. You would like it

1664
00:34:28,350 --> 00:34:30,360



1665
00:34:28,360 --> 00:34:32,640
what if I threw myself into that lion's den?

1666
00:34:30,350 --> 00:34:32,640



1667
00:34:30,360 --> 00:34:34,560
But I'm not going on stage, my dear. You

1668
00:34:32,630 --> 00:34:34,560



1669
00:34:32,640 --> 00:34:38,200
you're crazy.

1670
00:34:34,550 --> 00:34:38,200



1671
00:34:34,560 --> 00:34:39,440
Did you hear? We'll see, we'll see.

1672
00:34:38,190 --> 00:34:39,440



1673
00:34:38,200 --> 00:34:40,280
Listen Gabeni,

1674
00:34:39,430 --> 00:34:40,280



1675
00:34:39,440 --> 00:34:41,840
what do you want now?

1676
00:34:40,270 --> 00:34:41,840



1677
00:34:40,280 --> 00:34:43,080
Have you seen Limelight?

1678
00:34:41,830 --> 00:34:43,080



1679
00:34:41,840 --> 00:34:43,520
But what does Luci della have to do with it now

1680
00:34:43,070 --> 00:34:43,520



1681
00:34:43,080 --> 00:34:45,120
flip?

1682
00:34:43,510 --> 00:34:45,120



1683
00:34:43,520 --> 00:34:49,080
There is a dancer who must dance and not

1684
00:34:45,110 --> 00:34:49,080



1685
00:34:45,120 --> 00:34:50,160
he wants to enter the scene. Then him

1686
00:34:49,070 --> 00:34:50,160



1687
00:34:49,080 --> 00:34:51,360
and you say that

1688
00:34:50,150 --> 00:34:51,360



1689
00:34:50,160 --> 00:34:54,480
safe effect.

1690
00:34:51,350 --> 00:34:54,480



1691
00:34:51,360 --> 00:34:59,520
Thanks for the advice.

1692
00:34:54,470 --> 00:34:59,520



1693
00:34:54,480 --> 00:34:59,520
So do you want to get in on the act? I do not.

1695
00:35:02,880 --> 00:35:06,440
I'll show you.

1697
00:35:07,200 --> 00:35:11,720
Come on, go to the sea, you know, dear.

1698
00:35:10,510 --> 00:35:11,720



1699
00:35:10,520 --> 00:35:14,200
Here it is.

1700
00:35:11,710 --> 00:35:14,200



1701
00:35:11,720 --> 00:35:16,480
But what's happening? Look, even the

1702
00:35:14,190 --> 00:35:16,480



1703
00:35:14,200 --> 00:35:17,480
my dress is all torn. Look

1704
00:35:16,470 --> 00:35:17,480



1705
00:35:16,480 --> 00:35:18,920
here.

1706
00:35:17,470 --> 00:35:18,920



1707
00:35:17,480 --> 00:35:20,680
Who caused this disaster?

1708
00:35:18,910 --> 00:35:20,680



1709
00:35:18,920 --> 00:35:21,200
I do not know. There is something to fix, but it isn't

1710
00:35:20,670 --> 00:35:21,200



1711
00:35:20,680 --> 00:35:24,680
possible.

1712
00:35:21,190 --> 00:35:24,680



1713
00:35:21,200 --> 00:35:27,800
You know, you don't know who it was?

1714
00:35:24,670 --> 00:35:27,800



1715
00:35:24,680 --> 00:35:28,920
Let's talk about it later. You in the dressing room. Out

1716
00:35:27,790 --> 00:35:28,920



1717
00:35:27,800 --> 00:35:30,360
the Bava trio.

1718
00:35:28,910 --> 00:35:30,360



1719
00:35:28,920 --> 00:35:34,360
The Bava trio out. Come on

1720
00:35:30,350 --> 00:35:34,360



1721
00:35:30,360 --> 00:35:34,360
let's go. We will try to fix it.

1723
00:35:49,680 --> 00:35:52,680
Glory.

1725
00:35:54,320 --> 00:35:57,600
[sing]

1726
00:35:54,590 --> 00:35:57,600



1727
00:35:54,600 --> 00:35:57,600
Hallelujah!

1729
00:35:59,320 --> 00:36:03,440
Caterina, don't cry, don't cry, you

1730
00:36:01,430 --> 00:36:03,440



1731
00:36:01,440 --> 00:36:04,040
please. You'll see, you'll see that we'll fix it

1732
00:36:03,430 --> 00:36:04,040



1733
00:36:03,440 --> 00:36:05,560
to everything.

1734
00:36:04,030 --> 00:36:05,560



1735
00:36:04,040 --> 00:36:06,200
The flowers for the painting have arrived

1736
00:36:05,550 --> 00:36:06,200



1737
00:36:05,560 --> 00:36:07,240
Spanish.

1738
00:36:06,190 --> 00:36:07,240



1739
00:36:06,200 --> 00:36:08,720
Eh, the Spanish picture in these

1740
00:36:07,230 --> 00:36:08,720



1741
00:36:07,240 --> 00:36:09,040
conditions with this dress in pieces,

1742
00:36:08,710 --> 00:36:09,040



1743
00:36:08,720 --> 00:36:10,000
look.

1744
00:36:09,030 --> 00:36:10,000



1745
00:36:09,040 --> 00:36:10,760
Eh, what do I do with it?

1746
00:36:09,990 --> 00:36:10,760



1747
00:36:10,000 --> 00:36:12,000
Eat them.

1748
00:36:10,750 --> 00:36:12,000



1749
00:36:10,760 --> 00:36:15,440
I don't like them.

1750
00:36:11,990 --> 00:36:15,440



1751
00:36:12,000 --> 00:36:16,040
An idea. Caterina, you go on stage,

1752
00:36:15,430 --> 00:36:16,040



1753
00:36:15,440 --> 00:36:16,960
sing.

1754
00:36:16,030 --> 00:36:16,960



1755
00:36:16,040 --> 00:36:18,480
But it's not possible.

1756
00:36:16,950 --> 00:36:18,480



1757
00:36:16,960 --> 00:36:20,200
But yes, this dress is possible.

1758
00:36:18,470 --> 00:36:20,200



1759
00:36:18,480 --> 00:36:21,720
But it doesn't do anything. These flowers are enough.

1760
00:36:20,190 --> 00:36:21,720



1761
00:36:20,200 --> 00:36:24,120
Sing your most beautiful song, don't worry

1762
00:36:21,710 --> 00:36:24,120



1763
00:36:21,720 --> 00:36:26,960
please. You'll save the shack. Catherine, you

1764
00:36:24,110 --> 00:36:26,960



1765
00:36:24,120 --> 00:36:30,880
please, you'll see, you'll like it.

1766
00:36:26,950 --> 00:36:30,880



1767
00:36:26,960 --> 00:36:30,880
Make the Bava trio stop.

1769
00:36:32,200 --> 00:36:37,040
Come in, come in, c

1770
00:36:35,190 --> 00:36:37,040



1771
00:36:35,200 --> 00:36:39,040
cursed.

1772
00:36:37,030 --> 00:36:39,040



1773
00:36:37,040 --> 00:36:43,680
Ah, don't you want to come in? I'll fix you up

1774
00:36:39,030 --> 00:36:43,680



1775
00:36:39,040 --> 00:36:44,680
me now. Here, are you happy? Idiot

1776
00:36:43,670 --> 00:36:44,680



1777
00:36:43,680 --> 00:36:45,600
in the dressing room

1778
00:36:44,670 --> 00:36:45,600



1779
00:36:44,680 --> 00:36:47,280
away,

1780
00:36:45,590 --> 00:36:47,280



1781
00:36:45,600 --> 00:36:48,480
Giordenio. 82.

1782
00:36:47,270 --> 00:36:48,480



1783
00:36:47,280 --> 00:36:49,440
No, you'll see it will be fine. Go, go,

1784
00:36:48,470 --> 00:36:49,440



1785
00:36:48,480 --> 00:36:50,800
go.

1786
00:36:49,430 --> 00:36:50,800



1787
00:36:49,440 --> 00:36:52,800
Go!

1788
00:36:50,790 --> 00:36:52,800



1789
00:36:50,800 --> 00:36:54,720
Oh God, now they're going to lynch her.

1790
00:36:52,790 --> 00:36:54,720



1791
00:36:52,800 --> 00:36:57,040
This is your personal opinion and

1792
00:36:54,710 --> 00:36:57,040



1793
00:36:54,720 --> 00:37:00,040
then it will be a triumph.

1794
00:36:57,030 --> 00:37:00,040



1795
00:36:57,040 --> 00:37:00,040
Mom,

1797
00:37:03,000 --> 00:37:07,080
many

1798
00:37:05,230 --> 00:37:07,080



1799
00:37:05,240 --> 00:37:12,480
flowers

1800
00:37:07,070 --> 00:37:12,480



1801
00:37:07,080 --> 00:37:14,760
on this happy day I received.

1802
00:37:12,470 --> 00:37:14,760



1803
00:37:12,480 --> 00:37:17,080
Roses,

1804
00:37:14,750 --> 00:37:17,080



1805
00:37:14,760 --> 00:37:23,720
Roses,

1806
00:37:17,070 --> 00:37:23,720



1807
00:37:17,080 --> 00:37:23,720
but you sent the most beautiful ones.

1809
00:37:24,760 --> 00:37:30,040
Thanks

1810
00:37:27,190 --> 00:37:30,040



1811
00:37:27,200 --> 00:37:35,160
of flowers,

1812
00:37:30,030 --> 00:37:35,160



1813
00:37:30,040 --> 00:37:35,160
among all the others I recognized them.

1815
00:37:35,320 --> 00:37:46,200
They hurt me, yet I liked them.

1816
00:37:40,630 --> 00:37:46,200



1817
00:37:40,640 --> 00:37:50,960
They are red roses, they speak of love.

1818
00:37:46,190 --> 00:37:50,960



1819
00:37:46,200 --> 00:37:56,560
And thanks again

1820
00:37:50,950 --> 00:37:56,560



1821
00:37:50,960 --> 00:38:01,680
that on this day you never remembered.

1822
00:37:56,550 --> 00:38:01,680



1823
00:37:56,560 --> 00:38:05,840
But if our love is lost,

1824
00:38:01,670 --> 00:38:05,840



1825
00:38:01,680 --> 00:38:09,640
why do you want to torment our hearts?

1826
00:38:05,830 --> 00:38:09,640



1827
00:38:05,840 --> 00:38:14,360
Among those roses there are many

1828
00:38:09,630 --> 00:38:14,360



1829
00:38:09,640 --> 00:38:18,240
thorns, painful memories of those who wanted

1830
00:38:14,350 --> 00:38:18,240



1831
00:38:14,360 --> 00:38:20,800
good. These are pages already closed.

1832
00:38:18,230 --> 00:38:20,800



1833
00:38:18,240 --> 00:38:22,920
Good, really good. I don't wonder

1834
00:38:20,790 --> 00:38:22,920



1835
00:38:20,800 --> 00:38:23,680
how it happened between you. It's one of mine

1836
00:38:22,910 --> 00:38:23,680



1837
00:38:22,920 --> 00:38:26,360
discovery,

1838
00:38:23,670 --> 00:38:26,360



1839
00:38:23,680 --> 00:38:27,520
but I confirm it. Oh, I confirm it. Yes

1840
00:38:26,350 --> 00:38:27,520



1841
00:38:26,360 --> 00:38:29,520
reconfirm to everyone.

1842
00:38:27,510 --> 00:38:29,520



1843
00:38:27,520 --> 00:38:32,280
No, no, I confirm it.

1844
00:38:29,510 --> 00:38:32,280



1845
00:38:29,520 --> 00:38:32,880
She confirms. Oh, I cov you all yours

1846
00:38:32,270 --> 00:38:32,880



1847
00:38:32,280 --> 00:38:34,200
accomplices.

1848
00:38:32,870 --> 00:38:34,200



1849
00:38:32,880 --> 00:38:37,800
We are artists.

1850
00:38:34,190 --> 00:38:37,800



1851
00:38:34,200 --> 00:38:37,800
Come here for a while.

1853
00:38:41,760 --> 00:38:45,000
Here they are.

1855
00:38:45,360 --> 00:38:51,480
They are the trio

1856
00:38:48,470 --> 00:38:51,480



1857
00:38:48,480 --> 00:38:51,480
trio

1859
00:38:55,960 --> 00:39:02,600
forever. God

1860
00:38:59,790 --> 00:39:02,600



1861
00:38:59,800 --> 00:39:04,980
without

1862
00:39:02,590 --> 00:39:04,980



1863
00:39:02,600 --> 00:39:04,980
rancor [sing]

1865
00:39:14,750 --> 00:39:18,160
[applause] and you too air.

1866
00:39:17,630 --> 00:39:18,160



1867
00:39:17,640 --> 00:39:19,040
We're leaving

1868
00:39:18,150 --> 00:39:19,040



1869
00:39:18,160 --> 00:39:19,760
safe.

1870
00:39:19,030 --> 00:39:19,760



1871
00:39:19,040 --> 00:39:20,640
We're not leaving.

1872
00:39:19,750 --> 00:39:20,640



1873
00:39:19,760 --> 00:39:22,040
What would that mean?

1874
00:39:20,630 --> 00:39:22,040



1875
00:39:20,640 --> 00:39:22,960
If we go, it goes too

1876
00:39:22,030 --> 00:39:22,960



1877
00:39:22,040 --> 00:39:23,800
Miss Caterina.

1878
00:39:22,950 --> 00:39:23,800



1879
00:39:22,960 --> 00:39:25,520
Why?

1880
00:39:23,790 --> 00:39:25,520



1881
00:39:23,800 --> 00:39:27,320
Because she's my girlfriend.

1882
00:39:25,510 --> 00:39:27,320



1883
00:39:25,520 --> 00:39:29,000
Congratulations, congratulations.

1884
00:39:27,310 --> 00:39:29,000



1885
00:39:27,320 --> 00:39:31,080
Well done, you were really good.

1886
00:39:28,990 --> 00:39:31,080



1887
00:39:29,000 --> 00:39:33,640
But is what he says true?

1888
00:39:31,070 --> 00:39:33,640



1889
00:39:31,080 --> 00:39:34,200
Yes, that's true. If he wants

1890
00:39:33,630 --> 00:39:34,200



1891
00:39:33,640 --> 00:39:37,280
Yes.

1892
00:39:34,190 --> 00:39:37,280



1893
00:39:34,200 --> 00:39:39,440
Ah, but he got a deal.

1894
00:39:37,270 --> 00:39:39,440



1895
00:39:37,280 --> 00:39:43,880
Dear ones, go and thank yourself. Hear. There

1896
00:39:39,430 --> 00:39:43,880



1897
00:39:39,440 --> 00:39:46,190
they cry out soon, courage. Nice to meet you

1898
00:39:43,870 --> 00:39:46,190



1899
00:39:43,880 --> 00:39:48,210
what a script

1900
00:39:46,180 --> 00:39:48,210



1901
00:39:46,190 --> 00:39:48,210
[applause]

1903
00:39:54,000 --> 00:40:00,640
the wedding trip and Ignazio Panizza

1904
00:39:57,390 --> 00:40:00,640



1905
00:39:57,400 --> 00:40:02,720
aka Gardenio was a boat ride on the

1906
00:40:00,630 --> 00:40:02,720



1907
00:40:00,640 --> 00:40:04,400
pond in Villa Borghese. Catherine,

1908
00:40:02,710 --> 00:40:04,400



1909
00:40:02,720 --> 00:40:06,400
like all girls, she had dreamed of a

1910
00:40:04,390 --> 00:40:06,400



1911
00:40:04,400 --> 00:40:08,200
splendid wedding, but not even there

1912
00:40:06,390 --> 00:40:08,200



1913
00:40:06,400 --> 00:40:10,480
reality of his miserable honeymoon

1914
00:40:08,190 --> 00:40:10,480



1915
00:40:08,200 --> 00:40:14,200
managed to break his illusions and

1916
00:40:10,470 --> 00:40:14,200



1917
00:40:10,480 --> 00:40:17,040
his hopes. It has nothing to do with it

1918
00:40:14,190 --> 00:40:17,040



1919
00:40:14,200 --> 00:40:20,240
turns the wife who hears it. [music]

1920
00:40:17,030 --> 00:40:20,240



1921
00:40:17,040 --> 00:40:23,240
Shut up my Peppe, you don't hear

1922
00:40:20,230 --> 00:40:23,240



1923
00:40:20,240 --> 00:40:23,240
nothing.

1925
00:40:28,360 --> 00:40:31,840
Another round.

1926
00:40:29,190 --> 00:40:31,840



1927
00:40:29,200 --> 00:40:35,040
No, come back. Come on, one gets married

1928
00:40:31,830 --> 00:40:35,040



1929
00:40:31,840 --> 00:40:36,640
only once. Ditch the variety. Come on,

1930
00:40:35,030 --> 00:40:36,640



1931
00:40:35,040 --> 00:40:38,880
we will make it again more beautiful than this soon

1932
00:40:36,630 --> 00:40:38,880



1933
00:40:36,640 --> 00:40:40,160
Tittoni will have signed the contract.

1934
00:40:38,870 --> 00:40:40,160



1935
00:40:38,880 --> 00:40:41,440
I greet you

1936
00:40:40,150 --> 00:40:41,440



1937
00:40:40,160 --> 00:40:42,640
by motorboat.

1938
00:40:41,430 --> 00:40:42,640



1939
00:40:41,440 --> 00:40:44,120
So, the year of never,

1940
00:40:42,630 --> 00:40:44,120



1941
00:40:42,640 --> 00:40:46,440
the year of never I would do it because you are a

1942
00:40:44,110 --> 00:40:46,440



1943
00:40:44,120 --> 00:40:50,560
guittaccio. I'm Gardegno, remember

1944
00:40:46,430 --> 00:40:50,560



1945
00:40:46,440 --> 00:40:52,440
Gardenium. My Juliet. Romeo, if

1946
00:40:50,550 --> 00:40:52,440



1947
00:40:50,560 --> 00:40:54,360
we'll see you again tonight at the debut with

1948
00:40:52,430 --> 00:40:54,360



1949
00:40:52,440 --> 00:40:56,840
Juliet.

1950
00:40:54,350 --> 00:40:56,840



1951
00:40:54,360 --> 00:40:59,520
Eh,

1952
00:40:56,830 --> 00:40:59,520



1953
00:40:56,840 --> 00:41:02,240
this had been the splendid wedding

1954
00:40:59,510 --> 00:41:02,240



1955
00:40:59,520 --> 00:41:06,920
of Caterina with the greatest actor of

1956
00:41:02,230 --> 00:41:06,920



1957
00:41:02,240 --> 00:41:08,320
all the time, if not that evening too

1958
00:41:06,910 --> 00:41:08,320



1959
00:41:06,920 --> 00:41:09,040
throw me an apple they must have known that

1960
00:41:08,310 --> 00:41:09,040



1961
00:41:08,320 --> 00:41:11,200
we got married.

1962
00:41:09,030 --> 00:41:11,200



1963
00:41:09,040 --> 00:41:11,960
But don't worry, dear.

1964
00:41:11,190 --> 00:41:11,960



1965
00:41:11,200 --> 00:41:14,200
It's better.

1966
00:41:11,950 --> 00:41:14,200



1967
00:41:11,960 --> 00:41:15,720
Please allow disturbance. Gardè, look, there

1968
00:41:14,190 --> 00:41:15,720



1969
00:41:14,200 --> 00:41:17,400
they are two radio gentlemen.

1970
00:41:15,710 --> 00:41:17,400



1971
00:41:15,720 --> 00:41:18,800
About the radio? And what do they want from me?

1972
00:41:17,390 --> 00:41:18,800



1973
00:41:17,400 --> 00:41:19,840
I don't know, they didn't want to tell me.

1974
00:41:18,790 --> 00:41:19,840



1975
00:41:18,800 --> 00:41:21,320
I pass them by.

1976
00:41:19,830 --> 00:41:21,320



1977
00:41:19,840 --> 00:41:23,880
Oh well, let them pass.

1978
00:41:21,310 --> 00:41:23,880



1979
00:41:21,320 --> 00:41:25,560
I have to go, dear. No, no, you stay or

1980
00:41:23,870 --> 00:41:25,560



1981
00:41:23,880 --> 00:41:27,280
can you see it?

1982
00:41:25,550 --> 00:41:27,280



1983
00:41:25,560 --> 00:41:29,000
I am Doctor Morelli from the radio.

1984
00:41:27,270 --> 00:41:29,000



1985
00:41:27,280 --> 00:41:31,000
Nice to meet you Gardegno. Just say it.

1986
00:41:28,990 --> 00:41:31,000



1987
00:41:29,000 --> 00:41:32,640
Well, there you go, actually

1988
00:41:30,990 --> 00:41:32,640



1989
00:41:31,000 --> 00:41:33,400
speak, speak and be your own

1990
00:41:32,630 --> 00:41:33,400



1991
00:41:32,640 --> 00:41:35,240
ease.

1992
00:41:33,390 --> 00:41:35,240



1993
00:41:33,400 --> 00:41:36,920
This is tomorrow's hearing.

1994
00:41:35,230 --> 00:41:36,920



1995
00:41:35,240 --> 00:41:39,360
We are looking for new singers and

1996
00:41:36,910 --> 00:41:39,360



1997
00:41:36,920 --> 00:41:41,200
new singers. I sing too, but mine

1998
00:41:39,350 --> 00:41:41,200



1999
00:41:39,360 --> 00:41:44,240
the acting is strong.

2000
00:41:41,190 --> 00:41:44,240



2001
00:41:41,200 --> 00:41:49,080
Yes, yes, yes. But we need singers.

2002
00:41:44,230 --> 00:41:49,080



2003
00:41:44,240 --> 00:41:49,080
Singers? All right, I'll sing.

2005
00:41:53,760 --> 00:41:59,120
I'm sorry, Mr. Gardegno.

2006
00:41:57,350 --> 00:41:59,120



2007
00:41:57,360 --> 00:42:01,560
Well, I'm sorry, Mr. Gardegno, but

2008
00:41:59,110 --> 00:42:01,560



2009
00:41:59,120 --> 00:42:02,920
the radio, so to speak, has no need

2010
00:42:01,550 --> 00:42:02,920



2011
00:42:01,560 --> 00:42:06,400
of its performance,

2012
00:42:02,910 --> 00:42:06,400



2013
00:42:02,920 --> 00:42:08,160
no? So why? Because Mrs

2014
00:42:06,390 --> 00:42:08,160



2015
00:42:06,400 --> 00:42:10,200
Lari was reported.

2016
00:42:08,150 --> 00:42:10,200



2017
00:42:08,160 --> 00:42:11,920
I? But it's not possible.

2018
00:42:10,190 --> 00:42:11,920



2019
00:42:10,200 --> 00:42:12,520
Oh, yes indeed. Rei has a voice

2020
00:42:11,910 --> 00:42:12,520



2021
00:42:11,920 --> 00:42:15,120
magnificent.

2022
00:42:12,510 --> 00:42:15,120



2023
00:42:12,520 --> 00:42:16,840
Eh, I challenge you. She is my student. Well,

2024
00:42:15,110 --> 00:42:16,840



2025
00:42:15,120 --> 00:42:18,920
good. So, show up tomorrow morning

2026
00:42:16,830 --> 00:42:18,920



2027
00:42:16,840 --> 00:42:21,880
at the radio auditorium via Filippo

2028
00:42:18,910 --> 00:42:21,880



2029
00:42:18,920 --> 00:42:23,360
Stigidoni and ask for Doctor Morelli e

2030
00:42:21,870 --> 00:42:23,360



2031
00:42:21,880 --> 00:42:26,600
will be received immediately.

2032
00:42:23,350 --> 00:42:26,600



2033
00:42:23,360 --> 00:42:29,600
So, see her again and good luck.

2034
00:42:26,590 --> 00:42:29,600



2035
00:42:26,600 --> 00:42:29,600
Thank you,

2037
00:42:31,480 --> 00:42:35,400
Gardenium. The luck finally begins

2038
00:42:34,190 --> 00:42:35,400



2039
00:42:34,200 --> 00:42:39,640
to remember us.

2040
00:42:35,390 --> 00:42:39,640



2041
00:42:35,400 --> 00:42:39,640
About us? About you.

2043
00:42:42,680 --> 00:42:46,720
Are you afraid? Let's see a little.

2045
00:42:53,240 --> 00:42:55,360
Caterina Lari.

2046
00:42:54,510 --> 00:42:55,360



2047
00:42:54,520 --> 00:42:56,120
It's me.

2048
00:42:55,350 --> 00:42:56,120



2049
00:42:55,360 --> 00:43:01,800
Like her?

2050
00:42:56,110 --> 00:43:01,800



2051
00:42:56,120 --> 00:43:01,800
It's me. I say it's us. Let us have a seat.

2053
00:43:02,680 --> 00:43:03,520
Please.

2054
00:43:02,950 --> 00:43:03,520



2055
00:43:02,960 --> 00:43:04,880
Good morning.

2056
00:43:03,510 --> 00:43:04,880



2057
00:43:03,520 --> 00:43:06,320
Here we are. Master.

2058
00:43:04,870 --> 00:43:06,320



2059
00:43:04,880 --> 00:43:06,920
But excuse me, what do you have to do with it? It was

2060
00:43:06,310 --> 00:43:06,920



2061
00:43:06,320 --> 00:43:08,960
summoned?

2062
00:43:06,910 --> 00:43:08,960



2063
00:43:06,920 --> 00:43:10,440
No. And I'm his right-hand man.

2064
00:43:08,950 --> 00:43:10,440



2065
00:43:08,960 --> 00:43:11,920
I'm sorry but they are not strangers

2066
00:43:10,430 --> 00:43:11,920



2067
00:43:10,440 --> 00:43:13,920
allowed. Take a seat over there.

2068
00:43:11,910 --> 00:43:13,920



2069
00:43:11,920 --> 00:43:15,480
Strangers? But I'm very well known.

2070
00:43:13,910 --> 00:43:15,480



2071
00:43:13,920 --> 00:43:16,360
Ah, I don't doubt it. You're welcome, sir.

2072
00:43:15,470 --> 00:43:16,360



2073
00:43:15,480 --> 00:43:19,600
Later.

2074
00:43:16,350 --> 00:43:19,600



2075
00:43:16,360 --> 00:43:22,600
Courage. Eh,

2076
00:43:19,590 --> 00:43:22,600



2077
00:43:19,600 --> 00:43:22,600
please.

2079
00:43:24,160 --> 00:43:26,240
Wait here.

2080
00:43:25,070 --> 00:43:26,240



2081
00:43:25,080 --> 00:43:29,440
But you really can't.

2082
00:43:26,230 --> 00:43:29,440



2083
00:43:26,240 --> 00:43:29,440
It can't.

2085
00:43:39,760 --> 00:43:46,880
Real tear

2086
00:43:43,310 --> 00:43:46,880



2087
00:43:43,320 --> 00:43:49,200
and every rumble has its own sky.

2088
00:43:46,870 --> 00:43:49,200



2089
00:43:46,880 --> 00:43:50,360
His hope seems like the heart.

2090
00:43:49,190 --> 00:43:50,360



2091
00:43:49,200 --> 00:43:56,000
[sing]

2092
00:43:50,350 --> 00:43:56,000



2093
00:43:50,360 --> 00:43:56,000
And if it comes true, even better.

2095
00:43:56,040 --> 00:44:03,200
I don't want more

2096
00:43:59,670 --> 00:44:03,200



2097
00:43:59,680 --> 00:44:05,400
than perhaps my destiny

2098
00:44:03,190 --> 00:44:05,400



2099
00:44:03,200 --> 00:44:09,520
he reserved

2100
00:44:05,390 --> 00:44:09,520



2101
00:44:05,400 --> 00:44:09,520
already for me.

2103
00:44:09,560 --> 00:44:13,280
That's enough for me

2104
00:44:11,510 --> 00:44:13,280



2105
00:44:11,520 --> 00:44:16,640
live

2106
00:44:13,270 --> 00:44:16,640



2107
00:44:13,280 --> 00:44:17,600
with you.

2108
00:44:16,630 --> 00:44:17,600



2109
00:44:16,640 --> 00:44:18,960
That's my wife.

2110
00:44:17,590 --> 00:44:18,960



2111
00:44:17,600 --> 00:44:23,200
Like my wife?

2112
00:44:18,950 --> 00:44:23,200



2113
00:44:18,960 --> 00:44:25,920
Your eyes [sing] to dream the

2114
00:44:23,190 --> 00:44:25,920



2115
00:44:23,200 --> 00:44:29,080
my heaven.

2116
00:44:25,910 --> 00:44:29,080



2117
00:44:25,920 --> 00:44:31,960
I have your hands [sing] that san me

2118
00:44:29,070 --> 00:44:31,960



2119
00:44:29,080 --> 00:44:37,880
caress.

2120
00:44:31,950 --> 00:44:37,880



2121
00:44:31,960 --> 00:44:41,360
I have your lips that can be kissed

2122
00:44:37,870 --> 00:44:41,360



2123
00:44:37,880 --> 00:44:43,680
and your arms in which I can

2124
00:44:41,350 --> 00:44:43,680



2125
00:44:41,360 --> 00:44:47,960
abandon.

2126
00:44:43,670 --> 00:44:47,960



2127
00:44:43,680 --> 00:44:50,280
I already have your heart singing, it makes mine

2128
00:44:47,950 --> 00:44:50,280



2129
00:44:47,960 --> 00:44:52,360
heart,

2130
00:44:50,270 --> 00:44:52,360



2131
00:44:50,280 --> 00:44:56,480
a song [sing]

2132
00:44:52,350 --> 00:44:56,480



2133
00:44:52,360 --> 00:44:56,480
words of love.

2135
00:44:59,640 --> 00:45:02,920
Luck.

2137
00:45:03,200 --> 00:45:08,280
My luck,

2138
00:45:05,710 --> 00:45:08,280



2139
00:45:05,720 --> 00:45:09,920
my love [sing]

2140
00:45:08,270 --> 00:45:09,920



2141
00:45:08,280 --> 00:45:12,920
you are

2142
00:45:09,910 --> 00:45:12,920



2143
00:45:09,920 --> 00:45:12,920
you.

2145
00:45:14,480 --> 00:45:18,520
Sings well.

2146
00:45:15,510 --> 00:45:18,520



2147
00:45:15,520 --> 00:45:18,520
M

2149
00:45:19,040 --> 00:45:21,160
you turn the volume up a little more, don't you

2150
00:45:20,710 --> 00:45:21,160



2151
00:45:20,720 --> 00:45:22,800
feels nothing. But

2152
00:45:21,150 --> 00:45:22,800



2153
00:45:21,160 --> 00:45:24,400
what does he want here? Go away, go away.

2154
00:45:22,790 --> 00:45:24,400



2155
00:45:22,800 --> 00:45:28,480
I'm going, I'm going.

2156
00:45:24,390 --> 00:45:28,480



2157
00:45:24,400 --> 00:45:28,480
But what does he do? Go away.

2159
00:45:38,800 --> 00:45:41,960
How did it go? Ah,

2160
00:45:39,830 --> 00:45:41,960



2161
00:45:39,840 --> 00:45:43,680
very well, stay calm. On the ser.

2162
00:45:41,950 --> 00:45:43,680



2163
00:45:41,960 --> 00:45:44,120
Good, very good.

2164
00:45:43,670 --> 00:45:44,120



2165
00:45:43,680 --> 00:45:45,800
Thank you.

2166
00:45:44,110 --> 00:45:45,800



2167
00:45:44,120 --> 00:45:48,160
Congratulations ma'am. She sang

2168
00:45:45,790 --> 00:45:48,160



2169
00:45:45,800 --> 00:45:50,400
really good, ours also tells me

2170
00:45:48,150 --> 00:45:50,400



2171
00:45:48,160 --> 00:45:52,160
president and now the deserved award. A

2172
00:45:50,390 --> 00:45:52,160



2173
00:45:50,400 --> 00:45:55,280
nice contract for 2 years. Come, come.

2174
00:45:52,150 --> 00:45:55,280



2175
00:45:52,160 --> 00:45:55,640
Really Ignazio, they're signing us for 2

2176
00:45:55,270 --> 00:45:55,640



2177
00:45:55,280 --> 00:45:56,720
years.

2178
00:45:55,630 --> 00:45:56,720



2179
00:45:55,640 --> 00:45:58,160
Both for 2 years? Yes,

2180
00:45:56,710 --> 00:45:58,160



2181
00:45:56,720 --> 00:45:59,600
yes. Ah, sorry, but what does he have to do with it?

2182
00:45:58,150 --> 00:45:59,600



2183
00:45:58,160 --> 00:46:01,000
What does that have to do with it? He's my husband.

2184
00:45:59,590 --> 00:46:01,000



2185
00:45:59,600 --> 00:46:03,280
But for now we don't care.

2186
00:46:00,990 --> 00:46:03,280



2187
00:46:01,000 --> 00:46:04,200
Oh, no? Ah, then I can't either.

2188
00:46:03,270 --> 00:46:04,200



2189
00:46:03,280 --> 00:46:05,840
Let's go, Ignatti,

2190
00:46:04,190 --> 00:46:05,840



2191
00:46:04,200 --> 00:46:07,760
one moment, gentlemen, please.

2192
00:46:05,830 --> 00:46:07,760



2193
00:46:05,840 --> 00:46:09,400
Eh, can you do anything? If I know how to do it

2194
00:46:07,750 --> 00:46:09,400



2195
00:46:07,760 --> 00:46:11,360
something, ma'am, you forget that

2196
00:46:09,390 --> 00:46:11,360



2197
00:46:09,400 --> 00:46:13,400
I'm Gardegno, I know how to do everything and

2198
00:46:11,350 --> 00:46:13,400



2199
00:46:11,360 --> 00:46:14,880
modestly very well.

2200
00:46:13,390 --> 00:46:14,880



2201
00:46:13,400 --> 00:46:16,960
Well, then we'll see if we could

2202
00:46:14,870 --> 00:46:16,960



2203
00:46:14,880 --> 00:46:19,280
combine something for both of you.

2204
00:46:16,950 --> 00:46:19,280



2205
00:46:16,960 --> 00:46:20,280
Please take a seat. No, gentlemen, I

2206
00:46:19,270 --> 00:46:20,280



2207
00:46:19,280 --> 00:46:24,080
I feel faint.

2208
00:46:20,270 --> 00:46:24,080



2209
00:46:20,280 --> 00:46:24,080
Come on, little girl, come on.

2211
00:46:26,400 --> 00:46:33,480
For the column New voices of the radio vi

2212
00:46:28,870 --> 00:46:33,480



2213
00:46:28,880 --> 00:46:33,480
we present Caterina Lari.

2215
00:46:36,200 --> 00:46:39,200
Sherry,

2217
00:46:44,080 --> 00:46:49,880
never stolen my heart by whispering to me.

2218
00:46:48,010 --> 00:46:49,880



2219
00:46:48,020 --> 00:46:54,480
[sing]

2220
00:46:49,870 --> 00:46:54,480



2221
00:46:49,880 --> 00:46:58,500
Sherry sheri sheri sheri,

2222
00:46:54,470 --> 00:46:58,500



2223
00:46:54,480 --> 00:47:00,080
you stole a kiss from me by begging me.

2224
00:46:58,490 --> 00:47:00,080



2225
00:46:58,500 --> 00:47:04,880
[sing]

2226
00:47:00,070 --> 00:47:04,880



2227
00:47:00,080 --> 00:47:09,840
Sherry, Sherry, Sherry, Sherry.

2228
00:47:04,870 --> 00:47:09,840



2229
00:47:04,880 --> 00:47:13,840
You left me alone saying goodbye

2230
00:47:09,830 --> 00:47:13,840



2231
00:47:09,840 --> 00:47:13,840
and the echo repeats

2233
00:47:14,480 --> 00:47:19,520
delicacy,

2234
00:47:16,110 --> 00:47:19,520



2235
00:47:16,120 --> 00:47:22,120
tenderness, intimacy,

2236
00:47:19,510 --> 00:47:22,120



2237
00:47:19,520 --> 00:47:24,880
happiness [sing]

2238
00:47:22,110 --> 00:47:24,880



2239
00:47:22,120 --> 00:47:30,400
that goes away

2240
00:47:24,870 --> 00:47:30,400



2241
00:47:24,880 --> 00:47:33,080
because love began as one day,

2242
00:47:30,390 --> 00:47:33,080



2243
00:47:30,400 --> 00:47:35,180
so it ended.

2244
00:47:33,070 --> 00:47:35,180



2245
00:47:33,080 --> 00:47:37,200
Sheri,

2246
00:47:35,170 --> 00:47:37,200



2247
00:47:35,180 --> 00:47:37,200
[sing]

2249
00:47:37,480 --> 00:47:40,480
Sheri

2251
00:47:41,070 --> 00:47:43,090
[sing]

2253
00:47:45,080 --> 00:47:48,080
Duska,

2255
00:47:48,600 --> 00:47:55,540
cry of hope and torment of a

2256
00:47:51,230 --> 00:47:55,540



2257
00:47:51,240 --> 00:47:55,540
in love Duska. [sing]

2259
00:47:55,680 --> 00:48:02,740
He trembles like a whirlwind of wind

2260
00:47:58,630 --> 00:48:02,740



2261
00:47:58,640 --> 00:48:02,740
kissed duska. [sing]

2263
00:48:02,880 --> 00:48:09,280
Flame of passion that dissolves the

2264
00:48:05,310 --> 00:48:09,280



2265
00:48:05,320 --> 00:48:09,280
sweetness in pain.

2267
00:48:10,000 --> 00:48:15,840
You left a flower for the one who

2268
00:48:12,150 --> 00:48:15,840



2269
00:48:12,160 --> 00:48:15,840
He loves you ardently. [sing]

2271
00:48:17,240 --> 00:48:23,680
You loved her too, you still love her, but you are

2272
00:48:19,910 --> 00:48:23,680



2273
00:48:19,920 --> 00:48:23,680
women, you make people suffer.

2275
00:48:24,280 --> 00:48:30,520
Yes, as long as he lives he will call upon you.

2277
00:48:31,560 --> 00:48:37,400
Yes, as long as he lives he will wait for you.

2279
00:48:38,880 --> 00:48:45,360
That immense strength that he has in his heart never

2280
00:48:42,150 --> 00:48:45,360



2281
00:48:42,160 --> 00:48:45,360
he will not die.

2283
00:48:46,280 --> 00:48:52,480
Sweet temptation [sing]

2284
00:48:48,530 --> 00:48:52,480



2285
00:48:48,540 --> 00:48:57,710
[music] Dusca, joy and illusion

2286
00:48:52,470 --> 00:48:57,710



2287
00:48:52,480 --> 00:48:59,730
Dusca, splendid desire is you.

2288
00:48:57,700 --> 00:48:59,730



2289
00:48:57,710 --> 00:48:59,730
[music]

2291
00:49:08,400 --> 00:49:13,640
Desire. [sing]

2292
00:49:09,950 --> 00:49:13,640



2293
00:49:09,960 --> 00:49:16,640
You dusco

2294
00:49:13,630 --> 00:49:16,640



2295
00:49:13,640 --> 00:49:16,640
Dusco

2297
00:49:17,360 --> 00:49:20,920
[music]

2298
00:49:19,070 --> 00:49:20,920



2299
00:49:19,080 --> 00:49:23,840
mouth like spring.

2300
00:49:20,910 --> 00:49:23,840



2301
00:49:20,920 --> 00:49:28,200
Goril morning and evening.

2302
00:49:23,830 --> 00:49:28,200



2303
00:49:23,840 --> 00:49:31,320
Remember Goril, sigh of the forest.

2304
00:49:28,190 --> 00:49:31,320



2305
00:49:28,200 --> 00:49:32,200
In all the best shops. Cicoril.

2306
00:49:31,310 --> 00:49:32,200



2307
00:49:31,320 --> 00:49:33,120
Cicoril.

2308
00:49:32,190 --> 00:49:33,120



2309
00:49:32,200 --> 00:49:36,360
Cicoril.

2310
00:49:33,110 --> 00:49:36,360



2311
00:49:33,120 --> 00:49:39,360
Chlorophyll toothpaste.

2312
00:49:36,350 --> 00:49:39,360



2313
00:49:36,360 --> 00:49:39,360
Cicoril.

2315
00:49:43,680 --> 00:49:45,640
Listen dear, but you know tomorrow's test

2316
00:49:45,150 --> 00:49:45,640



2317
00:49:45,160 --> 00:49:46,920
what time is it?

2318
00:49:45,630 --> 00:49:46,920



2319
00:49:45,640 --> 00:49:47,640
I think from 4pm to 9pm:

2320
00:49:46,910 --> 00:49:47,640



2321
00:49:46,920 --> 00:49:50,000
as I believe.

2322
00:49:47,630 --> 00:49:50,000



2323
00:49:47,640 --> 00:49:51,400
Signorit called your wife, ha

2324
00:49:49,990 --> 00:49:51,400



2325
00:49:50,000 --> 00:49:51,960
said that nothing waits and has a

2326
00:49:51,390 --> 00:49:51,960



2327
00:49:51,400 --> 00:49:54,400
transmission.

2328
00:49:51,950 --> 00:49:54,400



2329
00:49:51,960 --> 00:49:56,440
Okay, thanks. Here we are. Eh,

2330
00:49:54,390 --> 00:49:56,440



2331
00:49:54,400 --> 00:49:59,200
hard, eh, the job of being the husband of someone

2332
00:49:56,430 --> 00:49:59,200



2333
00:49:56,440 --> 00:50:01,440
famous singer. I have always hated,

2334
00:49:59,190 --> 00:50:01,440



2335
00:49:59,200 --> 00:50:02,960
true dear, artistic weddings.

2336
00:50:01,430 --> 00:50:02,960



2337
00:50:01,440 --> 00:50:05,160
Who do you tell? Who do you tell? Dear

2338
00:50:02,950 --> 00:50:05,160



2339
00:50:02,960 --> 00:50:06,320
pretend. Who does his wife inhale from?

2340
00:50:05,150 --> 00:50:06,320



2341
00:50:05,160 --> 00:50:08,040
From whom? What?

2342
00:50:06,310 --> 00:50:08,040



2343
00:50:06,320 --> 00:50:08,640
I was talking about the inhalations of the voice. From

2344
00:50:08,030 --> 00:50:08,640



2345
00:50:08,040 --> 00:50:09,120
who's going?

2346
00:50:08,630 --> 00:50:09,120



2347
00:50:08,640 --> 00:50:11,360
Why?

2348
00:50:09,110 --> 00:50:11,360



2349
00:50:09,120 --> 00:50:12,680
Because I sing. Eh, sorry, for a while

2350
00:50:11,350 --> 00:50:12,680



2351
00:50:11,360 --> 00:50:13,600
some time I hear the voice down in

2352
00:50:12,670 --> 00:50:13,600



2353
00:50:12,680 --> 00:50:14,720
cellar and I would need.

2354
00:50:13,590 --> 00:50:14,720



2355
00:50:13,600 --> 00:50:16,480
Yes, dear, I really noticed

2356
00:50:14,710 --> 00:50:16,480



2357
00:50:14,720 --> 00:50:18,800
yesterday at the last broadcast. You were a

2358
00:50:16,470 --> 00:50:18,800



2359
00:50:16,480 --> 00:50:20,320
disaster, you were a disaster. Instead that

2360
00:50:18,790 --> 00:50:20,320



2361
00:50:18,800 --> 00:50:22,440
mine came in with a fading voice,

2362
00:50:20,310 --> 00:50:22,440



2363
00:50:20,320 --> 00:50:24,160
hot. I'm Freddy, the distributor

2364
00:50:22,430 --> 00:50:24,160



2365
00:50:22,440 --> 00:50:26,240
of gasoline from the Kansas City truck

2366
00:50:24,150 --> 00:50:26,240



2367
00:50:24,160 --> 00:50:28,360
Agapulco. They drink from my breasts

2368
00:50:26,230 --> 00:50:28,360



2369
00:50:26,240 --> 00:50:30,920
rubber these devils of steel cars

2370
00:50:28,350 --> 00:50:30,920



2371
00:50:28,360 --> 00:50:33,720
of the south. While she at this point

2372
00:50:30,910 --> 00:50:33,720



2373
00:50:30,920 --> 00:50:35,520
it made that wonderful pumping sound.

2374
00:50:33,710 --> 00:50:35,520



2375
00:50:33,720 --> 00:50:37,480
can

2376
00:50:35,510 --> 00:50:37,480



2377
00:50:35,520 --> 00:50:37,920
at the time of the birds if I wasn't there

2378
00:50:37,470 --> 00:50:37,920



2379
00:50:37,480 --> 00:50:40,000
I,

2380
00:50:37,910 --> 00:50:40,000



2381
00:50:37,920 --> 00:50:41,120
I would have been capable.

2382
00:50:39,990 --> 00:50:41,120



2383
00:50:40,000 --> 00:50:43,080
That [laughter]

2384
00:50:41,110 --> 00:50:43,080



2385
00:50:41,120 --> 00:50:45,720
terrific transmission. Let's go.

2386
00:50:43,070 --> 00:50:45,720



2387
00:50:43,080 --> 00:50:48,960
I would say. Oh, by the way, listen, tell me,

2388
00:50:45,710 --> 00:50:48,960



2389
00:50:45,720 --> 00:50:52,720
right? To the lady where you inhale, always

2390
00:50:48,950 --> 00:50:52,720



2391
00:50:48,960 --> 00:50:52,720
let him see it, of course.

2393
00:50:56,680 --> 00:51:03,160
For the column See at the microphone, here

2394
00:50:59,030 --> 00:51:03,160



2395
00:50:59,040 --> 00:51:03,160
to you Caterina Lari.

2397
00:51:10,200 --> 00:51:16,640
A cup a street and also only me

2398
00:51:13,550 --> 00:51:16,640



2399
00:51:13,560 --> 00:51:22,480
a cart in the countryside air

2400
00:51:16,630 --> 00:51:22,480



2401
00:51:16,640 --> 00:51:22,480
Little Chiano slowly goes away.

2403
00:51:25,040 --> 00:51:31,520
This little ciucciarino doesn't know how to work, not you

2404
00:51:27,870 --> 00:51:31,520



2405
00:51:27,880 --> 00:51:37,280
he presses chains and stays away

2406
00:51:31,510 --> 00:51:37,280



2407
00:51:31,520 --> 00:51:37,280
little village has someone waiting for you.

2409
00:51:40,640 --> 00:51:47,240
And pull, pull, pull the ciucciarielle

2410
00:51:44,750 --> 00:51:47,240



2411
00:51:44,760 --> 00:51:50,200
this wheelchair

2412
00:51:47,230 --> 00:51:50,200



2413
00:51:47,240 --> 00:51:54,320
you pull it.

2414
00:51:50,190 --> 00:51:54,320



2415
00:51:50,200 --> 00:51:56,680
And I'm Campaniella,

2416
00:51:54,310 --> 00:51:56,680



2417
00:51:54,320 --> 00:51:59,680
but who was waiting

2418
00:51:56,670 --> 00:51:59,680



2419
00:51:56,680 --> 00:52:05,160
there is no one

2420
00:51:59,670 --> 00:52:05,160



2421
00:51:59,680 --> 00:52:08,970
my love, a sick bastard [scream].

2422
00:52:05,150 --> 00:52:08,970



2423
00:52:05,160 --> 00:52:10,360
away from the countryside to be closed

2424
00:52:08,960 --> 00:52:10,360



2425
00:52:08,970 --> 00:52:14,840
[music]

2426
00:52:10,350 --> 00:52:14,840



2427
00:52:10,360 --> 00:52:17,600
and pull, pull, pull the pacifiers

2428
00:52:14,830 --> 00:52:17,600



2429
00:52:14,840 --> 00:52:20,520
pata road

2430
00:52:17,590 --> 00:52:20,520



2431
00:52:17,600 --> 00:52:20,520
carry

2433
00:52:25,360 --> 00:52:28,960
It's poxing you,

2435
00:52:30,000 --> 00:52:39,080
without your gigolo

2436
00:52:34,150 --> 00:52:39,080



2437
00:52:34,160 --> 00:52:39,080
the [singing] java is over

2439
00:52:41,400 --> 00:52:46,960
20 years

2440
00:52:45,190 --> 00:52:46,960



2441
00:52:45,200 --> 00:52:48,980
ago.

2442
00:52:46,950 --> 00:52:48,980



2443
00:52:46,960 --> 00:52:48,980
[sing]

2445
00:52:54,400 --> 00:52:58,360
The accelerated train arrives on platform 13

2446
00:52:57,030 --> 00:52:58,360



2447
00:52:57,040 --> 00:53:00,600
for Cesenattico.

2448
00:52:58,350 --> 00:53:00,600



2449
00:52:58,360 --> 00:53:01,280
You here Alfonso, I told you not to

2450
00:53:00,590 --> 00:53:01,280



2451
00:53:00,600 --> 00:53:02,520
come.

2452
00:53:01,270 --> 00:53:02,520



2453
00:53:01,280 --> 00:53:04,400
Maria, I also told you not to

2454
00:53:02,510 --> 00:53:04,400



2455
00:53:02,520 --> 00:53:08,480
leave, not to return to Cesenatico.

2456
00:53:04,390 --> 00:53:08,480



2457
00:53:04,400 --> 00:53:11,880
Oh God, I feel like I'm dying. It is on platform 13

2458
00:53:08,470 --> 00:53:11,880



2459
00:53:08,480 --> 00:53:14,200
the accelerated parcesenattico is arriving.

2460
00:53:11,870 --> 00:53:14,200



2461
00:53:11,880 --> 00:53:15,280
Arrives on platform 10 express

2462
00:53:14,190 --> 00:53:15,280



2463
00:53:14,200 --> 00:53:16,760
Brenner.

2464
00:53:15,270 --> 00:53:16,760



2465
00:53:15,280 --> 00:53:18,320
No, no, first you want to go back to Cesenati

2466
00:53:16,750 --> 00:53:18,320



2467
00:53:16,760 --> 00:53:20,360
with your mother, now in Austria with yours

2468
00:53:18,310 --> 00:53:20,360



2469
00:53:18,320 --> 00:53:23,400
husband. Maria, please, please don't

2470
00:53:20,350 --> 00:53:23,400



2471
00:53:20,360 --> 00:53:25,480
drive me crazy, don't drive me crazy.

2472
00:53:23,390 --> 00:53:25,480



2473
00:53:23,400 --> 00:53:27,000
arrives on platform 10 express

2474
00:53:25,470 --> 00:53:27,000



2475
00:53:25,480 --> 00:53:29,920
Brenner.

2476
00:53:26,990 --> 00:53:29,920



2477
00:53:27,000 --> 00:53:33,000
It is departing on the accelerated platform 2

2478
00:53:29,910 --> 00:53:33,000



2479
00:53:29,920 --> 00:53:36,160
for Naples, not the cemetery via Teano.

2480
00:53:32,990 --> 00:53:36,160



2481
00:53:33,000 --> 00:53:39,080
My return to my little girl and the

2482
00:53:36,150 --> 00:53:39,080



2483
00:53:36,160 --> 00:53:42,160
Cimitile grandmother. I will keep a memory

2484
00:53:39,070 --> 00:53:42,160



2485
00:53:39,080 --> 00:53:43,960
happy these days.

2486
00:53:42,150 --> 00:53:43,960



2487
00:53:42,160 --> 00:53:47,560
Goodbye Alfonso.

2488
00:53:43,950 --> 00:53:47,560



2489
00:53:43,960 --> 00:53:50,400
No, Maria, no. Wait.

2490
00:53:47,550 --> 00:53:50,400



2491
00:53:47,560 --> 00:53:52,000
Oh God, no Maria.

2492
00:53:50,390 --> 00:53:52,000



2493
00:53:50,400 --> 00:53:54,840
Mary

2494
00:53:51,990 --> 00:53:54,840



2495
00:53:52,000 --> 00:53:59,880
left on track 2 accelerated for

2496
00:53:54,830 --> 00:53:59,880



2497
00:53:54,840 --> 00:53:59,880
Naples. Nola, cemetery, via Teano.

2499
00:54:00,920 --> 00:54:04,640
HI.

2500
00:54:01,390 --> 00:54:04,640



2501
00:54:01,400 --> 00:54:06,080
HI. Very good, Panizza, very good.

2502
00:54:04,630 --> 00:54:06,080



2503
00:54:04,640 --> 00:54:07,760
Yes, that's Senatico maybe a little

2504
00:54:06,070 --> 00:54:07,760



2505
00:54:06,080 --> 00:54:08,280
too heady, but

2506
00:54:07,750 --> 00:54:08,280



2507
00:54:07,760 --> 00:54:09,840
excited.

2508
00:54:08,270 --> 00:54:09,840



2509
00:54:08,280 --> 00:54:11,440
Okay, okay, yes, but a background

2510
00:54:09,830 --> 00:54:11,440



2511
00:54:09,840 --> 00:54:12,280
delicious. From

2512
00:54:11,430 --> 00:54:12,280



2513
00:54:11,440 --> 00:54:14,040
to what?

2514
00:54:12,270 --> 00:54:14,040



2515
00:54:12,280 --> 00:54:16,560
What?

2516
00:54:14,030 --> 00:54:16,560



2517
00:54:14,040 --> 00:54:20,160
Say, say. Television.

2518
00:54:16,550 --> 00:54:20,160



2519
00:54:16,560 --> 00:54:20,160
Ah, television.

2521
00:54:22,680 --> 00:54:27,360
An abominable thing, an insult, a

2522
00:54:25,270 --> 00:54:27,360



2523
00:54:25,280 --> 00:54:28,960
speaker. They could have had it done

2524
00:54:27,350 --> 00:54:28,960



2525
00:54:27,360 --> 00:54:30,840
noisemaker, right?

2526
00:54:28,950 --> 00:54:30,840



2527
00:54:28,960 --> 00:54:32,560
Eh, you're right, Ignazzi, for a long time

2528
00:54:30,830 --> 00:54:32,560



2529
00:54:30,840 --> 00:54:34,320
I wanted to talk to you about it. It's not fair to them

2530
00:54:32,550 --> 00:54:34,320



2531
00:54:32,560 --> 00:54:36,800
get me going so soon and

2532
00:54:34,310 --> 00:54:36,800



2533
00:54:34,320 --> 00:54:39,000
pretend to forget about you. You

2534
00:54:36,790 --> 00:54:39,000



2535
00:54:36,800 --> 00:54:41,560
you are better than me, you know everything, you know

2536
00:54:38,990 --> 00:54:41,560



2537
00:54:39,000 --> 00:54:43,760
everything, you can make people laugh whenever you want.

2538
00:54:41,550 --> 00:54:43,760



2539
00:54:41,560 --> 00:54:45,200
I am nothing in comparison, but they

2540
00:54:43,750 --> 00:54:45,200



2541
00:54:43,760 --> 00:54:48,600
they got it into their heads what I can do

2542
00:54:45,190 --> 00:54:48,600



2543
00:54:45,200 --> 00:54:51,320
more than you. No, believe me, I don't think so.

2544
00:54:48,590 --> 00:54:51,320



2545
00:54:48,600 --> 00:54:53,560
But they will notice. Who are you?

2546
00:54:51,310 --> 00:54:53,560



2547
00:54:51,320 --> 00:54:54,680
Caterina, but you really think that

2548
00:54:53,550 --> 00:54:54,680



2549
00:54:53,560 --> 00:54:56,640
what are you saying?

2550
00:54:54,670 --> 00:54:56,640



2551
00:54:54,680 --> 00:54:58,200
Yes, I promise you.

2552
00:54:56,630 --> 00:54:58,200



2553
00:54:56,640 --> 00:55:00,400
You repay me for everything I have

2554
00:54:58,190 --> 00:55:00,400



2555
00:54:58,200 --> 00:55:02,440
past, Catherine. I never said it

2556
00:55:00,390 --> 00:55:02,440



2557
00:55:00,400 --> 00:55:04,880
to anyone, not even you, but I know

2558
00:55:02,430 --> 00:55:04,880



2559
00:55:02,440 --> 00:55:06,520
only me what I went through. Not

2560
00:55:04,870 --> 00:55:06,520



2561
00:55:04,880 --> 00:55:08,000
believe you, when a show goes

2562
00:55:06,510 --> 00:55:08,000



2563
00:55:06,520 --> 00:55:11,360
bad, in the end we all get out of the

2564
00:55:07,990 --> 00:55:11,360



2565
00:55:08,000 --> 00:55:13,640
theatre. I pretend to laugh. But the

2566
00:55:11,350 --> 00:55:13,640



2567
00:55:11,360 --> 00:55:16,040
I have a heart as small as a walnut.

2568
00:55:13,630 --> 00:55:16,040



2569
00:55:13,640 --> 00:55:19,880
Don't think about it anymore. You'll see. You'll make up for it

2570
00:55:16,030 --> 00:55:19,880



2571
00:55:16,040 --> 00:55:19,880
of many bitter pills.

2573
00:55:20,160 --> 00:55:24,960
I'm a little guy, they call me

2574
00:55:22,430 --> 00:55:24,960



2575
00:55:22,440 --> 00:55:27,360
calm. I am prepared for trouble,

2576
00:55:24,950 --> 00:55:27,360



2577
00:55:24,960 --> 00:55:30,280
I am an armored man. No trouble for me

2578
00:55:27,350 --> 00:55:30,280



2579
00:55:27,360 --> 00:55:33,440
torment, only joy and I know how to feel. Yours

2580
00:55:30,270 --> 00:55:33,440



2581
00:55:30,280 --> 00:55:35,520
soul is happy. You're the sip you know

2582
00:55:33,430 --> 00:55:35,520



2583
00:55:33,440 --> 00:55:37,240
consume.

2584
00:55:35,510 --> 00:55:37,240



2585
00:55:35,520 --> 00:55:38,320
Jesus really needed the

2586
00:55:37,230 --> 00:55:38,320



2587
00:55:37,240 --> 00:55:40,320
his face.

2588
00:55:38,310 --> 00:55:40,320



2589
00:55:38,320 --> 00:55:41,400
Oh, but at least that one is great with the cake

2590
00:55:40,310 --> 00:55:41,400



2591
00:55:40,320 --> 00:55:41,840
in your face. But great,

2592
00:55:41,390 --> 00:55:41,840



2593
00:55:41,400 --> 00:55:43,200
it's good

2594
00:55:41,830 --> 00:55:43,200



2595
00:55:41,840 --> 00:55:44,960
and he drinks too. Lo

2596
00:55:43,190 --> 00:55:44,960



2597
00:55:43,200 --> 00:55:47,040
sorry, but when you show me

2598
00:55:44,950 --> 00:55:47,040



2599
00:55:44,960 --> 00:55:49,160
I don't see it. Here

2600
00:55:47,030 --> 00:55:49,160



2601
00:55:47,040 --> 00:55:51,480
please lift me up?

2602
00:55:49,150 --> 00:55:51,480



2603
00:55:49,160 --> 00:55:54,560
Oh, look at my highs. Oh,

2604
00:55:51,470 --> 00:55:54,560



2605
00:55:51,480 --> 00:55:56,480
gentlemen, I am happy, I am calm,

2606
00:55:54,550 --> 00:55:56,480



2607
00:55:54,560 --> 00:56:01,120
I digest well. And do you know why?

2608
00:55:56,470 --> 00:56:01,120



2609
00:55:56,480 --> 00:56:01,120
Because your wife brings money home.

2611
00:56:01,240 --> 00:56:07,520
it's useless because you won't hear anything at all

2612
00:56:03,630 --> 00:56:07,520



2613
00:56:03,640 --> 00:56:07,520
onion vitamin.

2615
00:56:16,440 --> 00:56:20,490
Voila.

2616
00:56:18,590 --> 00:56:20,500



2617
00:56:18,600 --> 00:56:21,720
Cipol.

2618
00:56:20,480 --> 00:56:21,720



2619
00:56:20,490 --> 00:56:25,520
[sighs]

2620
00:56:21,710 --> 00:56:25,520



2621
00:56:21,720 --> 00:56:27,240
Ah, he prepared hot water for me.

2622
00:56:25,510 --> 00:56:27,240



2623
00:56:25,520 --> 00:56:28,600
Very good, Palizza. Very good,

2624
00:56:27,230 --> 00:56:28,600



2625
00:56:27,240 --> 00:56:30,160
perfect, perfect.

2626
00:56:28,590 --> 00:56:30,160



2627
00:56:28,600 --> 00:56:31,840
Yes, perfect. Luckily with today it is

2628
00:56:30,150 --> 00:56:31,840



2629
00:56:30,160 --> 00:56:33,360
the onion commercial is over. But with

2630
00:56:31,830 --> 00:56:33,360



2631
00:56:31,840 --> 00:56:35,360
what do they do? With what

2632
00:56:33,350 --> 00:56:35,360



2633
00:56:33,360 --> 00:56:36,640
do they do? I drank 30 today, huh? Not

2634
00:56:35,350 --> 00:56:36,640



2635
00:56:35,360 --> 00:56:38,040
I can more. You have to tell him

2636
00:56:36,630 --> 00:56:38,040



2637
00:56:36,640 --> 00:56:40,040
director. No, no, I have to deal with it

2638
00:56:38,030 --> 00:56:40,040



2639
00:56:38,040 --> 00:56:41,880
dear bowels. Enough, with this Cipoll,

2640
00:56:40,030 --> 00:56:41,880



2641
00:56:40,040 --> 00:56:43,120
don't talk about it anymore. Ah, now what?

2642
00:56:41,870 --> 00:56:43,120



2643
00:56:41,880 --> 00:56:44,600
Nothing, we have everything for this morning

2644
00:56:43,110 --> 00:56:44,600



2645
00:56:43,120 --> 00:56:46,800
finished. Now she goes to the dressing room,

2646
00:56:44,590 --> 00:56:46,800



2647
00:56:44,600 --> 00:56:48,520
calm down, he takes off his make-up, cleans himself, goes to

2648
00:56:46,790 --> 00:56:48,520



2649
00:56:46,800 --> 00:56:49,280
home, eat something and rest.

2650
00:56:48,510 --> 00:56:49,280



2651
00:56:48,520 --> 00:56:51,240
Well, did you see?

2652
00:56:49,270 --> 00:56:51,240



2653
00:56:49,280 --> 00:56:53,320
Yes, he has a very pale face.

2654
00:56:51,230 --> 00:56:53,320



2655
00:56:51,240 --> 00:56:55,480
Pale, yes. The cream.

2656
00:56:53,310 --> 00:56:55,480



2657
00:56:53,320 --> 00:56:57,200
She likes it please and tonight yes

2658
00:56:55,470 --> 00:56:57,200



2659
00:56:55,480 --> 00:56:59,440
keep revving up a lot because here comes

2660
00:56:57,190 --> 00:56:59,440



2661
00:56:57,200 --> 00:57:01,120
president of Cipol, Mr. Buzì in

2662
00:56:59,430 --> 00:57:01,120



2663
00:56:59,440 --> 00:57:02,320
person, please. And no yes

2664
00:57:01,110 --> 00:57:02,320



2665
00:57:01,120 --> 00:57:05,040
above all you forget yours

2666
00:57:02,310 --> 00:57:05,040



2667
00:57:02,320 --> 00:57:08,760
ease. That ease of his

2668
00:57:05,030 --> 00:57:08,760



2669
00:57:05,040 --> 00:57:09,840
knew how much it costs me.

2670
00:57:08,750 --> 00:57:09,840



2671
00:57:08,760 --> 00:57:11,360
Oh, good morning dear.

2672
00:57:09,830 --> 00:57:11,360



2673
00:57:09,840 --> 00:57:12,960
Good morning Caterina, are you going out?

2674
00:57:11,350 --> 00:57:12,960



2675
00:57:11,360 --> 00:57:14,640
Yes, unfortunately. I have a broadcast between

2676
00:57:12,950 --> 00:57:14,640



2677
00:57:12,960 --> 00:57:16,640
20 minutes and I have to run.

2678
00:57:14,630 --> 00:57:16,640



2679
00:57:14,640 --> 00:57:18,880
Yep, you record during the day, in the evening

2680
00:57:16,630 --> 00:57:18,880



2681
00:57:16,640 --> 00:57:21,040
broadcast, then photographers, journalists,

2682
00:57:18,870 --> 00:57:21,040



2683
00:57:18,880 --> 00:57:23,600
the tailors, the hairdresser. But you understand

2684
00:57:21,030 --> 00:57:23,600



2685
00:57:21,040 --> 00:57:25,080
Do you realize that we won't see each other anymore? Oh yeah, the

2686
00:57:23,590 --> 00:57:25,080



2687
00:57:23,600 --> 00:57:26,520
ours is now a marriage for

2688
00:57:25,070 --> 00:57:26,520



2689
00:57:25,080 --> 00:57:28,680
power of attorney.

2690
00:57:26,510 --> 00:57:28,680



2691
00:57:26,520 --> 00:57:30,640
Yes, I know, but as soon as I finish this

2692
00:57:28,670 --> 00:57:30,640



2693
00:57:28,680 --> 00:57:31,960
series of engravings, we will be more often

2694
00:57:30,630 --> 00:57:31,960



2695
00:57:30,640 --> 00:57:32,640
together. You'll see

2696
00:57:31,950 --> 00:57:32,640



2697
00:57:31,960 --> 00:57:33,080
really?

2698
00:57:32,630 --> 00:57:33,080



2699
00:57:32,640 --> 00:57:35,120
Yes,

2700
00:57:33,070 --> 00:57:35,120



2701
00:57:33,080 --> 00:57:37,520
Fiora, the car is waiting for you.

2702
00:57:35,110 --> 00:57:37,520



2703
00:57:35,120 --> 00:57:37,800
Yes, right away, Maria. HI,

2704
00:57:37,510 --> 00:57:37,800



2705
00:57:37,520 --> 00:57:38,400
ciao.

2706
00:57:37,790 --> 00:57:38,400



2707
00:57:37,800 --> 00:57:40,120
Ciao.

2708
00:57:38,390 --> 00:57:40,120



2709
00:57:38,400 --> 00:57:41,800
Ciao.

2710
00:57:40,110 --> 00:57:41,800



2711
00:57:40,120 --> 00:57:44,920
Eh,

2712
00:57:41,790 --> 00:57:44,920



2713
00:57:41,800 --> 00:57:46,240
Ignazio, what day is today?

2714
00:57:44,910 --> 00:57:46,240



2715
00:57:44,920 --> 00:57:49,040
Eh,

2716
00:57:46,230 --> 00:57:49,040



2717
00:57:46,240 --> 00:57:51,160
you see, you don't remember

2718
00:57:49,030 --> 00:57:51,160



2719
00:57:49,040 --> 00:57:53,320
our wedding anniversary?

2720
00:57:51,150 --> 00:57:53,320



2721
00:57:51,160 --> 00:57:55,640
So, you hadn't forgotten?

2722
00:57:53,310 --> 00:57:55,640



2723
00:57:53,320 --> 00:57:58,040
No, dear. I had decided to go out with this one

2724
00:57:55,630 --> 00:57:58,040



2725
00:57:55,640 --> 00:57:59,960
evening to dinner with you and bring with us the

2726
00:57:58,030 --> 00:57:59,960



2727
00:57:58,040 --> 00:58:02,960
old friends of the gallery, as to the beautiful ones

2728
00:57:59,950 --> 00:58:02,960



2729
00:57:59,960 --> 00:58:03,520
times. But you, as usual, are not there

2730
00:58:02,950 --> 00:58:03,520



2731
00:58:02,960 --> 00:58:06,640
more?

2732
00:58:03,510 --> 00:58:06,640



2733
00:58:03,520 --> 00:58:07,920
No, I'll be there instead. Don't worry, there

2734
00:58:06,630 --> 00:58:07,920



2735
00:58:06,640 --> 00:58:11,400
I will be. HI

2736
00:58:07,910 --> 00:58:11,400



2737
00:58:07,920 --> 00:58:11,400
HI. Hi Cesare.

2739
00:58:20,480 --> 00:58:22,320
Ready he's talking?

2740
00:58:21,510 --> 00:58:22,320



2741
00:58:21,520 --> 00:58:23,640
Panizza House

2742
00:58:22,310 --> 00:58:23,640



2743
00:58:22,320 --> 00:58:24,600
with ricotta and pizza.

2744
00:58:23,630 --> 00:58:24,600



2745
00:58:23,640 --> 00:58:27,600
Who?

2746
00:58:24,590 --> 00:58:27,600



2747
00:58:24,600 --> 00:58:27,640
I say Panizza with ricotta and pizza.

2748
00:58:27,590 --> 00:58:27,640



2749
00:58:27,600 --> 00:58:30,840
It is

2750
00:58:27,630 --> 00:58:30,840



2751
00:58:27,640 --> 00:58:32,880
a joke. Eh, sorry, Panizza tells me,

2752
00:58:30,830 --> 00:58:32,880



2753
00:58:30,840 --> 00:58:34,720
but don't you speak Cassalari? But who is he?

2754
00:58:32,870 --> 00:58:34,720



2755
00:58:32,880 --> 00:58:36,520
this Panizza? I want to speak in

2756
00:58:34,710 --> 00:58:36,520



2757
00:58:34,720 --> 00:58:39,920
immediate with Casalari. This is not

2758
00:58:36,510 --> 00:58:39,920



2759
00:58:36,520 --> 00:58:41,440
Casalari, it's Casa Panizza, understand?

2760
00:58:39,910 --> 00:58:41,440



2761
00:58:39,920 --> 00:58:43,240
Ready?

2762
00:58:41,430 --> 00:58:43,240



2763
00:58:41,440 --> 00:58:46,120
Ready?

2764
00:58:43,230 --> 00:58:46,120



2765
00:58:43,240 --> 00:58:48,600
Ready? Damn. Oh, someone is

2766
00:58:46,110 --> 00:58:48,600



2767
00:58:46,120 --> 00:58:52,680
improved in communication.

2768
00:58:48,590 --> 00:58:52,680



2769
00:58:48,600 --> 00:58:53,440
Feel free. Oh, these things are good.

2770
00:58:52,670 --> 00:58:53,440



2771
00:58:52,680 --> 00:58:55,440
Ready?

2772
00:58:53,430 --> 00:58:55,440



2773
00:58:53,440 --> 00:58:56,240
Ready. Ready? Who speaks?

2774
00:58:55,430 --> 00:58:56,240



2775
00:58:55,440 --> 00:58:59,080
Panizza.

2776
00:58:56,230 --> 00:58:59,080



2777
00:58:56,240 --> 00:59:00,360
Ah! Ah! Ah! Here it is again, this Panizza. Sorry,

2778
00:58:59,070 --> 00:59:00,360



2779
00:58:59,080 --> 00:59:01,480
Panizza, he wants to get away from

2780
00:59:00,350 --> 00:59:01,480



2781
00:59:00,360 --> 00:59:02,160
communication that I have to speak in

2782
00:59:01,470 --> 00:59:02,160



2783
00:59:01,480 --> 00:59:05,480
Casalari.

2784
00:59:02,150 --> 00:59:05,480



2785
00:59:02,160 --> 00:59:08,280
Casalari here, but who wants it? Ah, I'm talking

2786
00:59:05,470 --> 00:59:08,280



2787
00:59:05,480 --> 00:59:09,200
in Casalari. Excuse me, it was in Casaladi

2788
00:59:08,270 --> 00:59:09,200



2789
00:59:08,280 --> 00:59:10,880
a sandwich in between

2790
00:59:09,190 --> 00:59:10,880



2791
00:59:09,200 --> 00:59:13,400
communication.

2792
00:59:10,870 --> 00:59:13,400



2793
00:59:10,880 --> 00:59:15,080
Ready? I am Alberto Sordi, a

2794
00:59:13,390 --> 00:59:15,080



2795
00:59:13,400 --> 00:59:16,160
the little sparrow's work outfit

2796
00:59:15,070 --> 00:59:16,160



2797
00:59:15,080 --> 00:59:17,560
of the radio.

2798
00:59:16,150 --> 00:59:17,560



2799
00:59:16,160 --> 00:59:20,240
The radio sparrow is called

2800
00:59:17,550 --> 00:59:20,240



2801
00:59:17,560 --> 00:59:22,920
Panizza, wife of Ignazio Panizza.

2802
00:59:20,230 --> 00:59:22,920



2803
00:59:20,240 --> 00:59:24,680
Excuse me, who are you speaking to in person?

2804
00:59:22,910 --> 00:59:24,680



2805
00:59:22,920 --> 00:59:27,040
With Mrs. Lari's husband.

2806
00:59:24,670 --> 00:59:27,040



2807
00:59:24,680 --> 00:59:28,920
Ah, with Mr. Lari, very pleased to

2808
00:59:27,030 --> 00:59:28,920



2809
00:59:27,040 --> 00:59:30,720
meet her by telephone Urbana.

2810
00:59:28,910 --> 00:59:30,720



2811
00:59:28,920 --> 00:59:33,600
I'm not Mr. Lari, I'm the husband

2812
00:59:30,710 --> 00:59:33,600



2813
00:59:30,720 --> 00:59:35,040
of Mrs. Lari. Ignazio Panizza in

2814
00:59:33,590 --> 00:59:35,040



2815
00:59:33,600 --> 00:59:37,000
Gardenio art.

2816
00:59:35,030 --> 00:59:37,000



2817
00:59:35,040 --> 00:59:39,080
Eh, but are you Panizza? So she's the one

2818
00:59:36,990 --> 00:59:39,080



2819
00:59:37,000 --> 00:59:40,840
Has communication been interrupted?

2820
00:59:39,070 --> 00:59:40,840



2821
00:59:39,080 --> 00:59:42,920
Eh, sorry, Panizza con la tells me

2822
00:59:40,830 --> 00:59:42,920



2823
00:59:40,840 --> 00:59:44,120
ricotta and pizza. If the husband of

2824
00:59:42,910 --> 00:59:44,120



2825
00:59:42,920 --> 00:59:46,280
Mrs. Lari should be called the

2826
00:59:44,110 --> 00:59:46,280



2827
00:59:44,120 --> 00:59:47,360
Mr. Lari. Eh, sorry, between wife and

2828
00:59:46,270 --> 00:59:47,360



2829
00:59:46,280 --> 00:59:48,680
husband don't put your finger on it, but the

2830
00:59:47,350 --> 00:59:48,680



2831
00:59:47,360 --> 00:59:50,240
husband bears wife's surname,

2832
00:59:48,670 --> 00:59:50,240



2833
00:59:48,680 --> 00:59:51,640
At least that's what my mom taught me.

2834
00:59:50,230 --> 00:59:51,640



2835
00:59:50,240 --> 00:59:54,080
Mrs. Caterina is none other than his wife

2836
00:59:51,630 --> 00:59:54,080



2837
00:59:51,640 --> 00:59:55,360
of Gardegno. Mrs. Panizza for you

2838
00:59:54,070 --> 00:59:55,360



2839
00:59:54,080 --> 00:59:57,040
and for all the nuisances who

2840
00:59:55,350 --> 00:59:57,040



2841
00:59:55,360 --> 00:59:58,720
they will call.

2842
00:59:57,030 --> 00:59:58,720



2843
00:59:57,040 --> 01:00:00,880
Fooled by an idiot.

2844
00:59:58,710 --> 01:00:00,880



2845
00:59:58,720 --> 01:00:03,240
Tent mode.

2846
01:00:00,870 --> 01:00:03,240



2847
01:00:00,880 --> 01:00:04,360
But as you wish, sorry, in your heart

2848
01:00:03,230 --> 01:00:04,360



2849
01:00:03,240 --> 01:00:06,080
investigate the actual ones

2850
01:00:04,350 --> 01:00:06,080



2851
01:00:04,360 --> 01:00:09,560
generalities.

2852
01:00:06,070 --> 01:00:09,560



2853
01:00:06,080 --> 01:00:12,360
Ready? You were left speechless, weren't you?

2854
01:00:09,550 --> 01:00:12,360



2855
01:00:09,560 --> 01:00:13,440
You were speechless, right? You don't have

2856
01:00:12,350 --> 01:00:13,440



2857
01:00:12,360 --> 01:00:15,200
plus the wall?

2858
01:00:13,430 --> 01:00:15,200



2859
01:00:13,440 --> 01:00:15,880
Ready. You are left without yours

2860
01:00:15,190 --> 01:00:15,880



2861
01:00:15,200 --> 01:00:18,000
pan.

2862
01:00:15,870 --> 01:00:18,000



2863
01:00:15,880 --> 01:00:19,560
Paron isn't magna today.

2864
01:00:17,990 --> 01:00:19,560



2865
01:00:18,000 --> 01:00:21,680
No, I'm not eating today. I have engraving

2866
01:00:19,550 --> 01:00:21,680



2867
01:00:19,560 --> 01:00:22,120
me too.

2868
01:00:21,670 --> 01:00:22,120



2869
01:00:21,680 --> 01:00:23,360
Ah,

2870
01:00:22,110 --> 01:00:23,360



2871
01:00:22,120 --> 01:00:25,240
funny to you.

2872
01:00:23,350 --> 01:00:25,240



2873
01:00:23,360 --> 01:00:27,560
And let me eat, I have to grow. No,

2874
01:00:25,230 --> 01:00:27,560



2875
01:00:25,240 --> 01:00:29,800
you ate with food. He has stature

2876
01:00:27,550 --> 01:00:29,800



2877
01:00:27,560 --> 01:00:31,760
stomach the plans this. You know how much

2878
01:00:29,790 --> 01:00:31,760



2879
01:00:29,800 --> 01:00:33,200
eat. Who do you say? 10 years ago er in

2880
01:00:31,750 --> 01:00:33,200



2881
01:00:31,760 --> 01:00:35,240
company with me. He has pylorus

2882
01:00:33,190 --> 01:00:35,240



2883
01:00:33,200 --> 01:00:36,520
of steel. We called him the minister.

2884
01:00:35,230 --> 01:00:36,520



2885
01:00:35,240 --> 01:00:38,040
Oh, so off you go.

2886
01:00:36,510 --> 01:00:38,040



2887
01:00:36,520 --> 01:00:40,440
And who is the comedian?

2888
01:00:38,030 --> 01:00:40,440



2889
01:00:38,040 --> 01:00:41,360
I was in word with Morisce Vaglier, but

2890
01:00:40,430 --> 01:00:41,360



2891
01:00:40,440 --> 01:00:41,760
I'll take Trapani.

2892
01:00:41,350 --> 01:00:41,760



2893
01:00:41,360 --> 01:00:43,360
Bravo.

2894
01:00:41,750 --> 01:00:43,360



2895
01:00:41,760 --> 01:00:44,400
Do you know what Totò imitates?

2896
01:00:43,350 --> 01:00:44,400



2897
01:00:43,360 --> 01:00:47,360
Yes, I know him.

2898
01:00:44,390 --> 01:00:47,360



2899
01:00:44,400 --> 01:00:50,960
These modern comedians, dear, escape to the

2900
01:00:47,350 --> 01:00:50,960



2901
01:00:47,360 --> 01:00:55,160
first whistle. They are afraid of tomatoes.

2902
01:00:50,950 --> 01:00:55,160



2903
01:00:50,960 --> 01:00:57,360
Oh, dear, when there was you, but now you are

2904
01:00:55,150 --> 01:00:57,360



2905
01:00:55,160 --> 01:01:00,160
became a great person.

2906
01:00:57,350 --> 01:01:00,160



2907
01:00:57,360 --> 01:01:00,640
Eh, unfortunately you are now a power,

2908
01:01:00,150 --> 01:01:00,640



2909
01:01:00,160 --> 01:01:02,320
eh.

2910
01:01:00,630 --> 01:01:02,320



2911
01:01:00,640 --> 01:01:03,800
Ah, we saw you on television.

2912
01:01:02,310 --> 01:01:03,800



2913
01:01:02,320 --> 01:01:05,280
You know you look good in those

2914
01:01:03,790 --> 01:01:05,280



2915
01:01:03,800 --> 01:01:08,160
Yes, yes, Goofy, who do you want to take in

2916
01:01:05,270 --> 01:01:08,160



2917
01:01:05,280 --> 01:01:11,080
ride? Come on, you make money and it will make you

2918
01:01:08,150 --> 01:01:11,080



2919
01:01:08,160 --> 01:01:12,560
little. Gard, I would like to be in your place

2920
01:01:11,070 --> 01:01:12,560



2921
01:01:11,080 --> 01:01:14,560
even to drink that onion and just to

2922
01:01:12,550 --> 01:01:14,560



2923
01:01:12,560 --> 01:01:17,360
see it to make you have convulsions.

2924
01:01:14,550 --> 01:01:17,360



2925
01:01:14,560 --> 01:01:20,040
Well, Goofy, let's talk about happy things. E

2926
01:01:17,350 --> 01:01:20,040



2927
01:01:17,360 --> 01:01:22,920
Catherine, how are you? It's cool, huh?

2928
01:01:20,030 --> 01:01:22,920



2929
01:01:20,040 --> 01:01:25,040
If he didn't send us away, maybe not you

2930
01:01:22,910 --> 01:01:25,040



2931
01:01:22,920 --> 01:01:29,440
you married her.

2932
01:01:25,030 --> 01:01:29,440



2933
01:01:25,040 --> 01:01:30,960
What a find with the engagement.

2934
01:01:29,430 --> 01:01:30,960



2935
01:01:29,440 --> 01:01:32,560
Caterina, she's fine, actually, this evening

2936
01:01:30,950 --> 01:01:32,560



2937
01:01:30,960 --> 01:01:33,000
you are all invited to dinner with us.

2938
01:01:32,550 --> 01:01:33,000



2939
01:01:32,560 --> 01:01:33,360
But no,

2940
01:01:32,990 --> 01:01:33,360



2941
01:01:33,000 --> 01:01:34,920
eh.

2942
01:01:33,350 --> 01:01:34,920



2943
01:01:33,360 --> 01:01:36,520
At dinner. And where

2944
01:01:34,910 --> 01:01:36,520



2945
01:01:34,920 --> 01:01:37,760
it's our wedding anniversary and

2946
01:01:36,510 --> 01:01:37,760



2947
01:01:36,520 --> 01:01:38,640
we want to celebrate it with the old people

2948
01:01:37,750 --> 01:01:38,640



2949
01:01:37,760 --> 01:01:39,600
friends.

2950
01:01:38,630 --> 01:01:39,600



2951
01:01:38,640 --> 01:01:40,360
Just everyone?

2952
01:01:39,590 --> 01:01:40,360



2953
01:01:39,600 --> 01:01:42,360
Oh, everyone.

2954
01:01:40,350 --> 01:01:42,360



2955
01:01:40,360 --> 01:01:44,640
I meant everyone, everyone.

2956
01:01:42,350 --> 01:01:44,640



2957
01:01:42,360 --> 01:01:48,360
Eh, but everyone, everyone, everyone.

2958
01:01:44,630 --> 01:01:48,360



2959
01:01:44,640 --> 01:01:49,760
Everyone, everyone. His wife pays that much.

2960
01:01:48,350 --> 01:01:49,760



2961
01:01:48,360 --> 01:01:50,720
These things are not said.

2962
01:01:49,750 --> 01:01:50,720



2963
01:01:49,760 --> 01:01:53,280
No,

2964
01:01:50,710 --> 01:01:53,280



2965
01:01:50,720 --> 01:01:55,600
come on, forget it, Ignazia, go. E

2966
01:01:53,270 --> 01:01:55,600



2967
01:01:53,280 --> 01:01:56,720
I banish the ventrilo with the slanderer.

2968
01:01:55,590 --> 01:01:56,720



2969
01:01:55,600 --> 01:01:57,040
What does she want from me?

2970
01:01:56,710 --> 01:01:57,040



2971
01:01:56,720 --> 01:01:57,800
Eh,

2972
01:01:57,030 --> 01:01:57,800



2973
01:01:57,040 --> 01:02:00,400
what does he want?

2974
01:01:57,790 --> 01:02:00,400



2975
01:01:57,800 --> 01:02:02,600
How dare you? But I really haven't

2976
01:02:00,390 --> 01:02:02,600



2977
01:02:00,400 --> 01:02:03,320
said nothing. It must have been someone, actually

2978
01:02:02,590 --> 01:02:03,320



2979
01:02:02,600 --> 01:02:04,560
Pinocchietto.

2980
01:02:03,310 --> 01:02:04,560



2981
01:02:03,320 --> 01:02:06,440
It was you,

2982
01:02:04,550 --> 01:02:06,440



2983
01:02:04,560 --> 01:02:07,880
huh? He's funny too. I give it to him

2984
01:02:06,430 --> 01:02:07,880



2985
01:02:06,440 --> 01:02:09,440
I make him eat his Pinocchio.

2986
01:02:07,870 --> 01:02:09,440



2987
01:02:07,880 --> 01:02:10,640
He's unfortunate. What they are given in

2988
01:02:09,430 --> 01:02:10,640



2989
01:02:09,440 --> 01:02:12,040
head? His wife's money.

2990
01:02:10,630 --> 01:02:12,040



2991
01:02:10,640 --> 01:02:14,160
Torn belly. A

2992
01:02:12,030 --> 01:02:14,160



2993
01:02:12,040 --> 01:02:14,160
who?

2995
01:02:22,720 --> 01:02:27,840
Leave me and this story doesn't end

2996
01:02:25,030 --> 01:02:27,840



2997
01:02:25,040 --> 01:02:29,520
here. Scandal.

2998
01:02:27,830 --> 01:02:29,520



2999
01:02:27,840 --> 01:02:31,640
Oh, finally, Mr. Gardenio, we were

3000
01:02:29,510 --> 01:02:31,640



3001
01:02:29,520 --> 01:02:32,520
waiting for her. This is the commendator

3002
01:02:31,630 --> 01:02:32,520



3003
01:02:31,640 --> 01:02:33,640
Buzzin,

3004
01:02:32,510 --> 01:02:33,640



3005
01:02:32,520 --> 01:02:35,440
the creator of the onion.

3006
01:02:33,630 --> 01:02:35,440



3007
01:02:33,640 --> 01:02:36,000
Yes, and it allows me, my wife and mine

3008
01:02:35,430 --> 01:02:36,000



3009
01:02:35,440 --> 01:02:37,440
daughter

3010
01:02:35,990 --> 01:02:37,440



3011
01:02:36,000 --> 01:02:39,160
they came to enjoy the show,

3012
01:02:37,430 --> 01:02:39,160



3013
01:02:37,440 --> 01:02:40,640
right? Please, Mr. Gardegno, the

3014
01:02:39,150 --> 01:02:40,640



3015
01:02:39,160 --> 01:02:41,120
commander is our best

3016
01:02:40,630 --> 01:02:41,120



3017
01:02:40,640 --> 01:02:42,920
customer.

3018
01:02:41,110 --> 01:02:42,920



3019
01:02:41,120 --> 01:02:44,200
For the first time in front of the microphone.

3020
01:02:42,910 --> 01:02:44,200



3021
01:02:42,920 --> 01:02:46,040
He will have a surprise.

3022
01:02:44,190 --> 01:02:46,040



3023
01:02:44,200 --> 01:02:47,560
My husband was very excited, he didn't

3024
01:02:46,030 --> 01:02:47,560



3025
01:02:46,040 --> 01:02:48,360
closed my eyes all night.

3026
01:02:47,550 --> 01:02:48,360



3027
01:02:47,560 --> 01:02:51,680
He will close it.

3028
01:02:48,350 --> 01:02:51,680



3029
01:02:48,360 --> 01:02:52,880
I'm very calm, sir.

3030
01:02:51,670 --> 01:02:52,880



3031
01:02:51,680 --> 01:02:54,600
Adopted daughter, right?

3032
01:02:52,870 --> 01:02:54,600



3033
01:02:52,880 --> 01:02:55,840
Oh no,

3034
01:02:54,590 --> 01:02:55,840



3035
01:02:54,600 --> 01:02:57,280
dear lady, you will attend one

3036
01:02:55,830 --> 01:02:57,280



3037
01:02:55,840 --> 01:02:58,040
extraordinary broadcast.

3038
01:02:57,270 --> 01:02:58,040



3039
01:02:57,280 --> 01:02:59,880
Ah, yes,

3040
01:02:58,030 --> 01:02:59,880



3041
01:02:58,040 --> 01:03:00,400
she is ready.

3042
01:02:59,870 --> 01:03:00,400



3043
01:02:59,880 --> 01:03:01,200
Hello,

3044
01:03:00,390 --> 01:03:01,200



3045
01:03:00,400 --> 01:03:02,200
ready for anything.

3046
01:03:01,190 --> 01:03:02,200



3047
01:03:01,200 --> 01:03:03,640
Like everything.

3048
01:03:02,190 --> 01:03:03,640



3049
01:03:02,200 --> 01:03:05,680
Don't worry, you promise her the most

3050
01:03:03,630 --> 01:03:05,680



3051
01:03:03,640 --> 01:03:07,440
great show in the world. Please, come on

3052
01:03:05,670 --> 01:03:07,440



3053
01:03:05,680 --> 01:03:08,040
this part. Come in.

3054
01:03:07,430 --> 01:03:08,040



3055
01:03:07,440 --> 01:03:11,280
A thousand thanks.

3056
01:03:08,030 --> 01:03:11,280



3057
01:03:08,040 --> 01:03:11,280
Please, please.

3059
01:03:12,440 --> 01:03:13,920
Thank you.

3060
01:03:12,990 --> 01:03:13,920



3061
01:03:13,000 --> 01:03:14,520
Please. That way.

3062
01:03:13,910 --> 01:03:14,520



3063
01:03:13,920 --> 01:03:17,520
With permission.

3064
01:03:14,510 --> 01:03:17,520



3065
01:03:14,520 --> 01:03:17,520
Yes.

3067
01:03:18,880 --> 01:03:23,840
Ready.

3068
01:03:21,310 --> 01:03:23,840



3069
01:03:21,320 --> 01:03:25,040
Listen to me.

3070
01:03:23,830 --> 01:03:25,040



3071
01:03:23,840 --> 01:03:27,360
Action.

3072
01:03:25,030 --> 01:03:27,360



3073
01:03:25,040 --> 01:03:29,680
Ladies and gentlemen, viewers

3074
01:03:27,350 --> 01:03:29,680



3075
01:03:27,360 --> 01:03:31,920
near and far, today I have you

3076
01:03:29,670 --> 01:03:31,920



3077
01:03:29,680 --> 01:03:34,320
brought a surprise diet. The Lord

3078
01:03:31,910 --> 01:03:34,320



3079
01:03:31,920 --> 01:03:36,240
present here is the man who created for

3080
01:03:34,310 --> 01:03:36,240



3081
01:03:34,320 --> 01:03:38,520
you are the most effective antidote against

3082
01:03:36,230 --> 01:03:38,520



3083
01:03:36,240 --> 01:03:40,400
troubles of daily existence. I have

3084
01:03:38,510 --> 01:03:40,400



3085
01:03:38,520 --> 01:03:42,800
so we are proud to present to you the

3086
01:03:40,390 --> 01:03:42,800



3087
01:03:40,400 --> 01:03:44,400
creator of Chipol, the man who has been working for 30 years

3088
01:03:42,790 --> 01:03:44,400



3089
01:03:42,800 --> 01:03:46,320
years is healing your intestines, i

3090
01:03:44,390 --> 01:03:46,320



3091
01:03:44,400 --> 01:03:47,920
your kidneys, your liver.

3092
01:03:46,310 --> 01:03:47,920



3093
01:03:46,320 --> 01:03:50,000
Commander, would you like to explain to the

3094
01:03:47,910 --> 01:03:50,000



3095
01:03:47,920 --> 01:03:51,400
viewers, what is cipol?

3096
01:03:49,990 --> 01:03:51,400



3097
01:03:50,000 --> 01:03:53,880
As? Eh,

3098
01:03:51,390 --> 01:03:53,880



3099
01:03:51,400 --> 01:03:55,280
Yes. What does he make this onion with?

3100
01:03:53,870 --> 01:03:55,280



3101
01:03:53,880 --> 01:03:57,160
What does it have to do with it? This was not in

3102
01:03:55,270 --> 01:03:57,160



3103
01:03:55,280 --> 01:03:58,080
program? No, I didn't have to do that

3104
01:03:57,150 --> 01:03:58,080



3105
01:03:57,160 --> 01:04:00,240
say. No,

3106
01:03:58,070 --> 01:04:00,240



3107
01:03:58,080 --> 01:04:02,120
it doesn't matter. The audience is eager to

3108
01:04:00,230 --> 01:04:02,120



3109
01:04:00,240 --> 01:04:03,760
know. He's been waiting 30 years, but

3110
01:04:02,110 --> 01:04:03,760



3111
01:04:02,120 --> 01:04:06,320
I'm sure she doesn't know either.

3112
01:04:03,750 --> 01:04:06,320



3113
01:04:03,760 --> 01:04:08,400
But are you crazy? Huh, is that crazy?

3114
01:04:06,310 --> 01:04:08,400



3115
01:04:06,320 --> 01:04:11,360
I'm not crazy, I'm an honest person

3116
01:04:08,390 --> 01:04:11,360



3117
01:04:08,400 --> 01:04:12,640
and his product his product is a

3118
01:04:11,350 --> 01:04:12,640



3119
01:04:11,360 --> 01:04:15,400
rubbish.

3120
01:04:12,630 --> 01:04:15,400



3121
01:04:12,640 --> 01:04:16,080
And on behalf of all consumers I offer them

3122
01:04:15,390 --> 01:04:16,080



3123
01:04:15,400 --> 01:04:17,280
this.

3124
01:04:16,070 --> 01:04:17,280



3125
01:04:16,080 --> 01:04:20,720
But what does he do?

3126
01:04:17,270 --> 01:04:20,720



3127
01:04:17,280 --> 01:04:20,720
Oh, like that.

3129
01:04:21,360 --> 01:04:27,160
I'm not crazy. No, I'm very normal.

3130
01:04:24,510 --> 01:04:27,160



3131
01:04:24,520 --> 01:04:30,240
Return to my triumphs.

3132
01:04:27,150 --> 01:04:30,240



3133
01:04:27,160 --> 01:04:31,720
[laughter] Arrested. Arrested.

3134
01:04:30,230 --> 01:04:31,720



3135
01:04:30,240 --> 01:04:33,280
Well done, you did great.

3136
01:04:31,710 --> 01:04:33,280



3137
01:04:31,720 --> 01:04:35,480
Ah, I couldn't take it anymore. I give it to him

3138
01:04:33,270 --> 01:04:35,480



3139
01:04:33,280 --> 01:04:37,120
all sing. An actor like me can't

3140
01:04:35,470 --> 01:04:37,120



3141
01:04:35,480 --> 01:04:38,840
spend hours waiting to be

3142
01:04:37,110 --> 01:04:38,840



3143
01:04:37,120 --> 01:04:41,160
called to make a woof woof or a

3144
01:04:38,830 --> 01:04:41,160



3145
01:04:38,840 --> 01:04:42,840
chikrii in front of a microphone. No, me

3146
01:04:41,150 --> 01:04:42,840



3147
01:04:41,160 --> 01:04:43,840
I want a real audience. I like it

3148
01:04:42,830 --> 01:04:43,840



3149
01:04:42,840 --> 01:04:45,560
fight.

3150
01:04:43,830 --> 01:04:45,560



3151
01:04:43,840 --> 01:04:46,760
You look like a gladiator to me. You almost make me

3152
01:04:45,550 --> 01:04:46,760



3153
01:04:45,560 --> 01:04:48,480
fear. [laughter]

3154
01:04:46,750 --> 01:04:48,480



3155
01:04:46,760 --> 01:04:50,280
My audience wants to see it,

3156
01:04:48,470 --> 01:04:50,280



3157
01:04:48,480 --> 01:04:51,640
master it, you know?

3158
01:04:50,270 --> 01:04:51,640



3159
01:04:50,280 --> 01:04:53,400
Do you remember whistling?

3160
01:04:51,630 --> 01:04:53,400



3161
01:04:51,640 --> 01:04:54,440
And those beautiful tomatoes that we needed later

3162
01:04:53,390 --> 01:04:54,440



3163
01:04:53,400 --> 01:04:56,800
for dinner?

3164
01:04:54,430 --> 01:04:56,800



3165
01:04:54,440 --> 01:04:59,760
And the scream of the persimmons that bordered the

3166
01:04:56,790 --> 01:04:59,760



3167
01:04:56,800 --> 01:05:01,760
Z ears and they went to get squashed on the

3168
01:04:59,750 --> 01:05:01,760



3169
01:04:59,760 --> 01:05:03,480
backdrop. What a beating!

3170
01:05:01,750 --> 01:05:03,480



3171
01:05:01,760 --> 01:05:04,640
What escapes!

3172
01:05:03,470 --> 01:05:04,640



3173
01:05:03,480 --> 01:05:06,800
Let's drink to it, let's go.

3174
01:05:04,630 --> 01:05:06,800



3175
01:05:04,640 --> 01:05:09,880
But shouldn't we wait for Caterina?

3176
01:05:06,790 --> 01:05:09,880



3177
01:05:06,800 --> 01:05:11,840
Ah, yes, it will arrive soon.

3178
01:05:09,870 --> 01:05:11,840



3179
01:05:09,880 --> 01:05:14,760
Yes, at 9:00. I told him to

3180
01:05:11,830 --> 01:05:14,760



3181
01:05:11,840 --> 01:05:14,880
come here right after the show.

3182
01:05:14,750 --> 01:05:14,880



3183
01:05:14,760 --> 01:05:17,160
But

3184
01:05:14,870 --> 01:05:17,160



3185
01:05:14,880 --> 01:05:18,840
no one answers. He doesn't answer

3186
01:05:17,150 --> 01:05:18,840



3187
01:05:17,160 --> 01:05:20,680
nobody.

3188
01:05:18,830 --> 01:05:20,680



3189
01:05:18,840 --> 01:05:22,240
Yet I absolutely must

3190
01:05:20,670 --> 01:05:22,240



3191
01:05:20,680 --> 01:05:24,360
talk to him.

3192
01:05:22,230 --> 01:05:24,360



3193
01:05:22,240 --> 01:05:26,760
Wait a bit. The president is going tonight

3194
01:05:24,350 --> 01:05:26,760



3195
01:05:24,360 --> 01:05:30,160
in Turin and will take the Rapido at 10pm

3196
01:05:26,750 --> 01:05:30,160



3197
01:05:26,760 --> 01:05:32,600
or the 11.15pm plane.

3198
01:05:30,150 --> 01:05:32,600



3199
01:05:30,160 --> 01:05:34,840
11.15pm. Thank you. But

3200
01:05:32,590 --> 01:05:34,840



3201
01:05:32,600 --> 01:05:36,720
but what can I say?

3202
01:05:34,830 --> 01:05:36,720



3203
01:05:34,840 --> 01:05:37,480
But why hasn't Caterina been seen yet?

3204
01:05:36,710 --> 01:05:37,480



3205
01:05:36,720 --> 01:05:39,600
But

3206
01:05:37,470 --> 01:05:39,600



3207
01:05:37,480 --> 01:05:42,200
oh sure. Living with a famous spring is

3208
01:05:39,590 --> 01:05:42,200



3209
01:05:39,600 --> 01:05:44,280
a strazzi. Living and who has you call life

3210
01:05:42,190 --> 01:05:44,280



3211
01:05:42,200 --> 01:05:45,880
the one always busy, always busy

3212
01:05:44,270 --> 01:05:45,880



3213
01:05:44,280 --> 01:05:46,360
from commitments. And who do you have anymore?

3214
01:05:45,870 --> 01:05:46,360



3215
01:05:45,880 --> 01:05:48,440
Catherine

3216
01:05:46,350 --> 01:05:48,440



3217
01:05:46,360 --> 01:05:49,480
to Comendatore. His wife called,

3218
01:05:48,430 --> 01:05:49,480



3219
01:05:48,440 --> 01:05:51,600
he says he can't come.

3220
01:05:49,470 --> 01:05:51,600



3221
01:05:49,480 --> 01:05:52,080
Why isn't he coming? He will have said he will come again

3222
01:05:51,590 --> 01:05:52,080



3223
01:05:51,600 --> 01:05:53,360
late.

3224
01:05:52,070 --> 01:05:53,360



3225
01:05:52,080 --> 01:05:54,720
No, no, he says not at all

3226
01:05:53,350 --> 01:05:54,720



3227
01:05:53,360 --> 01:05:57,480
and no more magnanimity.

3228
01:05:54,710 --> 01:05:57,480



3229
01:05:54,720 --> 01:05:59,200
I'm sorry guys, I really don't know.

3230
01:05:57,470 --> 01:05:59,200



3231
01:05:57,480 --> 01:06:01,240
Well, we have to go, we have to

3232
01:05:59,190 --> 01:06:01,240



3233
01:05:59,200 --> 01:06:04,400
prepare ourselves for this turn. Greetings

3234
01:06:01,230 --> 01:06:04,400



3235
01:06:01,240 --> 01:06:05,720
you, Catherine? Look, Seb, sorry, you

3236
01:06:04,390 --> 01:06:05,720



3237
01:06:04,400 --> 01:06:10,560
this morning you said you need it

3238
01:06:05,710 --> 01:06:10,560



3239
01:06:05,720 --> 01:06:10,560
a comedian, right? Yes, because

3241
01:06:12,720 --> 01:06:17,160
commander

3242
01:06:14,270 --> 01:06:17,160



3243
01:06:14,280 --> 01:06:18,560
comendator Parties.

3244
01:06:17,150 --> 01:06:18,560



3245
01:06:17,160 --> 01:06:20,520
Eh, is it you, ma'am?

3246
01:06:18,550 --> 01:06:20,520



3247
01:06:18,560 --> 01:06:21,400
Oh, I've been looking for it in the office all day.

3248
01:06:20,510 --> 01:06:21,400



3249
01:06:20,520 --> 01:06:22,760
I called home.

3250
01:06:21,390 --> 01:06:22,760



3251
01:06:21,400 --> 01:06:23,240
Ah, I guess it's for your husband,

3252
01:06:22,750 --> 01:06:23,240



3253
01:06:22,760 --> 01:06:25,440
ma'am.

3254
01:06:23,230 --> 01:06:25,440



3255
01:06:23,240 --> 01:06:27,520
Yes, I would like you to help him.

3256
01:06:25,430 --> 01:06:27,520



3257
01:06:25,440 --> 01:06:29,440
But and you see, Mrs. Lari, I'm sorry, but

3258
01:06:27,510 --> 01:06:29,440



3259
01:06:27,520 --> 01:06:31,160
the appliance is about to leave, but the

3260
01:06:29,430 --> 01:06:31,160



3261
01:06:29,440 --> 01:06:33,080
I promise that when I return I will try to

3262
01:06:31,150 --> 01:06:33,080



3263
01:06:31,160 --> 01:06:35,040
do everything possible.

3264
01:06:33,070 --> 01:06:35,040



3265
01:06:33,080 --> 01:06:35,560
Okay, thanks. Goodbye lady,

3266
01:06:35,030 --> 01:06:35,560



3267
01:06:35,040 --> 01:06:38,800
have a good trip.

3268
01:06:35,550 --> 01:06:38,800



3269
01:06:35,560 --> 01:06:38,800
Stay calm.

3271
01:06:45,240 --> 01:06:49,080
Oh, good evening Mrs Lari. Exactly her,

3272
01:06:47,750 --> 01:06:49,080



3273
01:06:47,760 --> 01:06:50,800
wait a minute, her husband has me

3274
01:06:49,070 --> 01:06:50,800



3275
01:06:49,080 --> 01:06:52,720
left a note just for her.

3276
01:06:50,790 --> 01:06:52,720



3277
01:06:50,800 --> 01:06:53,920
Yes, I'm looking for it now.

3278
01:06:52,710 --> 01:06:53,920



3279
01:06:52,720 --> 01:06:55,280
Here, take it ma'am.

3280
01:06:53,910 --> 01:06:55,280



3281
01:06:53,920 --> 01:06:56,920
Why didn't they wait for me?

3282
01:06:55,270 --> 01:06:56,920



3283
01:06:55,280 --> 01:06:59,560
Ma'am, they waited a long time, but you

3284
01:06:56,910 --> 01:06:59,560



3285
01:06:56,920 --> 01:07:03,680
never came and so many things

3286
01:06:59,550 --> 01:07:03,680



3287
01:06:59,560 --> 01:07:03,680
beautiful. Goodnight, sir,

3289
01:07:03,920 --> 01:07:08,320
dear famous wife, I would already be informed

3290
01:07:06,230 --> 01:07:08,320



3291
01:07:06,240 --> 01:07:10,000
of what I did on the radio.

3292
01:07:08,310 --> 01:07:10,000



3293
01:07:08,320 --> 01:07:12,360
I didn't feel like being a record anymore either

3294
01:07:09,990 --> 01:07:12,360



3295
01:07:10,000 --> 01:07:13,960
to be the prince consort, therefore me

3296
01:07:12,350 --> 01:07:13,960



3297
01:07:12,360 --> 01:07:17,280
I leave home and go back on the road

3298
01:07:13,950 --> 01:07:17,280



3299
01:07:13,960 --> 01:07:17,280
old stage.

3301
01:07:22,640 --> 01:07:26,440
Hello unemployed, all alive.

3302
01:07:24,830 --> 01:07:26,440



3303
01:07:24,840 --> 01:07:29,920
HI!

3304
01:07:26,430 --> 01:07:29,920



3305
01:07:26,440 --> 01:07:30,600
Ah, here it is. Gardenio, Commander.

3306
01:07:29,910 --> 01:07:30,600



3307
01:07:29,920 --> 01:07:31,400
How is it going?

3308
01:07:30,590 --> 01:07:31,400



3309
01:07:30,600 --> 01:07:32,680
And it's not bad.

3310
01:07:31,390 --> 01:07:32,680



3311
01:07:31,400 --> 01:07:33,360
How come we no longer have the pleasure of

3312
01:07:32,670 --> 01:07:33,360



3313
01:07:32,680 --> 01:07:35,880
meet her?

3314
01:07:33,350 --> 01:07:35,880



3315
01:07:33,360 --> 01:07:38,160
And what does he want? I'm always away. I'll be back

3316
01:07:35,870 --> 01:07:38,160



3317
01:07:35,880 --> 01:07:39,200
now from a very difficult ride.

3318
01:07:38,150 --> 01:07:39,200



3319
01:07:38,160 --> 01:07:41,760
Oh, did it go well?

3320
01:07:39,190 --> 01:07:41,760



3321
01:07:39,200 --> 01:07:43,760
Eh, yes, quite not as good as al

3322
01:07:41,750 --> 01:07:43,760



3323
01:07:41,760 --> 01:07:45,240
usual, but you have to be satisfied.

3324
01:07:43,750 --> 01:07:45,240



3325
01:07:43,760 --> 01:07:47,560
Comendator, let's change the subject.

3326
01:07:45,230 --> 01:07:47,560



3327
01:07:45,240 --> 01:07:49,320
But that's exactly what I want to talk about.

3328
01:07:47,550 --> 01:07:49,320



3329
01:07:47,560 --> 01:07:50,840
Can I offer something?

3330
01:07:49,310 --> 01:07:50,840



3331
01:07:49,320 --> 01:07:52,040
Fine thanks. Take a seat. Therefore,

3332
01:07:50,830 --> 01:07:52,040



3333
01:07:50,840 --> 01:07:54,000
listen to Gardenio.

3334
01:07:52,030 --> 01:07:54,000



3335
01:07:52,040 --> 01:07:55,680
Ah, Marisa, how are you?

3336
01:07:53,990 --> 01:07:55,680



3337
01:07:54,000 --> 01:07:57,880
Leave me alone.

3338
01:07:55,670 --> 01:07:57,880



3339
01:07:55,680 --> 01:07:59,040
Oh, how many melovas

3340
01:07:57,870 --> 01:07:59,040



3341
01:07:57,880 --> 01:08:01,600
and children

3342
01:07:59,030 --> 01:08:01,600



3343
01:07:59,040 --> 01:08:03,960
after thank you. Coffee for everyone.

3344
01:08:01,590 --> 01:08:03,960



3345
01:08:01,600 --> 01:08:04,520
Luckily there are some little things. Coffee

3346
01:08:03,950 --> 01:08:04,520



3347
01:08:03,960 --> 01:08:07,560
milk.

3348
01:08:04,510 --> 01:08:07,560



3349
01:08:04,520 --> 01:08:09,480
So I'm preparing a huge one

3350
01:08:07,550 --> 01:08:09,480



3351
01:08:07,560 --> 01:08:11,600
but show and I'm looking for all the

3352
01:08:09,470 --> 01:08:11,600



3353
01:08:09,480 --> 01:08:13,080
celebrities of the moment.

3354
01:08:11,590 --> 01:08:13,080



3355
01:08:11,600 --> 01:08:15,400
Here, Seb and I, in fact, were

3356
01:08:13,070 --> 01:08:15,400



3357
01:08:13,080 --> 01:08:16,640
talking and I told him that she and I

3358
01:08:15,390 --> 01:08:16,640



3359
01:08:15,400 --> 01:08:18,240
comendatore one day we will be there

3360
01:08:16,630 --> 01:08:18,240



3361
01:08:16,640 --> 01:08:20,360
met, we would have understood each other.

3362
01:08:18,230 --> 01:08:20,360



3363
01:08:18,240 --> 01:08:22,360
Look, I cut cultured. Business there

3364
01:08:20,350 --> 01:08:22,360



3365
01:08:20,360 --> 01:08:22,800
I do it like this. Come by my place tomorrow morning

3366
01:08:22,350 --> 01:08:22,800



3367
01:08:22,360 --> 01:08:24,960
office.

3368
01:08:22,790 --> 01:08:24,960



3369
01:08:22,800 --> 01:08:25,520
Yes. with your wife. We will sign the right away

3370
01:08:24,950 --> 01:08:25,520



3371
01:08:24,960 --> 01:08:28,440
contract.

3372
01:08:25,510 --> 01:08:28,440



3373
01:08:25,520 --> 01:08:30,320
Ah, thank you Commander. But I treat the

3374
01:08:28,430 --> 01:08:30,320



3375
01:08:28,440 --> 01:08:32,520
my business and my wife now treat i

3376
01:08:30,310 --> 01:08:32,520



3377
01:08:30,320 --> 01:08:33,680
his and then I'm so busy, so much

3378
01:08:32,510 --> 01:08:33,680



3379
01:08:32,520 --> 01:08:34,960
that job that

3380
01:08:33,670 --> 01:08:34,960



3381
01:08:33,680 --> 01:08:38,440
Listen to what the

3382
01:08:34,950 --> 01:08:38,440



3383
01:08:34,960 --> 01:08:41,160
commander. A magnificent offer.

3384
01:08:38,430 --> 01:08:41,160



3385
01:08:38,440 --> 01:08:42,080
Thank you. No,

3386
01:08:41,150 --> 01:08:42,080



3387
01:08:41,160 --> 01:08:45,160
let's go guys.

3388
01:08:42,070 --> 01:08:45,160



3389
01:08:42,080 --> 01:08:45,800
But how?

3390
01:08:45,150 --> 01:08:45,800



3391
01:08:45,160 --> 01:08:46,600
Too bad,

3392
01:08:45,790 --> 01:08:46,600



3393
01:08:45,800 --> 01:08:48,480
eh.

3394
01:08:46,590 --> 01:08:48,480



3395
01:08:46,600 --> 01:08:50,200
I had such a beautiful thing in mind.

3396
01:08:48,470 --> 01:08:50,200



3397
01:08:48,480 --> 01:08:52,960
Amendator

3398
01:08:50,190 --> 01:08:52,960



3399
01:08:50,200 --> 01:08:55,080
but it will be for another time, eh. Commander

3400
01:08:52,950 --> 01:08:55,080



3401
01:08:52,960 --> 01:08:59,240
Tittony, they want her on the phone.

3402
01:08:55,070 --> 01:08:59,240



3403
01:08:55,080 --> 01:08:59,240
I'll come right away. Hello Sep.

3405
01:09:06,920 --> 01:09:11,920
Dry.

3406
01:09:08,310 --> 01:09:11,920



3407
01:09:08,320 --> 01:09:13,080
Oh, this is mine. How's it going after so long?

3408
01:09:11,910 --> 01:09:13,080



3409
01:09:11,920 --> 01:09:15,680
time?

3410
01:09:13,070 --> 01:09:15,680



3411
01:09:13,080 --> 01:09:16,800
Well, chef, I heard who Ignacio is

3412
01:09:15,670 --> 01:09:16,800



3413
01:09:15,680 --> 01:09:19,720
left with you.

3414
01:09:16,790 --> 01:09:19,720



3415
01:09:16,800 --> 01:09:21,960
Oh, dear, he left, but he also came back

3416
01:09:19,710 --> 01:09:21,960



3417
01:09:19,720 --> 01:09:24,000
and without grain as usual.

3418
01:09:21,950 --> 01:09:24,000



3419
01:09:21,960 --> 01:09:27,360
I need to see it right away. Where are you arriving

3420
01:09:23,990 --> 01:09:27,360



3421
01:09:24,000 --> 01:09:31,200
he is always in the same pension. But listen

3422
01:09:27,350 --> 01:09:31,200



3423
01:09:27,360 --> 01:09:32,800
My nightingale, it's useless anyway, you know? Yours

3424
01:09:31,190 --> 01:09:32,800



3425
01:09:31,200 --> 01:09:34,360
husband now has complexes of

3426
01:09:32,790 --> 01:09:34,360



3427
01:09:32,800 --> 01:09:38,240
inferiority

3428
01:09:34,350 --> 01:09:38,240



3429
01:09:34,360 --> 01:09:40,680
and it's logical, with this wife's poop

3430
01:09:38,230 --> 01:09:40,680



3431
01:09:38,240 --> 01:09:42,280
they sign him to have you. How

3432
01:09:40,670 --> 01:09:42,280



3433
01:09:40,680 --> 01:09:42,560
Dr. Tittoni. She was looking for the lady

3434
01:09:42,270 --> 01:09:42,560



3435
01:09:42,280 --> 01:09:43,440
Lara.

3436
01:09:42,550 --> 01:09:43,440



3437
01:09:42,560 --> 01:09:45,640
Yes,

3438
01:09:43,430 --> 01:09:45,640



3439
01:09:43,440 --> 01:09:47,920
here it is.

3440
01:09:45,630 --> 01:09:47,920



3441
01:09:45,640 --> 01:09:49,560
So Gardenio left him in the lurch,

3442
01:09:47,910 --> 01:09:49,560



3443
01:09:47,920 --> 01:09:51,080
but frankly he lost a lot

3444
01:09:49,550 --> 01:09:51,080



3445
01:09:49,560 --> 01:09:52,680
nice opportunity, you know?

3446
01:09:51,070 --> 01:09:52,680



3447
01:09:51,080 --> 01:09:53,280
Oh, finally.

3448
01:09:52,670 --> 01:09:53,280



3449
01:09:52,680 --> 01:09:54,080
Good morning.

3450
01:09:53,270 --> 01:09:54,080



3451
01:09:53,280 --> 01:09:54,400
How is it going?

3452
01:09:54,070 --> 01:09:54,400



3453
01:09:54,080 --> 01:09:56,360
Well.

3454
01:09:54,390 --> 01:09:56,360



3455
01:09:54,400 --> 01:09:57,920
I was looking for you, you know. Eh, but we have become

3456
01:09:56,350 --> 01:09:57,920



3457
01:09:56,360 --> 01:10:00,400
famous and then we no longer care about

3458
01:09:57,910 --> 01:10:00,400



3459
01:09:57,920 --> 01:10:02,840
we poor entrepreneurs. Dear Tittoni, you

3460
01:10:00,390 --> 01:10:02,840



3461
01:10:00,400 --> 01:10:05,560
comes by the way, I'd like to talk.

3462
01:10:02,830 --> 01:10:05,560



3463
01:10:02,840 --> 01:10:06,200
Well. Well, then I'll go with permission.

3464
01:10:05,550 --> 01:10:06,200



3465
01:10:05,560 --> 01:10:08,160
HI.

3466
01:10:06,190 --> 01:10:08,160



3467
01:10:06,200 --> 01:10:09,880
Good conversation. As mentioned,

3468
01:10:08,150 --> 01:10:09,880



3469
01:10:08,160 --> 01:10:12,240
we will resume. Eh,

3470
01:10:09,870 --> 01:10:12,240



3471
01:10:09,880 --> 01:10:13,880
tell me everything. Beautiful lady.

3472
01:10:12,230 --> 01:10:13,880



3473
01:10:12,240 --> 01:10:14,880
I have a big favor to ask you.

3474
01:10:13,870 --> 01:10:14,880



3475
01:10:13,880 --> 01:10:17,160
Let's go.

3476
01:10:14,870 --> 01:10:17,160



3477
01:10:14,880 --> 01:10:20,320
And we should go to his office, though.

3478
01:10:17,150 --> 01:10:20,320



3479
01:10:17,160 --> 01:10:23,640
Certainly. For me it's an honor.

3480
01:10:20,310 --> 01:10:23,640



3481
01:10:20,320 --> 01:10:23,640
Thank you. Let's go,

3483
01:10:26,640 --> 01:10:30,400
Gardenio, they want you on the phone.

3484
01:10:28,950 --> 01:10:30,400



3485
01:10:28,960 --> 01:10:33,310
I'm not there for anyone.

3486
01:10:30,390 --> 01:10:33,310



3487
01:10:30,400 --> 01:10:35,280
But he insists, he says it's Big Tits.

3488
01:10:33,300 --> 01:10:35,280



3489
01:10:33,310 --> 01:10:35,840
[laughter] As if it were for those who like big tits

3490
01:10:35,270 --> 01:10:35,840



3491
01:10:35,280 --> 01:10:38,680
really new.

3492
01:10:35,830 --> 01:10:38,680



3493
01:10:35,840 --> 01:10:41,640
Big tits, let me pass, you'll hear about it

3494
01:10:38,670 --> 01:10:41,640



3495
01:10:38,680 --> 01:10:42,640
some beautiful ones.

3496
01:10:41,630 --> 01:10:42,640



3497
01:10:41,640 --> 01:10:45,640
Ready?

3498
01:10:42,630 --> 01:10:45,640



3499
01:10:42,640 --> 01:10:47,680
Oh, finally, dear Gardenio, listen, me

3500
01:10:45,630 --> 01:10:47,680



3501
01:10:45,640 --> 01:10:51,000
I thought about it again, huh. The two of us are there

3502
01:10:47,670 --> 01:10:51,000



3503
01:10:47,680 --> 01:10:53,020
could agree.

3504
01:10:50,990 --> 01:10:53,020



3505
01:10:51,000 --> 01:10:53,020
[sing]

3507
01:10:58,200 --> 01:11:02,560
[tears]

3508
01:10:58,750 --> 01:11:02,560



3509
01:10:58,760 --> 01:11:04,920
But are you thinking about paying the bill instead?

3510
01:11:02,550 --> 01:11:04,920



3511
01:11:02,560 --> 01:11:07,200
She wastes her time with me. In fact, it suits me

3512
01:11:04,910 --> 01:11:07,200



3513
01:11:04,920 --> 01:11:09,480
making you lose.

3514
01:11:07,190 --> 01:11:09,480



3515
01:11:07,200 --> 01:11:12,440
As? Won't my wife be there?

3516
01:11:09,470 --> 01:11:12,440



3517
01:11:09,480 --> 01:11:14,960
But no, your wife won't be there. I have decided

3518
01:11:12,430 --> 01:11:14,960



3519
01:11:12,440 --> 01:11:17,000
to let you do everything. I entrust you to

3520
01:11:14,950 --> 01:11:17,000



3521
01:11:14,960 --> 01:11:18,880
direction of the show.

3522
01:11:16,990 --> 01:11:18,880



3523
01:11:17,000 --> 01:11:20,640
But are you joking or serious? For

3524
01:11:18,870 --> 01:11:20,640



3525
01:11:18,880 --> 01:11:21,440
It takes a lot to have me as a leader

3526
01:11:20,630 --> 01:11:21,440



3527
01:11:20,640 --> 01:11:22,720
zeros.

3528
01:11:21,430 --> 01:11:22,720



3529
01:11:21,440 --> 01:11:24,480
All right, we'll get to that

3530
01:11:22,710 --> 01:11:24,480



3531
01:11:22,720 --> 01:11:26,200
agreed. The important time to establish

3532
01:11:24,470 --> 01:11:26,200



3533
01:11:24,480 --> 01:11:28,800
the theatre.

3534
01:11:26,190 --> 01:11:28,800



3535
01:11:26,200 --> 01:11:30,720
What theater would you like?

3536
01:11:28,790 --> 01:11:30,720



3537
01:11:28,800 --> 01:11:33,560
The Sistine.

3538
01:11:30,710 --> 01:11:33,560



3539
01:11:30,720 --> 01:11:37,000
Do I want the Sistine or nothing?

3540
01:11:33,550 --> 01:11:37,000



3541
01:11:33,560 --> 01:11:39,680
Which? 3000 seats.

3542
01:11:36,990 --> 01:11:39,680



3543
01:11:37,000 --> 01:11:44,240
All right, come by my office tomorrow.

3544
01:11:39,670 --> 01:11:44,240



3545
01:11:39,680 --> 01:11:44,240
All right. The Sistine.

3547
01:11:45,040 --> 01:11:47,360
The syst, [scream]

3548
01:11:46,660 --> 01:11:47,360



3549
01:11:46,670 --> 01:11:52,600
[sing]

3550
01:11:47,350 --> 01:11:52,600



3551
01:11:47,360 --> 01:11:52,600
the sext. I'll pay the bill.

3553
01:11:53,200 --> 01:11:58,800
It's 2pm, peak time for the market

3554
01:11:56,030 --> 01:11:58,800



3555
01:11:56,040 --> 01:12:01,280
of the artists. There are all entrepreneurs,

3556
01:11:58,790 --> 01:12:01,280



3557
01:11:58,800 --> 01:12:03,240
dogs, pygmies and giants, women come on

3558
01:12:01,270 --> 01:12:03,240



3559
01:12:01,280 --> 01:12:05,320
red hair, chested girls

3560
01:12:03,230 --> 01:12:05,320



3561
01:12:03,240 --> 01:12:08,200
applauded in Voghera, in Montepulciano, in

3562
01:12:05,310 --> 01:12:08,200



3563
01:12:05,320 --> 01:12:10,880
Frosinone. Poor people with 100 jobs.

3564
01:12:08,190 --> 01:12:10,880



3565
01:12:08,200 --> 01:12:13,640
But today something happened that happened

3566
01:12:10,870 --> 01:12:13,640



3567
01:12:10,880 --> 01:12:16,040
rekindled everyone's hopes.

3568
01:12:13,630 --> 01:12:16,040



3569
01:12:13,640 --> 01:12:17,600
Oh, but what

3570
01:12:16,030 --> 01:12:17,600



3571
01:12:16,040 --> 01:12:19,600
but in short you can know what it is

3572
01:12:17,590 --> 01:12:19,600



3573
01:12:17,600 --> 01:12:21,880
casciara? Calm down girls, calm down.

3574
01:12:19,590 --> 01:12:21,880



3575
01:12:19,600 --> 01:12:22,520
Gardio, you might also remember

3576
01:12:21,870 --> 01:12:22,520



3577
01:12:21,880 --> 01:12:23,360
us? No,

3578
01:12:22,510 --> 01:12:23,360



3579
01:12:22,520 --> 01:12:26,560
I will remember.

3580
01:12:23,350 --> 01:12:26,560



3581
01:12:23,360 --> 01:12:28,760
And I could give myself a sweet deal.

3582
01:12:26,550 --> 01:12:28,760



3583
01:12:26,560 --> 01:12:30,480
Oh, later later.

3584
01:12:28,750 --> 01:12:30,480



3585
01:12:28,760 --> 01:12:33,520
And Gardenia, she gives me a little part

3586
01:12:30,470 --> 01:12:33,520



3587
01:12:30,480 --> 01:12:35,280
strength. Yes, yes, later, later. Oh well, it will be,

3588
01:12:33,510 --> 01:12:35,280



3589
01:12:33,520 --> 01:12:37,080
but I don't until I see the hands pieces

3590
01:12:35,270 --> 01:12:37,080



3591
01:12:35,280 --> 01:12:38,320
I believe it. So, Gardenio, I'm coming

3592
01:12:37,070 --> 01:12:38,320



3593
01:12:37,080 --> 01:12:39,960
tonight to sign the contract.

3594
01:12:38,310 --> 01:12:39,960



3595
01:12:38,320 --> 01:12:42,000
Look, I'll take whoever I want and then,

3596
01:12:39,950 --> 01:12:42,000



3597
01:12:39,960 --> 01:12:45,640
modestly you would be enough to hold on to

3598
01:12:41,990 --> 01:12:45,640



3599
01:12:42,000 --> 01:12:46,760
the show. Good morning lads. Ah,

3600
01:12:45,630 --> 01:12:46,760



3601
01:12:45,640 --> 01:12:50,760
fanatic.

3602
01:12:46,750 --> 01:12:50,760



3603
01:12:46,760 --> 01:12:50,760
Carmen and Miranda spoke.

3605
01:12:50,960 --> 01:12:52,880
Please.

3606
01:12:51,870 --> 01:12:52,880



3607
01:12:51,880 --> 01:12:54,760
Right away sir.

3608
01:12:52,870 --> 01:12:54,760



3609
01:12:52,880 --> 01:12:56,840
Thank you.

3610
01:12:54,750 --> 01:12:56,840



3611
01:12:54,760 --> 01:12:58,760
Damn this guy!

3612
01:12:56,830 --> 01:12:58,760



3613
01:12:56,840 --> 01:13:00,640
Well, there's news and you don't bother me

3614
01:12:58,750 --> 01:13:00,640



3615
01:12:58,760 --> 01:13:02,160
know anything. You forgot when

3616
01:13:00,630 --> 01:13:02,160



3617
01:13:00,640 --> 01:13:04,000
with my personal resources I helped you

3618
01:13:02,150 --> 01:13:04,000



3619
01:13:02,160 --> 01:13:05,560
everyone. Now you have to see them

3620
01:13:03,990 --> 01:13:05,560



3621
01:13:04,000 --> 01:13:08,320
friends. Goofy, get up!

3622
01:13:05,550 --> 01:13:08,320



3623
01:13:05,560 --> 01:13:09,200
Comrade de Darsen has arrived.

3624
01:13:08,310 --> 01:13:09,200



3625
01:13:08,320 --> 01:13:09,920
Witty.

3626
01:13:09,190 --> 01:13:09,920



3627
01:13:09,200 --> 01:13:12,160
Well,

3628
01:13:09,910 --> 01:13:12,160



3629
01:13:09,920 --> 01:13:14,360
listen Gardello, I have decided to do it

3630
01:13:12,150 --> 01:13:14,360



3631
01:13:12,160 --> 01:13:17,360
this profession. He has already lost his peace

3632
01:13:14,350 --> 01:13:17,360



3633
01:13:14,360 --> 01:13:19,440
in the family, he has already done all the things. E

3634
01:13:17,350 --> 01:13:19,440



3635
01:13:17,360 --> 01:13:21,560
do you know why? Because one evening I am

3636
01:13:19,430 --> 01:13:21,560



3637
01:13:19,440 --> 01:13:23,200
went to see Vando Siris and from that

3638
01:13:21,550 --> 01:13:23,200



3639
01:13:21,560 --> 01:13:26,080
in the evening I also decided to go down one

3640
01:13:23,190 --> 01:13:26,080



3641
01:13:23,200 --> 01:13:27,520
scale like that. Garde, but he has them

3642
01:13:26,070 --> 01:13:27,520



3643
01:13:26,080 --> 01:13:29,480
Was this satisfaction?

3644
01:13:27,510 --> 01:13:29,480



3645
01:13:27,520 --> 01:13:31,640
But don't talk so much. Now that things

3646
01:13:29,470 --> 01:13:31,640



3647
01:13:29,480 --> 01:13:33,200
they are so much better for me and I couldn't

3648
01:13:31,630 --> 01:13:33,200



3649
01:13:31,640 --> 01:13:35,480
leave you more. I don't know, it's like

3650
01:13:33,190 --> 01:13:35,480



3651
01:13:33,200 --> 01:13:37,600
we had served in the military together. Yes,

3652
01:13:35,470 --> 01:13:37,600



3653
01:13:35,480 --> 01:13:39,000
I want you all, but this time not for

3654
01:13:37,590 --> 01:13:39,000



3655
01:13:37,600 --> 01:13:41,120
go and climb the mountains a

3656
01:13:38,990 --> 01:13:41,120



3657
01:13:39,000 --> 01:13:43,800
Zagarolo and in all those countries, there

3658
01:13:41,110 --> 01:13:43,800



3659
01:13:41,120 --> 01:13:44,560
do you remember? Here they give us the Sistina.

3660
01:13:43,790 --> 01:13:44,560



3661
01:13:43,800 --> 01:13:45,480
The Sistine?

3662
01:13:44,550 --> 01:13:45,480



3663
01:13:44,560 --> 01:13:48,720
What did you say?

3664
01:13:45,470 --> 01:13:48,720



3665
01:13:45,480 --> 01:13:50,480
Yes, the Sistine. We must forget the

3666
01:13:48,710 --> 01:13:50,480



3667
01:13:48,720 --> 01:13:52,440
own troubles and work with heart in

3668
01:13:50,470 --> 01:13:52,440



3669
01:13:50,480 --> 01:13:54,800
hand. We need to show everyone who

3670
01:13:52,430 --> 01:13:54,800



3671
01:13:52,440 --> 01:13:56,040
they are the true artists of the variety show.

3672
01:13:54,790 --> 01:13:56,040



3673
01:13:54,800 --> 01:13:57,960
To make me become a Lazio player there

3674
01:13:56,030 --> 01:13:57,960



3675
01:13:56,040 --> 01:14:00,120
they would like 11 players like you.

3676
01:13:57,950 --> 01:14:00,120



3677
01:13:57,960 --> 01:14:00,680
Would you like to see me play? Eh,

3678
01:14:00,110 --> 01:14:00,680



3679
01:14:00,120 --> 01:14:01,280
maybe.

3680
01:14:00,670 --> 01:14:01,280



3681
01:14:00,680 --> 01:14:02,320
But it goes.

3682
01:14:01,270 --> 01:14:02,320



3683
01:14:01,280 --> 01:14:03,960
Marisa.

3684
01:14:02,310 --> 01:14:03,960



3685
01:14:02,320 --> 01:14:04,360
Caterina, it's finally been half an hour since you

3686
01:14:03,950 --> 01:14:04,360



3687
01:14:03,960 --> 01:14:05,720
I wait.

3688
01:14:04,350 --> 01:14:05,720



3689
01:14:04,360 --> 01:14:07,640
Sorry, I'm recording.

3690
01:14:05,710 --> 01:14:07,640



3691
01:14:05,720 --> 01:14:08,840
No, I'm sorry, but I have to talk to you.

3692
01:14:07,630 --> 01:14:08,840



3693
01:14:07,640 --> 01:14:09,480
Why don't we sit down

3694
01:14:08,830 --> 01:14:09,480



3695
01:14:08,840 --> 01:14:12,720
moment? Then,

3696
01:14:09,470 --> 01:14:12,720



3697
01:14:09,480 --> 01:14:14,600
willingly. Damn, what a fur coat. Oh,

3698
01:14:12,710 --> 01:14:14,600



3699
01:14:12,720 --> 01:14:17,160
you're settled. Well,

3700
01:14:14,590 --> 01:14:17,160



3701
01:14:14,600 --> 01:14:18,520
Well, let's not think about it. He already talked to you

3702
01:14:17,150 --> 01:14:18,520



3703
01:14:17,160 --> 01:14:19,920
of your husband.

3704
01:14:18,510 --> 01:14:19,920



3705
01:14:18,520 --> 01:14:22,440
I don't know if Tithonus let you know

3706
01:14:19,910 --> 01:14:22,440



3707
01:14:19,920 --> 01:14:23,760
he puts the magazine up for him in the Sistine Chapel.

3708
01:14:22,430 --> 01:14:23,760



3709
01:14:22,440 --> 01:14:25,520
This is something he doesn't already understand

3710
01:14:23,750 --> 01:14:25,520



3711
01:14:23,760 --> 01:14:28,080
yet, but at some point I am

3712
01:14:25,510 --> 01:14:28,080



3713
01:14:25,520 --> 01:14:30,320
tired of thinking about it. We're going in tonight

3714
01:14:28,070 --> 01:14:30,320



3715
01:14:28,080 --> 01:14:30,920
scene and you did me a favor.

3716
01:14:30,310 --> 01:14:30,920



3717
01:14:30,320 --> 01:14:32,560
What?

3718
01:14:30,910 --> 01:14:32,560



3719
01:14:30,920 --> 01:14:35,600
We all toiled day and night

3720
01:14:32,550 --> 01:14:35,600



3721
01:14:32,560 --> 01:14:38,480
how many. You put blood, let's not eat

3722
01:14:35,590 --> 01:14:38,480



3723
01:14:35,600 --> 01:14:41,160
more. And God only knows how hungry we were

3724
01:14:38,470 --> 01:14:41,160



3725
01:14:38,480 --> 01:14:42,800
done. Well, now that everything is ready, I

3726
01:14:41,150 --> 01:14:42,800



3727
01:14:41,160 --> 01:14:44,360
I don't know, but it seems to me that we are

3728
01:14:42,790 --> 01:14:44,360



3729
01:14:42,800 --> 01:14:45,920
everyone went crazy to go to the front

3730
01:14:44,350 --> 01:14:45,920



3731
01:14:44,360 --> 01:14:48,120
to the Sistine public.

3732
01:14:45,910 --> 01:14:48,120



3733
01:14:45,920 --> 01:14:49,000
Mrs. Lari, they are waiting for you

3734
01:14:48,110 --> 01:14:49,000



3735
01:14:48,120 --> 01:14:51,080
the engraving

3736
01:14:48,990 --> 01:14:51,080



3737
01:14:49,000 --> 01:14:53,000
right away. What is this story?

3738
01:14:51,070 --> 01:14:53,000



3739
01:14:51,080 --> 01:14:54,360
Maybe I'm wrong, but we'll do a

3740
01:14:52,990 --> 01:14:54,360



3741
01:14:53,000 --> 01:14:57,200
fiasco that we will never get back up again

3742
01:14:54,350 --> 01:14:57,200



3743
01:14:54,360 --> 01:14:59,920
all your life.

3744
01:14:57,190 --> 01:14:59,920



3745
01:14:57,200 --> 01:15:02,360
Then I had thought that

3746
01:14:59,910 --> 01:15:02,360



3747
01:14:59,920 --> 01:15:03,480
it would be a joke for you to come to

3748
01:15:02,350 --> 01:15:03,480



3749
01:15:02,360 --> 01:15:05,480
sing for us.

3750
01:15:03,470 --> 01:15:05,480



3751
01:15:03,480 --> 01:15:06,800
Mrs. Lari, the orchestra cannot

3752
01:15:05,470 --> 01:15:06,800



3753
01:15:05,480 --> 01:15:09,320
wait.

3754
01:15:06,790 --> 01:15:09,320



3755
01:15:06,800 --> 01:15:11,240
Sorry Marisa, but I really have to go

3756
01:15:09,310 --> 01:15:11,240



3757
01:15:09,320 --> 01:15:12,520
then. Yes or no?

3758
01:15:11,230 --> 01:15:12,520



3759
01:15:11,240 --> 01:15:15,080
No, Marisa.

3760
01:15:12,510 --> 01:15:15,080



3761
01:15:12,520 --> 01:15:16,520
Jesus, what a bastard you have become. But it is

3762
01:15:15,070 --> 01:15:16,520



3763
01:15:15,080 --> 01:15:18,040
possible? You don't understand that if you're not there

3764
01:15:16,510 --> 01:15:18,040



3765
01:15:16,520 --> 01:15:19,480
can you help your husband who is ruined?

3766
01:15:18,030 --> 01:15:19,480



3767
01:15:18,040 --> 01:15:21,600
It'll be fine, you'll see.

3768
01:15:19,470 --> 01:15:21,600



3769
01:15:19,480 --> 01:15:23,080
I didn't tell you to get back with him, but I did

3770
01:15:21,590 --> 01:15:23,080



3771
01:15:21,600 --> 01:15:24,840
Looks like you might get inconvenienced later

3772
01:15:23,070 --> 01:15:24,840



3773
01:15:23,080 --> 01:15:30,000
everything he did for you. Not

3774
01:15:24,830 --> 01:15:30,000



3775
01:15:24,840 --> 01:15:30,000
I can, I just can't, believe me.

3777
01:15:39,680 --> 01:15:45,160
Madam, mister, excuse me if I don't speak

3778
01:15:42,990 --> 01:15:45,160



3779
01:15:43,000 --> 01:15:46,880
your beautiful language very well,

3780
01:15:45,150 --> 01:15:46,880



3781
01:15:45,160 --> 01:15:49,240
but I explain very well why I did it

3782
01:15:46,870 --> 01:15:49,240



3783
01:15:46,880 --> 01:15:53,600
military here. Now let's go there

3784
01:15:49,230 --> 01:15:53,600



3785
01:15:49,240 --> 01:15:57,520
present something very important, a

3786
01:15:53,590 --> 01:15:57,520



3787
01:15:53,600 --> 01:15:58,720
match the box between J

3788
01:15:57,510 --> 01:15:58,720



3789
01:15:57,520 --> 01:16:02,280
Oh

3790
01:15:58,710 --> 01:16:02,280



3791
01:15:58,720 --> 01:16:02,280
and John

3793
01:16:02,560 --> 01:16:07,920
of the Amsterdam Academy. It will be one

3794
01:16:04,910 --> 01:16:07,920



3795
01:16:04,920 --> 01:16:10,920
which you yourselves will do. My mom,

3796
01:16:07,910 --> 01:16:10,920



3797
01:16:07,920 --> 01:16:10,920
strength.

3799
01:16:13,120 --> 01:16:16,080
Bravo! He's good, you know! Bravo! I'll tell you

3800
01:16:15,510 --> 01:16:16,080



3801
01:16:15,520 --> 01:16:18,240
I.

3802
01:16:16,070 --> 01:16:18,240



3803
01:16:16,080 --> 01:16:20,680
Corporals, is the ash ready? It is

3804
01:16:18,230 --> 01:16:20,680



3805
01:16:18,240 --> 01:16:21,400
lined up out here? Dear Sepi, I'm leaving

3806
01:16:20,670 --> 01:16:21,400



3807
01:16:20,680 --> 01:16:23,880
I'm going

3808
01:16:21,390 --> 01:16:23,880



3809
01:16:21,400 --> 01:16:24,600
fiascos dishearten me. Hi Capolari,

3810
01:16:23,870 --> 01:16:24,600



3811
01:16:23,880 --> 01:16:26,880
let's go.

3812
01:16:24,590 --> 01:16:26,880



3813
01:16:24,600 --> 01:16:27,680
Courage. And that's okay, we'll defend ourselves from

3814
01:16:26,870 --> 01:16:27,680



3815
01:16:26,880 --> 01:16:31,960
alone.

3816
01:16:27,670 --> 01:16:31,960



3817
01:16:27,680 --> 01:16:34,200
Come on, Gardenio, well done, well done.

3818
01:16:31,950 --> 01:16:34,200



3819
01:16:31,960 --> 01:16:35,480
We sent it first. Lord and

3820
01:16:34,190 --> 01:16:35,480



3821
01:16:34,200 --> 01:16:36,240
gentlemen, goodnight.

3822
01:16:35,470 --> 01:16:36,240



3823
01:16:35,480 --> 01:16:37,920
Good night.

3824
01:16:36,230 --> 01:16:37,920



3825
01:16:36,240 --> 01:16:38,920
Good night.

3826
01:16:37,910 --> 01:16:38,920



3827
01:16:37,920 --> 01:16:41,840
Ah, [guttural sound][sighs]

3828
01:16:38,910 --> 01:16:41,840



3829
01:16:38,920 --> 01:16:43,800
how good you were, dear, tonight. Yes,

3830
01:16:41,830 --> 01:16:43,800



3831
01:16:41,840 --> 01:16:45,840
a lot. By the way, don't you go see the

3832
01:16:43,790 --> 01:16:45,840



3833
01:16:43,800 --> 01:16:47,480
your husband's debut in the Sistine Chapel?

3834
01:16:45,830 --> 01:16:47,480



3835
01:16:45,840 --> 01:16:51,000
No, I'm going home.

3836
01:16:47,470 --> 01:16:51,000



3837
01:16:47,480 --> 01:16:53,720
Sad. Sad about the parting.

3838
01:16:50,990 --> 01:16:53,720



3839
01:16:51,000 --> 01:16:54,960
Oh, you will see that he will surely return

3840
01:16:53,710 --> 01:16:54,960



3841
01:16:53,720 --> 01:16:55,640
here.

3842
01:16:54,950 --> 01:16:55,640



3843
01:16:54,960 --> 01:16:59,000
HI.

3844
01:16:55,630 --> 01:16:59,000



3845
01:16:55,640 --> 01:17:00,960
Hello celebrities. I love my roses

3846
01:16:58,990 --> 01:17:00,960



3847
01:16:59,000 --> 01:17:03,000
cultivate,

3848
01:17:00,950 --> 01:17:03,000



3849
01:17:00,960 --> 01:17:05,240
fertilize,

3850
01:17:02,990 --> 01:17:05,240



3851
01:17:03,000 --> 01:17:08,480
water.

3852
01:17:05,230 --> 01:17:08,480



3853
01:17:05,240 --> 01:17:10,440
I love my wives to poison,

3854
01:17:08,470 --> 01:17:10,440



3855
01:17:08,480 --> 01:17:13,440
flay,

3856
01:17:10,430 --> 01:17:13,440



3857
01:17:10,440 --> 01:17:13,440
scalp.

3859
01:17:14,160 --> 01:17:17,160
bar

3861
01:17:24,440 --> 01:17:29,680
Miss

3862
01:17:26,830 --> 01:17:29,680



3863
01:17:26,840 --> 01:17:32,080
rina rina

3864
01:17:29,670 --> 01:17:32,080



3865
01:17:29,680 --> 01:17:34,400
so cute

3866
01:17:32,070 --> 01:17:34,400



3867
01:17:32,080 --> 01:17:40,400
rina rina

3868
01:17:34,390 --> 01:17:40,400



3869
01:17:34,400 --> 01:17:43,640
If you want to come with me I can offer you

3870
01:17:40,390 --> 01:17:43,640



3871
01:17:40,400 --> 01:17:43,640
a Yes,

3873
01:17:44,440 --> 01:17:53,640
a full full full tea

3874
01:17:48,950 --> 01:17:53,640



3875
01:17:48,960 --> 01:17:58,200
of my poison leno leno

3876
01:17:53,630 --> 01:17:58,200



3877
01:17:53,640 --> 01:17:58,200
with a little squirt

3879
01:17:59,000 --> 01:18:02,000
glycerin.

3881
01:18:03,320 --> 01:18:06,800
A little glass

3883
01:18:07,560 --> 01:18:15,440
from my good wine

3884
01:18:12,310 --> 01:18:15,440



3885
01:18:12,320 --> 01:18:17,760
to chloroform

3886
01:18:15,430 --> 01:18:17,760



3887
01:18:15,440 --> 01:18:21,280
or from nitrate

3888
01:18:17,750 --> 01:18:21,280



3889
01:18:17,760 --> 01:18:21,280
of quinin.

3891
01:18:22,320 --> 01:18:26,800
Miss

3892
01:18:24,070 --> 01:18:26,800



3893
01:18:24,080 --> 01:18:31,360
Rina Rina,

3894
01:18:26,790 --> 01:18:31,360



3895
01:18:26,800 --> 01:18:37,640
so pretty rina rina,

3896
01:18:31,350 --> 01:18:37,640



3897
01:18:31,360 --> 01:18:40,640
if she comes to my house she won't leave anymore

3898
01:18:37,630 --> 01:18:40,640



3899
01:18:37,640 --> 01:18:40,640
it will go.

3901
01:18:50,680 --> 01:18:54,720
Well done, very good.

3902
01:18:52,510 --> 01:18:54,720



3903
01:18:52,520 --> 01:18:57,320
I've seen real applause happen.

3904
01:18:54,710 --> 01:18:57,320



3905
01:18:54,720 --> 01:19:00,280
Real applause. Here

3906
01:18:57,310 --> 01:19:00,280



3907
01:18:57,320 --> 01:19:03,760
Marisa on stage. Come on, it's your turn. The

3908
01:19:00,270 --> 01:19:03,760



3909
01:19:00,280 --> 01:19:03,760
ballet of the [ __ ]

3911
01:19:23,870 --> 01:19:25,890
[scream]

3913
01:19:55,970 --> 01:19:57,990
[music]

3915
01:20:01,200 --> 01:20:03,220
[music]

3917
01:20:07,120 --> 01:20:10,120
เฮ

3919
01:20:36,920 --> 01:20:39,920
เฮ

3921
01:20:54,910 --> 01:20:56,930
[music]

3923
01:21:18,500 --> 01:21:20,520
[music]

3925
01:21:48,630 --> 01:21:50,650
[music]

3927
01:21:54,520 --> 01:21:56,540
[music]

3929
01:22:04,350 --> 01:22:06,370
[music]

3931
01:22:19,120 --> 01:22:25,240
What happened? Good, good. You were

3932
01:22:22,110 --> 01:22:25,240



3933
01:22:22,120 --> 01:22:26,720
really good. Oh, honey. Go, go, go,

3934
01:22:25,230 --> 01:22:26,720



3935
01:22:25,240 --> 01:22:28,880
go. The public wants you

3936
01:22:26,710 --> 01:22:28,880



3937
01:22:26,720 --> 01:22:30,720
thank you dear.

3938
01:22:28,870 --> 01:22:30,720



3939
01:22:28,880 --> 01:22:32,520
He saw comendatore even without mine

3940
01:22:30,710 --> 01:22:32,520



3941
01:22:30,720 --> 01:22:33,800
wife with all due respect

3942
01:22:32,510 --> 01:22:33,800



3943
01:22:32,520 --> 01:22:35,600
success. Eh

3944
01:22:33,790 --> 01:22:35,600



3945
01:22:33,800 --> 01:22:37,560
well, now that everything went well

3946
01:22:35,590 --> 01:22:37,560



3947
01:22:35,600 --> 01:22:39,480
I want to tell you the truth. You know who has

3948
01:22:37,550 --> 01:22:39,480



3949
01:22:37,560 --> 01:22:40,280
pulled out the money to do this

3950
01:22:39,470 --> 01:22:40,280



3951
01:22:39,480 --> 01:22:41,360
show?

3952
01:22:40,270 --> 01:22:41,360



3953
01:22:40,280 --> 01:22:42,080
No.

3954
01:22:41,350 --> 01:22:42,080



3955
01:22:41,360 --> 01:22:42,640
Your wife.

3956
01:22:42,070 --> 01:22:42,640



3957
01:22:42,080 --> 01:22:43,280
My wife?

3958
01:22:42,630 --> 01:22:43,280



3959
01:22:42,640 --> 01:22:45,360
Yes.

3960
01:22:43,270 --> 01:22:45,360



3961
01:22:43,280 --> 01:22:46,680
Gardegna. I depopulated. Now it's time

3962
01:22:45,350 --> 01:22:46,680



3963
01:22:45,360 --> 01:22:47,440
to you.

3964
01:22:46,670 --> 01:22:47,440



3965
01:22:46,680 --> 01:22:49,640
HI.

3966
01:22:47,430 --> 01:22:49,640



3967
01:22:47,440 --> 01:22:50,240
My wife took out the money for

3968
01:22:49,630 --> 01:22:50,240



3969
01:22:49,640 --> 01:22:54,360
he waits for her

3970
01:22:50,230 --> 01:22:54,360



3971
01:22:50,240 --> 01:22:55,000
and now he's down in the audience to see you.

3972
01:22:54,350 --> 01:22:55,000



3973
01:22:54,360 --> 01:22:58,240
Go,

3974
01:22:54,990 --> 01:22:58,240



3975
01:22:55,000 --> 01:22:58,240
I recommend,

3977
01:22:58,640 --> 01:23:01,640
eh,

3979
01:23:06,240 --> 01:23:10,800
thank you, gentlemen. You know, I passed

3980
01:23:08,950 --> 01:23:10,800



3981
01:23:08,960 --> 01:23:12,960
a good part of my life to tell,

3982
01:23:10,790 --> 01:23:12,960



3983
01:23:10,800 --> 01:23:15,960
invent things that are not true and not just for

3984
01:23:12,950 --> 01:23:15,960



3985
01:23:12,960 --> 01:23:19,040
make people laugh. This evening I want

3986
01:23:15,950 --> 01:23:19,040



3987
01:23:15,960 --> 01:23:23,400
tell you a true story. Reflector,

3988
01:23:19,030 --> 01:23:23,400



3989
01:23:19,040 --> 01:23:23,400
please. On that door.

3991
01:23:26,000 --> 01:23:30,800
That lady is my wife, not there

3992
01:23:29,030 --> 01:23:30,800



3993
01:23:29,040 --> 01:23:35,440
we see for a long time, let the

3994
01:23:30,790 --> 01:23:35,440



3995
01:23:30,800 --> 01:23:37,080
greetings. Hi Caterina and thank you. Everyone

3996
01:23:35,430 --> 01:23:37,080



3997
01:23:35,440 --> 01:23:42,920
you will certainly know it by having it

3998
01:23:37,070 --> 01:23:42,920



3999
01:23:37,080 --> 01:23:42,920
listened to the radio. It's Caterina Lari.

4001
01:23:49,760 --> 01:23:56,120
You see, some time ago I was acting in

4002
01:23:53,390 --> 01:23:56,120



4003
01:23:53,400 --> 01:23:58,800
theater of a small town, a little theatre

4004
01:23:56,110 --> 01:23:58,800



4005
01:23:56,120 --> 01:24:00,520
small small with four benches placed

4006
01:23:58,790 --> 01:24:00,520



4007
01:23:58,800 --> 01:24:03,080
in line. It was there that I met for the

4008
01:24:00,510 --> 01:24:03,080



4009
01:24:00,520 --> 01:24:04,360
first time my wife. While the

4010
01:24:03,070 --> 01:24:04,360



4011
01:24:03,080 --> 01:24:06,360
audience was applauding me

4012
01:24:04,350 --> 01:24:06,360



4013
01:24:04,360 --> 01:24:10,200
frantically,

4014
01:24:06,350 --> 01:24:10,200



4015
01:24:06,360 --> 01:24:11,560
asking me for an encore, at an A1, he got it

4016
01:24:10,190 --> 01:24:11,560



4017
01:24:10,200 --> 01:24:14,400
in mind to make me stop to do

4018
01:24:11,550 --> 01:24:14,400



4019
01:24:11,560 --> 01:24:18,680
singing the bar girl. The girl

4020
01:24:14,390 --> 01:24:18,680



4021
01:24:14,400 --> 01:24:20,080
it was her from the bar. She didn't want to sing.

4022
01:24:18,670 --> 01:24:20,080



4023
01:24:18,680 --> 01:24:24,200
Then the whole audience began to

4024
01:24:20,070 --> 01:24:24,200



4025
01:24:20,080 --> 01:24:28,480
shout: "Caterina, Caterina, Caterina,

4026
01:24:24,190 --> 01:24:28,480



4027
01:24:24,200 --> 01:24:32,640
Catherine! And Caterina sang.

4028
01:24:28,470 --> 01:24:32,640



4029
01:24:28,480 --> 01:24:34,080
Why don't we try too

4030
01:24:32,630 --> 01:24:34,080



4031
01:24:32,640 --> 01:24:36,160
call Caterina? Eh,

4032
01:24:34,070 --> 01:24:36,160



4033
01:24:34,080 --> 01:24:38,000
sings Catherine!

4034
01:24:36,150 --> 01:24:38,000



4035
01:24:36,160 --> 01:24:39,800
Catherine!

4036
01:24:37,990 --> 01:24:39,800



4037
01:24:38,000 --> 01:24:41,560
Catherine!

4038
01:24:39,790 --> 01:24:41,560



4039
01:24:39,800 --> 01:24:43,510
Catherine!

4040
01:24:41,550 --> 01:24:43,510



4041
01:24:41,560 --> 01:24:45,530
Catherine!

4042
01:24:43,500 --> 01:24:45,530



4043
01:24:43,510 --> 01:24:45,530
[cheering]

4045
01:25:12,990 --> 01:25:15,010
[music]

4047
01:25:16,000 --> 01:25:21,960
When you [sing] stay with me,

4049
01:25:22,080 --> 01:25:26,680
cup [sing]

4050
01:25:23,390 --> 01:25:26,680



4051
01:25:23,400 --> 01:25:31,380
this heart,

4052
01:25:26,670 --> 01:25:31,380



4053
01:25:26,680 --> 01:25:31,390
I already feel cheo. [sing]

4055
01:25:32,080 --> 01:25:35,310
I lose to you, [music]

4057
01:25:36,560 --> 01:25:45,000
my life,

4058
01:25:39,550 --> 01:25:45,000



4059
01:25:39,560 --> 01:25:45,000
my life, who consoles me.

4061
01:25:46,040 --> 01:25:51,080
My joy,

4062
01:25:48,550 --> 01:25:51,080



4063
01:25:48,560 --> 01:25:55,080
my joy

4064
01:25:51,070 --> 01:25:55,080



4065
01:25:51,080 --> 01:25:55,080
without you.

4067
01:25:55,120 --> 01:26:02,400
When you're with me,

4068
01:25:59,950 --> 01:26:02,400



4069
01:25:59,960 --> 01:26:04,200
you can be happy, huh? And who if

4070
01:26:02,390 --> 01:26:04,200



4071
01:26:02,400 --> 01:26:05,680
imagined

4072
01:26:04,190 --> 01:26:05,680



4073
01:26:04,200 --> 01:26:10,640
do you love them?

4074
01:26:05,670 --> 01:26:10,640



4075
01:26:05,680 --> 01:26:15,270
Take this face off [sing]

4076
01:26:10,630 --> 01:26:15,270



4077
01:26:10,640 --> 01:26:15,270
together with you? [music]

4079
01:26:15,520 --> 01:26:19,400
Sweet love,

4081
01:26:20,640 --> 01:26:24,480
sweet love

4083
01:26:25,440 --> 01:26:31,480
when you are with me.

4085
01:26:33,550 --> 01:26:37,600
[sing]

4086
01:26:35,230 --> 01:26:37,600



4087
01:26:35,240 --> 01:26:37,600
Two

4089
01:27:04,120 --> 01:27:07,360
Dear, I promised you Abi that we would

4090
01:27:06,150 --> 01:27:07,360



4091
01:27:06,160 --> 01:27:07,680
redid the honeymoon.

4092
01:27:07,350 --> 01:27:07,680



4093
01:27:07,360 --> 01:27:11,800
Yes.

4094
01:27:07,670 --> 01:27:11,800



4095
01:27:07,680 --> 01:27:11,800
What would you say? Yes, dear, if you want.

4097
01:27:39,520 --> 01:27:43,040
เ

4098
01:27:41,010 --> 01:27:43,040



4099
01:27:41,020 --> 01:27:43,040
[music]

4101
01:27:49,530 --> 01:27:51,550
[music]

4103
01:27:56,090 --> 01:27:58,110
[music]

4105
01:28:03,290 --> 01:28:05,310
[music]

4107
01:28:08,530 --> 01:28:11,400
[music]

4108
01:28:09,310 --> 01:28:11,400



4109
01:28:09,320 --> 01:28:11,400
เ

4111
01:28:19,010 --> 01:28:21,030
[music]


